Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Afzien
Afzien van de overeenkomst
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Van de vorderingen afzien
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «afzien van onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]






van de vorderingen afzien

abandon des revendications | renoncer à toute prétention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8 JANUARI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2015, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, betreffende de verhoging van het aantal overuren waarvoor de arbeider kan afzien van de inhaalrust van 130 tot 143 uren (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

8 JANVIER 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à l'augmentation, de 130 à 143 heures, du nombre d'heures supplémentaires pour lesquelles l'ouvrier peut renoncer au repos compensatoire (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


10 MAART 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2005 tot verhoging van het quotum overuren waarvoor de werknemer kan afzien van de inhaalrust (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

10 MARS 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 avril 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole, modifiant la convention collective de travail du 12 décembre 2005 augmentant le quota d'heures supplémentaires pour lesquelles le travailleur peut renoncer à la récupération (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Wij veroordelen de politieke repressie en het verstikken van de vrijheid van meningsuiting in Iran, maar we vinden niet dat we moeten afzien van onze rol als macht die de mensenrechten, de democratie en de strijd tegen de armoede in de wereld verdedigt en beschermt.

Nous condamnons fermement la répression politique et l’étouffement de la liberté d’expression en Iran, tout en estimant que nous ne pouvons abandonner notre rôle de défense et de protection des droits de l’homme, de la démocratie et de la lutte contre la pauvreté dans le monde.


Wij veroordelen de politieke repressie en het verstikken van de vrijheid van meningsuiting in Iran, maar we vinden niet dat we moeten afzien van onze rol als macht die de mensenrechten, de democratie en de strijd tegen de armoede in de wereld verdedigt en beschermt.

Nous condamnons fermement la répression politique et l’étouffement de la liberté d’expression en Iran, tout en estimant que nous ne pouvons abandonner notre rôle de défense et de protection des droits de l’homme, de la démocratie et de la lutte contre la pauvreté dans le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde, mijnheer de Voorzitter, of de Europese Unie leert voor eens en voor altijd dat de Unie onze kracht is en versplintering onze zwakheid, of we zullen moeten afzien van onze roeping van internationaal leiderschap in deze geglobaliseerde wereld en onszelf beperken tot dat wat de The Economist ons toedicht te zijn: de meest welvarende derdewereldregio van de 21 eeuw.

Troisièmement, Monsieur le Président, soit l'Union européenne considère une fois pour toutes que l'union est une force et la division une faiblesse, soit nous devrons renoncer à notre vocation de dirigeants internationaux dans cette mondialisation et nous résigner à être tels que nous a décrit le The Economist: la région du tiers-monde la plus prospère du XXI siècle.


Het gezin is de fundamentele cel van de samenleving en is een uiting van een van de grondwaarden van de Europese beschaving. Wij ontdekken nu dat als wij afzien van onze waarden, wij niet alleen sociale gevolgen maar ook enorme economische gevolgen teweegbrengen.

Nous découvrons que notre indifférence vis-à-vis de nos valeurs a non seulement un impact social, mais également un impact économique extrêmement négatif.


En in onze landen moeten we onder meer afzien van eenzijdige regularisering en moeten we de kwaliteit van materieel en personeel aan onze buitengrenzen verhogen.

Il faut également agir dans nos pays, y compris mettre un terme aux mesures de légalisation unilatérales et améliorer le matériel et les ressources humaines à nos frontières extérieures.


Art. 6. Onze Minister van Financiën kan tot en met de derde bankwerkdag die de uitgifte vooraf gaat, afzien van een offerteaanvraag.

Art. 6. Notre Ministre des Finances peut renoncer à un appel d'offres jusqu'au troisième jour bancaire ouvrable inclus qui précède la date de l'émission.


We kunnen ons alleen maar verheugen over de steun van de bekeerde liberalen voor een belasting op financiële transacties, maar dan wel op voorwaarde dat ze afzien van de contraproductieve maatregelen die onze inspanningen tenietdoen.

Nous ne pourrions que nous réjouir du soutien des libéraux convertis à la taxation sur les transactions financières, à condition qu'ils renoncent à des mesures contre-productives qui annuleraient nos efforts.


Dankzij het nieuwe juridische kader kan men ook afzien van de inning van het Eurovignet door de Gewesten en wordt onze wetgeving in overeenstemming gebracht met een Europese richtlijn van 1999 die verbiedt dat tolrechten worden geheven voor het gebruik van eenzelfde infrastructuur als waarvoor ook al een retributie wordt geheven.

Gráce au nouveau cadre juridique, on peut aussi renoncer au prélèvement de l'eurovignette par les régions et notre législation est mise en conformité avec la directive européenne de 1999 interdisant la perception de péages pour l'utilisation d'une même infrastructure donnant déjà lieu au paiement d'une rétribution.




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     afzien     afzien van de overeenkomst     van de vorderingen afzien     afzien van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzien van onze' ->

Date index: 2025-07-08
w