Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angioneuroticum
Atypische psychose van de kinderjaren
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Met betrekking tot afwijkingen in de vaatzenuwen
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «afwijkingen enkel betrekking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angioneuroticum | met betrekking tot afwijkingen in de vaatzenuwen

angioneurotique (oedème-) | angionieurotique (oedème-)


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréoty ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Protocol betreffende enkele bepalingen met betrekking tot het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Protocole sur certaines dispositions relatives au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze afwijkingen mogen enkel betrekking hebben op de volgende bepalingen :

Ces dérogations ne peuvent porter que sur les dispositions suivantes :


Deze afwijkingen mogen enkel betrekking hebben op de volgende bepalingen : - de referteperiode waarin de arbeidsduur gemiddeld 38 uur moet bedragen (artikel 15 van deze collectieve arbeidsovereenkomst) mag verlengd worden tot maximaal 12 maanden; - de maximale overschrijding van de wekelijkse arbeidsduur (artikel 16 van deze collectieve arbeidsovereenkomst) mag verhoogd worden tot maximaal 130 uren.

Ces dérogations ne peuvent porter que sur les dispositions suivantes : - la période de référence durant laquelle la durée du travail doit compter 38 heures en moyenne (article 15 de la présente convention collective de travail) peut être prolongée, au maximum jusqu'à 12 mois; - le dépassement maximal de la durée hebdomadaire du travail (article 16 de la présente convention collective de travail) peut être augmenté, au maximum jusqu'à 130 heures.


Daarentegen kan, sedert de inwerkingtreding van de bestreden wet, geen enkel beslag op eigendommen van een buitenlandse mogendheid worden gelegd zonder de voorafgaande toelating van de rechter, die de bij artikel 1412quinquies van het Gerechtelijk Wetboek vastgestelde voorwaarden met betrekking tot de afwijkingen van het beginsel van de niet-vatbaarheid voor beslag van de eigendommen van buitenlandse mogendheden toepast.

En revanche, depuis l'entrée en vigueur de la loi attaquée, aucune saisie visant des biens appartenant à une puissance étrangère ne peut être pratiquée sans l'autorisation préalable du juge, qui applique les conditions relatives aux dérogations au principe de l'insaisissabilité des biens des puissances étrangères établies par l'article 1412quinquies du Code judiciaire.


Een personeelslid kan enkel aangesteld worden in een betrekking die in een school voor buitengewoon secundair onderwijs wordt ingericht met lesuren of uren, bedoeld in paragraaf 3, als het instemt met de afwijkingen die de Vlaamse Regering heeft vastgelegd.

Un membre du personnel ne peut être désigné que dans un emploi qui est organisé dans une école d'enseignement secondaire spécial sur la base d'heures de cours ou d'heures visées au paragraphe 3, s'il marque son accord sur les dérogations fixées par le Gouvernement flamand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze afwijkingen mogen enkel betrekking hebben op de volgende bepalingen :

Ces dérogations ne peuvent porter que sur les dispositions suivantes :


Een personeelslid kan enkel aangesteld worden in een betrekking die in een school voor buitengewoon basisonderwijs wordt ingericht met lestijden of uren, bedoeld in paragraaf 3, als het instemt met de afwijkingen die de regering heeft vastgelegd.

Un membre du personnel ne peut être désigné que dans un emploi qui est organisé dans une école d'enseignement fondamental spécial sur la base de périodes de cours ou d'heures visées au paragraphe 3, s'il marque son accord sur les dérogations que le Gouvernement a fixées.


De afwijkingen op het preferentieel baangebruik, wanneer de wind aan de grond en de veiligheid het PRS niet mogelijk maken, zouden dan enkel op baan 01/19 betrekking hebben.

Les dérogations à l'utilisation préférentielle des pistes, lorsque les vents au sol et la sécurité ne permettent pas le PRS, ne concerneraient alors que la piste 01/19.


Art. 17. Enkel voor het kalenderjaar 2009 wordt uitzonderlijk voorzien in volgende afwijkingen met betrekking tot de aanvullende werkloosheidsuitkeringen bij gedeeltelijke werkloosheid :

Art. 17. En ce qui concerne les indemnités complémentaires de chômage en cas de chômage partiel, et uniquement pour l'année civile 2009, les dérogations suivantes sont exceptionnellement prévues :


3. Aangezien die afwijkingen enkel betrekking hadden op eenheden en diensten, die belast werden met de uitvoering van de maatregelen die in het kader van de oorlog in Irak genomen werden om de openbare orde en rust te handhaven of te herstellen, was ik de mening toegedaan dat het voor iedereen duidelijk zou zijn dat de afsluiting van het plan I ook het einde van de toegestane afwijkingen met zich bracht.

3. Comme ces dérogations ne concernaient que les unités et services chargés de l'exécution des mesures prises dans le cadre de la guerre en Irak, en vue de préserver ou de rétablir l'ordre public, il devait être clair, me semble-t-il, que la clôture du plan I entraînait automatiquement la fin des dérogations accordées.


D. overwegende dat enkele punten in de richtlijn die specifiek betrekking hebben op financiële diensten, hernieuwd onderzoek verdienen, met name de algemene afwijkingen inzake het starten met en uitvoeren van verzekeringsactiviteiten, reclame van ICBE's en de uitgifte van elektronisch geld door instellingen die niet in het bezit zijn van één paspoort, alsmede de vraag hoe moet worden gewaarborgd dat afwijkingen die op grond van artikel 3, lid 4 per geval worden verleend, ...[+++]

D. considérant que la directive comporte plusieurs dispositions relatives aux services financiers qu'il importe de revoir, notamment les dérogations générales en faveur de l'accès aux activités d'assurance et de leur exercice, la publicité des OPCVM et l'émission de monnaie électronique par des établissements ne bénéficiant pas du passeport européen unique, ou les moyens de garantir que les dérogations au cas par cas prévues à l'article 3, paragraphe 4, ne compromettent pas le principe du pays d'origine,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwijkingen enkel betrekking' ->

Date index: 2024-06-28
w