Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkende regeling
Non-conformistische beschikking

Vertaling van "afwijkende regeling genieten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwijkende regeling | non-conformistische beschikking

règlement des non-conformités


(daarmee) overeenstemmende afwijkende regeling

régime dérogatoire correspondant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wegens het in B.3.1 vermelde basisbeginsel volgens hetwelk een pensioen in de regel niet met beroepsinkomsten kan worden gecumuleerd, vermocht de wetgever redelijkerwijs te oordelen dat de ambtshalve op rust gestelde personen, die een afwijkende regeling genieten waardoor zij hun loopbaan na hun pensionering kunnen vervolledigen, de loopbaanjaren tijdens welke zij gelijktijdig een pensioen en beroepsinkomsten hebben gekregen, niet kunnen laten meetellen om de 42 loopbaanjaren te bereiken die zijn vereist om de onbeperkte cumulatie van het pensioen met beroepsinkomsten te genieten.

En raison du principe de base, mentionné en B.3.1, selon lequel, en règle, une pension ne peut être cumulée avec les revenus du travail, le législateur a pu raisonnablement considérer que les personnes mises à la retraite d'office, qui bénéficient d'un régime dérogatoire leur permettant de compléter leur carrière après leur mise à la pension, ne puissent comptabiliser les années de carrière durant lesquelles elles ont perçu, simultanément, une pension et des revenus professionnels pour atteindre les 42 années de carrière requises pour bénéficier du cumul illimité de la pension avec des revenus professionnels.


Het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarken genieten van een afwijkende regeling met betrekking tot alle maatregelen die worden aangenomen in het kader van de ruimte voor vrijheid, veiligheid en recht.

Le Royaume Uni, l'Irlande et le Danemark bénéficient d’un régime dérogatoire englobant l’ensemble des mesures adoptées dans le cadre de l'espace de liberté, de sécurité et de justice.


In dit verband wordt evenwel opgemerkt dat ook deze aan (A) verrichte handelingen steeds het voorwerp moeten uitmaken van een kasticket van een geregistreerd kassasysteem opdat (A) van deze afwijkende regeling zou kunnen genieten.

Il y a toutefois lieu de noter à ce sujet que même ces opérations effectuées pour (A) doivent toujours faire l'objet d'un ticket de système de caisse enregistreuse afin que (A) puisse bénéficier du présent régime dérogatoire.


Indieners willen tegemoetkomen aan deze doelstelling door de beschikbaarheid daadwerkelijk te verminderen op enkele risicoplaatsen, zoals nachtwinkels, telefoonwinkels, tankstations of andere vestigingseenheden die meestal vlot bereikbaar zijn en die ook conform de regeling in artikel 16, § 2, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening, een afwijkende regeling genieten inzake de openingsuren.

Les auteurs entendent atteindre cet objectif en réduisant effectivement la disponibilité de l'alcool dans plusieurs endroits à risques, tels que les magasins de nuit, les phone-shops, les stations-service ou d'autres unités d'établissement qui sont la plupart du temps aisément accessibles et qui bénéficient également d'un régime dérogatoire en matière d'heures d'ouverture conformément à l'article 16, § 2, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Het is verboden om sterke drank, zoals bepaald in artikel 16 van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken, te verkopen in vestigingseenheden die op basis van de bepalingen van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening een afwijkende regeling genieten van de openingsuren als bepaald in artikel 6, eerste lid, a) en b), van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening en dit wat betreft de verkoop buiten de openingsuren als bepaald in artikel 6, eerste lid, a) of b) van ...[+++]

« Il est interdit de vendre des boissons spiritueuses comme défini à l'article 16 de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées, dans des unités d'établissement qui bénéficient, en vertu des dispositions de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services, d'un régime dérogatoire aux heures d'ouverture comme défini à l'article 6, alinéa 1 , a) et b), de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services et ce, pour ce qui concerne la vente en dehors de ces he ...[+++]


De verzoekende partij bekritiseert het verschil in behandeling dat door het voormelde artikel 18bis, §§ 2 en 3, van de Elektriciteitswet zou worden teweeggebracht tussen de gebruikers van de gesloten industriële netten en de beheerders ervan, aangezien enkel die laatstgenoemden de in de bestreden bepalingen bedoelde afwijkende regeling genieten.

La partie requérante critique la différence de traitement qui serait créée par l'article 18bis, §§ 2 et 3, précité, de la loi sur l'électricité entres les utilisateurs des réseaux fermés industriels et les gestionnaires de ceux-ci, seuls ces derniers bénéficiant du régime dérogatoire prévu par les dispositions attaquées.


De Ministerraad voert nog aan dat de arbeiders die vallen onder de afwijkende regeling van artikel 70 van de Wet Eenheidsstatuut bepaalde voordelen blijven genieten, zoals de bij de wet van 12 april 2011 ingevoerde ontslaguitkering (artikel 98 van de Wet Eenheidsstatuut) en eventuele aanvullende vergoedingen (artikel 94 van de Wet Eenheidsstatuut).

Le Conseil des ministres affirme encore que les ouvriers qui relèvent du régime dérogatoire de l'article 70 de la loi sur le statut unique continuent de bénéficier de certains avantages, tels que l'allocation de licenciement introduite par la loi du 12 avril 2011 (article 98 de la loi sur le statut unique) et d'éventuelles indemnités complémentaires (article 94 de la loi sur le statut unique).


— Vier staten genieten een afwijkende regeling voor de BTW-overdracht over de periode 2007-2013, om hun respectieve begrotingslasten te verlichten : Oostenrijk zal 0,225 % van zijn BTW-ontvangsten overdragen, Duitsland 0,15 %, Nederland en Zweden 0,10 %.

— Quatre États bénéficient d'un régime dérogatoire en ce qui concerne le transfert TVA, uniquement pour la période 2007-2013, afin que leurs charges budgétaires respectives soient allégées: l'Autriche transférera 0,225 % de ses recettes TVA, l'Allemagne 0,15 %, les Pays-Bas et la Suède 0,10 %.


Het bekritiseerde verschil in behandeling is bijgevolg niet onverantwoord en kan bovendien des te minder worden bekritiseerd daar de gebruikers van een gesloten industrieel net, die per definitie niet aan een afwijkende regeling zijn onderworpen, de waarborgen genieten die aan alle netgebruikers worden geboden.

La différence de traitement critiquée n'est dès lors pas injustifiée et est par ailleurs d'autant moins critiquable que les utilisateurs de réseaux fermés industriels, n'étant par hypothèse pas soumis à un régime dérogatoire, bénéficient des garanties offertes à tous les utilisateurs de réseau.


Het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarken genieten van een afwijkende regeling met betrekking tot alle maatregelen die worden aangenomen in het kader van de ruimte voor vrijheid, veiligheid en recht.

Le Royaume Uni, l'Irlande et le Danemark bénéficient d’un régime dérogatoire englobant l’ensemble des mesures adoptées dans le cadre de l'espace de liberté, de sécurité et de justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwijkende regeling genieten' ->

Date index: 2021-03-05
w