Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzien
Afzien van de overeenkomst
Afzien van dwanginvordering
Tweelingboring
Van de vorderingen afzien
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «afzien van iedere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


van de vorderingen afzien

abandon des revendications | renoncer à toute prétention


afzien van dwanginvordering

renonciation au recouvrement forcé | renonciation au recouvrement par contrainte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alhoewel in het verleden China meermaals militaire maneuvers heeft gehouden, soms met het afvuren van raketten, om Taiwan te intimideren, hebben de huidige acties vooral tot doel de kiezers en de toekomstige president te doen afzien van iedere verleiding de onafhankelijkheid van Taiwan uit te roepen.

Malgré le fait que la Chine ait dans le passé déployé à plusieurs reprises des manoeuvres militaires, parfois avec tirs de missiles, dans le but d'intimider Taiwan, les actions actuelles ont pour but principal de décourager les électeurs et le futur président de toute tentative d'appeler à l'indépendance de Taiwan.


5. juicht toe dat de Armeense genocide door steeds meer lidstaten wordt erkend, en vraagt de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, en de EU-instellingen, om dat alsnog te doen, en zich actief voor erkenning door de internationale gemeenschap in te zetten, en dringt aan op concrete inspanningen om van iedere verdere ontkenning te doen afzien;

5. se félicite qu'un nombre croissant d'États membres de l'Union aient reconnu le génocide arménien, et prie instamment les États membres qui ne l'ont pas encore fait et les institutions de l'Union de le reconnaître et de promouvoir activement sa reconnaissance par la communauté internationale; demande que des efforts concrets soient déployés pour mettre un terme à tous les actes de déni;


3. Iedere Verdragsluitende Partij kan bij de bekrachtiging van of de toetreding tot dit Protocol, of daarna, van haar in de tweede paragraaf bedoelde rechten afzien.

3. Une Partie contractante peut renoncer à ses droits aux termes du paragraphe 2 au moment de la ratification ou de l'adhésion au présent Protocole ou postérieurement.


Het slachtoffer mag op ieder ogenblik afzien van de bij het eerste lid van dit artikel bedoelde instemming, wat een einde maakt aan de mogelijkheid voor de instelling van openbaar nut of voor de betrokken vereniging om in rechte te blijven optreden in het geschil waartoe de toepassing van artikel 410, derde lid, van het Strafwetboek aanleiding zou geven».

La victime peut renoncer, à tout moment, à l'accord visé à l'alinéa 1, ce qui a pour effet de mettre fin à la possibilité, pour l'établissement d'utilité publique ou l'association concernée, de continuer à ester en justice, pour le litige auquel l'application de l'article 410, alinéa 3, du Code pénal donnerait lieu».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het slachtoffer mag op ieder ogenblik afzien van de bij het eerste lid van dit artikel bedoelde instemming, wat een einde maakt aan de mogelijkheid van de instelling van openbaar nut of voor de betrokken vereniging om in rechte te blijven optreden in het geschil waartoe de toepassing van artikel 410, derde lid, van het Strafwetboek aanleiding zou geven» (4)

La victime peut renoncer, à tout moment, à l'accord visé à l'alinéa 1 , ce qui a pour effet de mettre fin à la possibilité, pour l'établissement d'utilité publique ou l'association concernée, de continuer à ester en justice, pour le litige auquel l'application de l'article 410, alinéa 3, du Code pénal donnerait lieu» (4)


Het slachtoffer mag op ieder ogenblik afzien van de bij het eerste lid van dit artikel bedoelde instemming, wat een einde maakt aan de mogelijkheid voor de instelling van openbaar nut of voor de betrokken vereniging om in rechte te blijven optreden in het geschil waartoe de toepassing van artikel 410, derde lid, van het Strafwetboek aanleiding zou geven».

La victime peut renoncer, à tout moment, à l'accord visé à l'alinéa 1, ce qui a pour effet de mettre fin à la possibilité, pour l'établissement d'utilité publique ou l'association concernée, de continuer à ester en justice, pour le litige auquel l'application de l'article 410, alinéa 3, du Code pénal donnerait lieu».


125. ondersteunt onderzoek naar de mogelijkheid om bij de herziening van het EU-ETS na 2020 een meer doelgerichte aanpak ten aanzien van ieder gebruik van compensatie te hanteren, en het gebruik van CDM-kredieten in energie-intensieve sectoren in andere dan de minst ontwikkelde landen te beperken, bij aanvang via maatregelen zoals de toepassing van een multiplicator, bijvoorbeeld door te eisen dat twee CDM-kredieten worden afgestaan per ton emissies in het kader van het ETS; is in dit verband verheugd over het in januari 2011 genomen besluit om vanaf mei 2013 ...[+++]

125. est favorable à l'évaluation, lors de la future révision du système d'échanges de quotas d'émission de l'UE après 2020, de la possibilité d'appliquer une approche plus ciblée concernant l'utilisation des compensations, et de restreindre l'utilisation des crédits MDP générés dans les secteurs à haute intensité énergétique dans les pays autres que les pays les moins avancés, en premier lieu grâce à des mesures telles que l'utilisation d'un coefficient multiplicateur, par exemple en exigeant que deux crédits MDP soient restitués par tonne émise dans le secteur du système d'échange de quotas; dans ce contexte, accueille favorablement la décision de janvi ...[+++]


Als we willen dat gevallen als die van Sandra Palo zich in de toekomst niet meer zullen herhalen, moeten we afzien van iedere boodschap die bij minderjarigen een gevoel van straffeloosheid teweeg kan brengen en moeten we effectieve maatregelen nemen die ertoe leiden dat de burgers weer vertrouwen krijgen in het systeem.

Pour empêcher que des cas comme celui-ci ne se reproduisent, nous devons éviter tout message qui crée un sentiment d’impunité parmi les jeunes et adopter des mesures efficaces qui restaurent la confiance des citoyens dans le système.


afzien door alle overheids- en regeringsorganen van ieder optreden dat beschouwd zou kunnen worden als intimidatie van kandidaten, hun verwanten en hun aanhangers,

obligation pour tous les organismes étatiques et gouvernementaux de s'abstenir de tout acte qui puisse être considéré comme du harcèlement à l'égard des candidats, de leur famille et de leurs partisans,


Zijn er opeenvolgende deelnemingen (een verzekeringsonderneming of herverzekeringsonderneming is, bijvoorbeeld, deelnemende onderneming in een andere verzekeringsonderneming of herverzekeringsonderneming die op haar beurt deelnemende onderneming is in een verzekeringsonderneming of herverzekeringsonderneming), dan wordt de aangepaste solvabiliteit berekend voor iedere deelnemende verzekeringsonderneming of herverzekeringsonderneming die ten minste één verbonden verzekeringsonderneming of herverzekeringsonderneming heeft. De lidstaten kunnen ervan afzien de aangep ...[+++]

Dans les cas de participations en cascade (par exemple: une entreprise d'assurance ou de réassurance est une entreprise participante d'une autre entreprise d'assurance ou de réassurance, qui est elle-même une entreprise participante d'une entreprise d'assurance ou de réassurance), le calcul de la solvabilité ajustée est effectué au niveau de chaque entreprise d'assurance ou de réassurance participante qui compte au moins une entreprise d'assurance ou de réassurance liée. Les États membres peuvent renoncer au calcul de la solvabilité ajustée d'une entreprise d'assurance ou de réassurance:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzien van iedere' ->

Date index: 2023-11-15
w