Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzien
Afzien van dwanginvordering
Communautair beschermheerschap
Deelname aan de Gemeenschap
Deelname aan internationale evenementen organiseren
Deelname van het publiek
EG-deelname aan een culturele manifestatie
EG-deelname aan een sportieve manifestatie
EU-sponsoring
Lidmaatschap van de Europese Unie
Publieke participatie
Relatie lidstaat-Europese Unie
Sponsoring door de Europese Unie
Van de vorderingen afzien

Vertaling van "afzien van deelname " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

donner des conseils sur la conformité légale de la participation aux marchés financiers


EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]

parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

participation publique


plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.




afzien van dwanginvordering

renonciation au recouvrement forcé | renonciation au recouvrement par contrainte


van de vorderingen afzien

abandon des revendications | renoncer à toute prétention


deelname aan internationale evenementen organiseren

organiser la participation à des événements internationaux


deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren

organiser la participation à des événements locaux ou internationaux


lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]

appartenance à l'Union européenne [ appartenance à la Communauté | appartenance à la Communauté européenne | participation à à l'Union européenne | participation à la Communauté | relation État membre-Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. is daarnaast bezorgd dat sommige lidstaten deze Europese benadering niet zullen steunen en er niet aan zullen deelnemen; waarschuwt ervoor dat het afzien van deelname door een of meerdere lidstaten zal leiden tot naast elkaar bestaande structuren, waarvoor bijkomende middelen nodig zullen zijn;

4. craint en outre que certains États membres n'appuient pas cette approche européenne et ne s'y associent pas; met en garde contre le fait que le recours de certains États membres à la clause de renonciation aura pour conséquence la création de structures doubles et, par conséquent, une augmentation des besoins en ressources;


4. De lidstaten kunnen, indien alle betrokken partijen daarmee instemmen, afzien van het vereiste een Europees afwikkelingscollege op te richten indien andere groepen of colleges, met inbegrip van een krachtens artikel 88 opgericht afwikkelingscollege, dezelfde functies vervullen en dezelfde taken uitvoeren die in dit artikel zijn bepaald, en voldoen aan alle in dit artikel en artikel 90 vastgelegde voorwaarden en procedures, met inbegrip van die betreffende het lidmaatschap van en de deelname aan Europese afwikkelingscolleges.

4. Les États membres peuvent, par accord mutuel de toutes les parties concernées, exempter de l'exigence d'instaurer un collège d'autorités de résolution européennes si d'autres groupes ou collèges, y compris un collège d'autorités de résolution instauré en vertu de l'article 88, assument les mêmes fonctions et effectuent les mêmes tâches que celles visées au présent article et respectent toutes les conditions et procédures, y compris celles couvrant la qualité de membre et la participation à des collèges d'autorités de résolution européennes, établies au présent article et à l'article 90.


Ik verzoek de Voorzitter deze teams er in dat schrijven aan te herinneren dat we een prachtige traditie kennen van sportmensen die wegens de mensenrechtensituatie in een land afzien van deelname aan evenementen – denk aan Mohammed Ali en Vietnam, de cricketspelers die weigerden in Zuid-Afrika te spelen wegens de apartheid en de atleten die de Olympische Spelen in Moskou links lieten liggen.

Je voudrais demander au Président de rappeler à ces équipes, par cette lettre, la grande tradition du monde sportif de retrait de compétitions pour la défense des droits de l’homme – cette tradition va de Mohamed Ali à propos du Viêt Nam aux joueurs de cricket refusant de se rendre en Afrique du Sud du temps de l’apartheid, en passant par les athlètes boycottant les Jeux olympiques de Moscou.


6. De Unie draagt er zorg voor dat haar lidstaten bij de ondertekening van deze overeenkomst een verklaring afleggen inzake het afzien van schadevorderingen, wat betreft de deelname van de Zwitserse Bondsstaat aan EUTM Mali.

6. L'Union s'engage à veiller à ce que ses États membres fassent une déclaration concernant la renonciation aux demandes d'indemnités, en cas de participation de la Confédération suisse à l'EUTM Mali, et le fassent lors de la signature du présent accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd artikel 523, §§ 2 et 3, van het Wetboek op de vennootschappen, moet een bestuurder die rechtstreeks of onrechtsreeks een belang heeft dat in strijd is met een beslissing of een verrichting die van de raad van bestuur uitgaat, de raad van bestuur voor de beraadslaging volkomen verwittigen en afzien van deelname aan de vergadering en aan de stemming betreffende bedoelde verrichting of beslissing" .

Sans préjudice de l'article 523, §§ 2 et 3, du Code des sociétés, si un administrateur a, directement ou indirectement, un intérêt opposé à une décision ou à une opération relevant du conseil d'administration, il doit en informer complètement et préalablement le conseil d'administration avant la délibération et s'abstenir d'assister à la réunion et de prendre part au vote concernant l'opération ou la décision concernée" .


Onverminderd artikel 523, §§ 2 en 3, van het Wetboek op de vennootschappen, moet een lid van het directiecomité dat rechtstreeks of onrechtsreeks een belang heeft dat in strijd is met een beslissing of een verrichting die van de raad van bestuur uitgaat, de raad van bestuur voor de beraadslaging volkomen verwittigen en afzien van deelname aan de vergadering en aan de stemming betreffende bedoelde verrichting of beslissing" .

Sans préjudice de l'article 523, §§ 2 et 3, du Code des sociétés, si un membre du comité de direction a, directement ou indirectement, un intérêt opposé à une décision ou à une opération relevant du comité de direction, il doit en informer complètement et préalablement le comité de direction avant la délibération et s'abstenir d'assister à la réunion et de prendre part au vote concernant l'opération ou la décision concernée" .


Ik hoop dat de Commissie regelmatig kennis zal nemen van de standpunten van degenen die het nauwst betrokken zijn bij de plannen voor de tenuitvoerlegging van anti-discriminatiemaatregelen en dat de Commissie voorkomt dat de cofinancieringsniveaus zo hoog zijn dat lokale netwerken afzien van deelname.

J’espère que la Commission demandera régulièrement l’avis des personnes le plus étroitement impliquées dans les programmes de mise en œuvre des mesures antidiscriminatoires et veillera à ce que les niveaux de cofinancement ne soient pas élevés au point de décourager les réseaux locaux de participer.


Ik hoop dat de Commissie regelmatig kennis zal nemen van de standpunten van degenen die het nauwst betrokken zijn bij de plannen voor de tenuitvoerlegging van anti-discriminatiemaatregelen en dat de Commissie voorkomt dat de cofinancieringsniveaus zo hoog zijn dat lokale netwerken afzien van deelname.

J’espère que la Commission demandera régulièrement l’avis des personnes le plus étroitement impliquées dans les programmes de mise en œuvre des mesures antidiscriminatoires et veillera à ce que les niveaux de cofinancement ne soient pas élevés au point de décourager les réseaux locaux de participer.


2. NCB’s die een huisdrukkerij hebben, en NCB’s die gebruikmaken van overheidsdrukkerijen, mogen afzien van deelname aan de gemeenschappelijke tenderprocedure van het Eurosysteem.

2. Les BCN qui disposent d’une imprimerie interne et celles qui ont recours à une imprimerie publique peuvent choisir de ne pas participer à la procédure unique d’appel d’offres de l’Eurosystème.


De ervaring van de Commissie sinds 2003 heeft echter aangetoond dat de termijn van zes jaar reders in sommige gevallen doet afzien van deelname, aangezien deze de termijn te kort achten om de investeringen in de exploitatie van de dienst terug te verdienen.

Cependant, l'expérience acquise depuis 2003 lui a montré que, dans certains cas, une durée de six ans avait pour effet de dissuader les armateurs de soumissionner car ils considéraient cette période comme trop courte pour pouvoir amortir les coûts d'investissement dans l'exploitation du service.


w