Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektrische seinpost met afzonderlijke handels
Post met relaisbeveiliging met afzonderlijke krukken
Relaispost met afzonderlijke krukken

Vertaling van "afzonderlijk voor post-paid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elektrische seinpost met afzonderlijke handels | post met elektrisch bedieningstoestel met afzonderlijke handels

poste électrique à leviers individuels | PELI [Abbr.]


post met relaisbeveiliging met afzonderlijke krukken | relaispost met afzonderlijke krukken

poste à relais à manettes individuelles | PRMI [Abbr.]


onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven

sous un poste distinct à intitulé correspondant | sous un poste particulier à intitulé correspondant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De senator begrijpt niet waarom binnen deze groep een categorie wordt afgezonderd die alleen een beroep kan doen op « dringende » hulpverlening, met daaraan gekoppeld een afzonderlijk controleregime post factum , dat misbruiken moet voorkomen.

Le sénateur ne comprend pas pourquoi l'on crée dans ce groupe une catégorie particulière qui ne peut faire appel qu'à l'aide médicale « urgente », celle-ci faisant l'objet d'un contrôle à posteriori destiné à éliminer la possibilité d'abus.


En niet onbelangrijk: naast pre-paid-klanten, moeten ook post-paid-klanten van dit waarschuwingssysteem kunnen profiteren.

Enfin, non seulement les clients prépayés, mais aussi les clients post-payés devraient bénéficier de ces avertissements.


– - de ontwikkeling van de wholesale- en retailtarieven voor de levering aan roamende klanten van spraaktelefonie- en gegevenscommunicatiediensten, met inbegrip van sms en mms en de vergelijkbare ontwikkelingen bij de mobiele communicatiediensten op nationaal niveau in de diverse lidstaten, en wel afzonderlijk voor post-paid en pre-paid klanten. and in the quality and speed of these services;

– l'évolution des prix de détail et de gros pour la fourniture aux abonnés itinérants de services de communications vocales, de SMS et de données et l'évolution correspondante des services de communications mobiles au niveau national dans les États membres, avec ventilation entre abonnés prépayés et post-payés, ainsi que l'évolution de la qualité et de la rapidité de ces services;


De vorige spreekster concludeert dat er thans geen controle post factum van de afzonderlijke dossiers gebeurt en dat ook het koninklijk besluit niet in dergelijke controles zal voorzien.

L'intervenante précédente conclut qu'actuellement, l'on ne contrôle pas les dossiers un par un a posteriori et que l'arrêté royal n'obligera pas à le faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij delen de resultaten van dit toezicht, met inbegrip van afzonderlijke informatie over zakelijke, pre-paid- en post-paidklanten, om de zes maanden aan de Commissie mede".

Elles communiquent les résultats de ce contrôle à la Commission tous les six mois, y compris des informations séparées sur les sociétés clientes, les abonnés prépayés ou post-payés".


2. De lijst van de militaire domeinen, die in het kader van het herstructureringsplan voor vervreemding in aanmerking komen, zal eveneens afzonderlijk per post aan het geachte lid overgemaakt worden.

2. La liste des domaines militaires, qui sont aliénables dans le cadre du plan de restructuration sera également transmise par courrier séparé à l'honorable membre.


1. Gezien het groot aantal verkochte militaire domeinen de laatste tien jaren, zal de volledige lijst van deze domeinen afzonderlijk per post aan het geachte lid overgemaakt worden.

1. Vu le grand nombre de domaines militaires vendus ces dix dernières années, la liste complète de ces domaines sera transmise par courrier séparé à l'honorable membre.


18. stelt bezorgd het wijdverbreid gebruik vast van hulppersoneel voor andere doeleinden dan het opvullen van vacante posten of de vervanging van voltijdse ambtenaren die onder de bepalingen het Statuut vallen (zogenaamde "auxiliaires de renfort", hulpfunctionarissen ter versterking van een dienst); vraagt zich af of dit gebruik van hulppersoneel niet kan worden beperkt door een efficiëntere inzet of een herschikking van het bestaande personeelsbestand; is tevreden dat de Administratie ertoe bereid is gebleken deze uitgaven te identificeren aan de hand van een afzonderlijke sub-post ...[+++]

18. relève avec préoccupation le recours intensif à du personnel auxiliaire (les "auxiliaires de renfort") à des fins autres que le pourvoi de postes vacants ou le remplacement de fonctionnaires à temps plein absents, comme prévu par le statut du personnel; se demande si le recours à ce personnel auxiliaire ne pourrait pas être réduit grâce à une utilisation plus efficace ou à un réemploi du personnel en place; se félicite de ce que l'administration se soit engagée à inscrire ces dépenses dans une sous-rubrique séparée du budget 2003 et à subordonner ces recrutements à des contrôles rigoureux pour s'assurer qu'ils sont bien justifiés; ...[+++]


4. merkt ten aanzien van het bestedingsniveau van kredieten voor afzonderlijke begrotingslijnen op dat 4.410.000 EUR kon worden overgedragen van post 1100 (salarissen) en 4.200.000 EUR van post 1870 (tolken en technisch personeel voor conferenties) als onderdeel van opruimingsoverdracht C10 en nog eens 700.000 EUR van post 1870 als deel van overdracht C10 (aanvullend); wijst erop dat het onvermogen van de Administratie om de kosten voor vertolking in 2000 behoorlijk bij te houden voor de financieel controleur aanleiding was voor visumweigering 01/06; ge ...[+++]

4. constate, en ce qui concerne le taux d'utilisation des crédits des différentes lignes, qu'il a été possible de virer 4 410 000 € du poste 1100 (traitements) et 4 200 000 € du poste 1870 (interprètes et techniciens de conférence) au titre du virement de ramassage C10, puis 700 000 € supplémentaires du poste 1870 au titre du virement C10 (complémentaire); rappelle que parce que l'administration n'est pas parvenue à tenir convenablement le compte des dépenses d'interprétation en 2000, le contrôleur financier a refusé le visa n 01/06; charge l'administration de l'informer, au plus tard le 1 juillet 2002, du résultat de l'enquête adminis ...[+++]


Dit is bijzonder merkwaardig, niet alleen omdat het besluit vooruitloopt op een belangrijke politieke beslissing, met name de splitsing van het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde door een afzonderlijke kieskring voor de 19 gemeenten in te stellen, maar ook omdat het wordt gepubliceerd op 14 februari en stipuleert dat de termijn om zich als kiezer in te schrijven afliep op 31 januari voor de inschrijvingen per post en op 13 februari voor de inschrijvingen on line. Voor de kandidaten liep de termijn af op 23 januari.

Cette publication est un fait remarquable, non seulement parce que ce règlement anticipe une décision politique importante, à savoir la scission de l'arrondissement Bruxelles-Hal-Vilvorde, en instaurant une circonscription électorale séparée pour les 19 communes mais aussi parce, bien que publié le 14 février, il stipule que le délai pour s'inscrire en tant qu'électeur expire le 31 janvier pour les inscriptions par courrier et le 13 février pour les inscriptions en ligne, tandis que pour les candidats, ce délai expire le 23 janvier, la commission devant se prononcer sur la recevabilité des candidatures au plus tard le 28 janvier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzonderlijk voor post-paid' ->

Date index: 2024-10-01
w