Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie van afzending
Administratie van vertrek
Afzender
Derde-afzender
Geregistreerde afzender
Laden door de afzender
Lading door de afzender
Spoorweg van afzending
Spoorweg van vertrek
Stenen van lagere urinewegen
Terug naar het station van afzending
Terugzending naar het station van afzending

Traduction de «afzender een lager » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Administratie van afzending | Administratie van vertrek | Spoorweg van afzending | Spoorweg van vertrek

administration de départ | administration expéditrice


terug naar het station van afzending | terugzending naar het station van afzending

retour à la gare expéditrice


laden door de afzender | lading door de afzender

chargement par l'expéditeur








neutropenie, neutrofielen lager dan referentie

neutropénie


diepe mentale retardatie, IQ lager dan 20

retard mental profond (Q.I. inférieur à 20)


autosomaal recessieve lagere motorische neuronziekte met aanvang in kinderjaren

maladie du motoneurone inférieur autosomique récessive de l'enfance


stenen van lagere urinewegen

Calcul des voies urinaires inférieures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De definitie van gevaarlijke goederen van de klasse 7 moet de huidige twijfelachtige toestand verhelpen waarbij sommige afzenders hun radioactieve stoffen klasseren volgens de internationale regelgeving binnen de klasse 7 door er een UN-nummer aan toe te kennen maar anderzijds verklaren dat de totale activiteit lager ligt dan de vrijstellingsniveau's waardoor er volgens de huidige Belgische regelgeving geen vervoervergunning nodig ...[+++]

La définition de marchandises dangereuses de la classe 7 doit permettre de clarifier la situation actuelle où certains expéditeurs classent leurs matières radioactives en classe 7 sur base de la réglementation internationale en leur attribuant un numéro UN, tout en déclarant que leur activité totale est inférieure aux niveaux d'exemption qui, selon la réglementation belge actuelle, ne requièrent pas une autorisation de transport.


Indien de afzender een lager bedrag vraagt dan het bedrag dat in het Reglement betreffende de postpakketten is vastgesteld, mogen de aangewezen operatoren dat lagere bedrag betalen en op die basis worden terugbetaald door de overige, eventueel betrokken aangewezen operatoren.

Si l'expéditeur réclame un montant inférieur au montant fixé dans le règlement concernant les colis postaux, les opérateurs désignés ont la faculté de payer ce montant moindre et d'être remboursés sur cette base par les autres opérateurs désignés éventuellement concernés.


Indien de afzender een lager bedrag vraagt dan het bedrag dat in het Reglement van de brievenpost is vastgesteld, mogen de aangewezen operatoren dat lagere bedrag betalen en op die basis worden terugbetaald door de overige, eventueel betrokken aangewezen operatoren.

Si l'expéditeur réclame un montant inférieur au montant fixé dans le règlement de la poste aux lettres, les opérateurs désignés ont la faculté de payer ce montant moindre et d'être remboursées sur cette base par les autres opérateurs désignés éventuellement concernés.


Indien de afzender een lager bedrag vraagt dan het bedrag dat in het Reglement betreffende de postpakketten is vastgesteld, mogen de postbesturen dat lagere bedrag betalen en op die basis worden terugbetaald door de overige, eventueel betrokken postbesturen.

Si l'expéditeur réclame un montant inférieur au montant fixé dans le règlement concernant les colis postaux, les administrations postales ont la faculté de payer ce montant moindre et d'être remboursées sur cette base par les autres administrations postales éventuellement concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de afzender een lager bedrag vraagt dan het bedrag dat in het Reglement van de brievenpost is vastgesteld, mogen de besturen dat lagere bedrag betalen en op die basis worden terugbetaald door de overige, eventueel betrokken besturen.

Si l'expéditeur réclame un montant inférieur au montant fixé dans le Règlement de la poste aux lettres, les administrations ont la faculté de payer ce montant moindre et d'être remboursées sur cette base par les autres administrations éventuellement concernées.


Indien de afzender een lager bedrag vraagt dan het bedrag dat in het Reglement van de brievenpost is vastgesteld, mogen de besturen dat lagere bedrag betalen en op die basis worden terugbetaald door de overige, eventueel betrokken besturen.

Si l'expéditeur réclame un montant inférieur au montant fixé dans le règlement de la poste aux lettres, les administrations ont la faculté de payer ce montant moindre et d'être remboursées sur cette base par les autres administrations éventuellement concernées.


Indien de afzender een lager bedrag vraagt dan het bedrag dat in het Reglement van de brievenpost is vastgesteld, mogen de besturen dat lagere bedrag betalen en op die basis worden terugbetaald door de overige, eventueel betrokken besturen.

Si l'expéditeur réclame un montant inférieur au montant fixé dans le règlement de la poste aux lettres, les administrations ont la faculté de payer ce montant moindre et d'être remboursées sur cette base par les autres administrations éventuellement concernées.


Indien de afzender een lager bedrag vraagt dan het bedrag dat in het Reglement betreffende de postpakketten is vastgesteld, mogen de postbesturen dat lagere bedrag betalen en op die basis worden terugbetaald door de overige, eventueel betrokken postbesturen.

Si l'expéditeur réclame un montant inférieur au montant fixé dans le règlement concernant les colis postaux, les administrations postales ont la faculté de payer ce montant moindre et d'être remboursées sur cette base par les autres administrations postales éventuellement concernées.


Indien de afzender een lager bedrag vraagt dan het bedrag dat in het Reglement van de brievenpost is vastgesteld, mogen de besturen dat lagere bedrag betalen en op die basis worden terugbetaald door de overige, eventueel betrokken besturen.

Si l'expéditeur réclame un montant inférieur au montant fixé dans le Règlement de la poste aux lettres, les administrations ont la faculté de payer ce montant moindre et d'être remboursées sur cette base par les autres administrations éventuellement concernées.


3.2. niet-prioritaire zendingen : zendingen waarvoor de afzender een lager tarief heeft gekozen, wat de besteltermijn verlengt : maximumgewicht : identiek als in 3.1.

3.2. envois non prioritaires : envois pour lesquels l'expéditeur a choisi un tarif moins élevé qui implique un délai de distribution plus long; limites de poids : identiques à celles sous 3.1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzender een lager' ->

Date index: 2025-02-08
w