Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afzienbare tijd verplicht » (Néerlandais → Français) :

Evenwel wordt voorkomen dat een zestigtal boekhouders met een onbesproken jarenlange staat van dienst wegens niet tijdig inschrijven binnen afzienbare tijd verplicht werkloos zouden moeten worden.

L'on éviterait également qu'une soixantaine de comptables irréprochables ayant des états de service de bien des années ne se retrouvent prochainement au chômage pour avoir négligé de s'inscrire dans les délais.


4. In verband met de noodzakelijke derde mening ingeval het overlijden niet binnen afzienbare tijd wordt voorzien, kunnen we enkel zeggen dat dit een voorafgaande wettelijke verplichting betreft voor elke euthanasieprocedure, zoals bepaald in artikel 3 paragraaf 3 van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie.

4. Concernant le troisième avis nécessaire en cas de décès qui n’interviendra pas à brève échéance, nous pouvons seulement dire qu’il s’agit d’une obligation légale préalable à toute procédure d’euthanasie tel que stipulé à l’article 3 paragraphe 3 de la loi du 28 mai 2002 relative à l’euthanasie.


Voor een lidstaat die niet over een spoorwegsysteem beschikt en niet verwacht er binnen afzienbare tijd over te zullen beschikken, zou de verplichting tot omzetting en uitvoering van de bepalingen van deze richtlijn onevenredig en zinloos zijn.

Si un État membre n'a pas de système ferroviaire et n'envisage pas d'en avoir un dans un avenir proche, l'obligation qui lui serait faite de transposer et de mettre en œuvre la présente directive aurait un caractère disproportionné et inutile.


Voor een lidstaat die niet over een spoorwegsysteem beschikt, en niet verwacht er binnen afzienbare tijd over te zullen beschikken, zou de verplichting tot omzetting en uitvoering van deze richtlijn onevenredig en zinloos zijn.

Si un État membre n’a pas de système ferroviaire et n’envisage pas d’en avoir dans l’immédiat, l’obligation qui lui serait faite de transposer et de mettre en œuvre la présente directive aurait un caractère disproportionné et inutile.


Voor een lidstaat die niet over een spoorwegsysteem beschikt, en niet verwacht er binnen afzienbare tijd over te zullen beschikken, zou de verplichting tot omzetting en uitvoering van deze richtlijn onevenredig en zinloos zijn.

Si un État membre n’a pas de système ferroviaire et n’envisage pas d’en avoir dans l’immédiat, l’obligation qui lui serait faite de transposer et de mettre en œuvre la présente directive aurait un caractère disproportionné et inutile.


(31) Voor een lidstaat die niet over een spoorwegnet beschikt, en niet verwacht er binnen afzienbare tijd over te zullen beschikken, zou de verplichting tot omzetting en uitvoering van de bepalingen van deze richtlijn onevenredig en zinloos zijn.

(31) Si un État membre n'a pas de système ferroviaire et n'envisage pas d'en avoir un dans l'immédiat, l'obligation qui lui serait faite de transposer et de mettre en œuvre la présente directive aurait un caractère disproportionné et inutile.


(31) Voor een lidstaat die niet over een spoorwegnet beschikt, en niet verwacht er binnen afzienbare tijd over te zullen beschikken, zou de verplichting tot omzetting en uitvoering van de bepalingen van deze richtlijn onevenredig en zinloos zijn.

(31) Si un État membre n'a pas de système ferroviaire et n'envisage pas d'en avoir un dans l'immédiat, l'obligation qui lui serait faite de transposer et de mettre en œuvre la présente directive aurait un caractère disproportionné et inutile.


10. Welke maatregelen zal de geachte minister nemen om ervoor te zorgen dat alle gemeenten binnen afzienbare tijd beschikken over alle aspecten in verband met de veiligheid, zoals verplicht in het koninklijk besluit van 13 februari 2006 ?

10. Quelles mesures l'honorable ministre prendra-t-il pour veiller à ce que toutes les communes disposent prochainement de tous les aspects ayant trait à la sécurité, comme l'impose l'arrêté royal du 13 février 2006 ?


10. Welke maatregelen zal de geachte minister nemen om ervoor te zorgen dat alle gemeenten binnen afzienbare tijd beschikken over alle aspecten in verband met de veiligheid zoals verplicht in het koninklijk besluit van 13 februari 2006 ?

10. Quelles mesures l'honorable ministre prendra-t-il pour veiller à ce que toutes les communes disposent prochainement de tous les aspects ayant trait à la sécurité, comme l'impose l'arrêté royal du 13 février 2006 ?


7. De minister of zijn gemachtigde kan in België gevestigde ondernemingen, die uitsluitend zich in het EG-vrije verkeer bevindende goederen met gebruikmaking van de vereenvoudigde procedure bedoeld in de artikelen 65 tot 70 van aanhangsel I bij de Overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer van 20 mei 1987 (5) verzenden ter bestemming van partnerlanden die deze overeenkomst hebben ondertekend en binnen afzienbare tijd zullen toetreden tot de Europese Unie, op verzoek van die ondernemingen, vrijstelling verlenen van de verplichting ...[+++]

7. Le ministre ou son délégué peut sur demande des entreprises établies en Belgique qui expédient exclusivement des marchandises en libre pratique dans la CE en recourant à la procédure simplifiée au départ visée aux articles 65 à 70 de l'appendice I à la Convention relative à un régime de transit commun du 20 mai 1987 (5) à destination de pays partenaires signataires de cette convention et qui vont adhérer d'ici peu à l'Union européenne, les dispenser de l'obligation de déposer électroniquement la déclaration de transit commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzienbare tijd verplicht' ->

Date index: 2023-03-14
w