Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberrant
Afwijkend
Afwijkend gedrag
Afwijkende bepaling
Afwijkende eigenschap
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Niet aangepast zijn
Niet conform zijn
Niet in overeenstemming zijn
Onvoorziene maatregelen
Toevallige maatregelen
Voorwerp betrokken bij de afwijkende gebeurtenis

Vertaling van "afwijkende maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


afwijkend gedrag | afwijkende eigenschap | niet aangepast zijn | niet conform zijn | niet in overeenstemming zijn

non-conformi


weinig van het oorspronkelijke project afwijkend alternatief | weinig van het oorspronkelijke project afwijkende variante

variante mineure


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité






voorwerp betrokken bij de afwijkende gebeurtenis

agent matériel de la déviation


aberrant | afwijkend

aberrant | qui s'écarte de la normale


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad kan op voorstel van de Commissie met eenparigheid van stemmen elke lidstaat machtigen bijzondere, van de bepalingen van deze richtlijn afwijkende maatregelen te treffen, teneinde de belastinginning te vereenvoudigen of bepaalde vormen van belastingfraude of -ontwijking te voorkomen.

Le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission, peut autoriser tout Etat membre à introduire des mesures particulières dérogatoires à la présente directive, afin de simplifier la perception de la taxe ou d'éviter certaines fraudes ou évasions fiscales.


Het inkorten van de termijn waarover de ethische commissie moet kunnen beschikken om een advies te geven, kan echter niet beschouwd worden als een zodanige maatregel; bovendien moeten, volgens het genoemde artikel 3, lid 1, de afwijkende maatregelen in elk geval in overeenstemming zijn met de in de richtlijn bepaalde termijnen.

La réduction du délai dont le comité d'éthique doit pouvoir disposer pour émettre un avis, ne peut toutefois être considérée comme une pareille mesure; en outre, selon l'article 3, paragraphe 1, susvisé, les dérogations doivent, en tout état de cause, être conformes aux délais prévus par la directive.


Het moet tevens waarborgen dat de situatie van de Lidstaten ten aanzien van het Europees Verdrag, en met name ten aanzien van de bijbehorende protocollen, de door de Lidstaten overeenkomstig artikel 15 van het Europees Verdrag genomen afwijkende maatregelen en de door de Lidstaten overeenkomstig artikel 57 van dat verdrag gemaakte voorbehouden geheel onverlet blijft.

Il doit garantir qu'aucune de ses dispositions n'affecte la situation particulière des États membres à l'égard de la Convention européenne, et notamment de ses protocoles, des mesures prises par les États membres par dérogation à la Convention européenne, conformément à son article 15, et des réserves à la Convention européenne formulées par les États membres conformément à son article 57.


Er weze aan herinnerd dat dit laatste artikel aan Staten-partijen de mogelijkheid biedt afwijkende maatregelen te treffen bij een algemene noodtoestand die een bedreiging vormt voor het bestaan zelf van het volk.

Pour mémoire, ce dernier article permet aux États parties au Pacte de prendre des mesures dérogatoires dans le cas où un danger public exceptionnel menace l'existence de la nation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het inkorten van de termijn waarover de ethische commissie moet kunnen beschikken om een advies te geven, kan echter niet beschouwd worden als een zodanige maatregel; bovendien moeten, volgens het genoemde artikel 3, lid 1, de afwijkende maatregelen in elk geval in overeenstemming zijn met de in de richtlijn bepaalde termijnen.

La réduction du délai dont le comité d'éthique doit pouvoir disposer pour émettre un avis, ne peut toutefois être considérée comme une pareille mesure; en outre, selon l'article 3, paragraphe 1, susvisé, les dérogations doivent, en tout état de cause, être conformes aux délais prévus par la directive.


Op grond van bedoeld artikel 395 kan de Raad op voorstel van de Commissie met eenparigheid van stemmen elke lidstaat machtigen bijzondere afwijkende maatregelen aan voornoemde richtlijn 2006/112/EG te treffen, teneinde de belastinginning te vereenvoudigen of bepaalde vormen van belastingfraude of -ontwijking te voorkomen.

L’article 395 en question permet au Conseil, statuant à l’unanimité sur proposition de la Commission, d’autoriser un État membre à introduire des mesures particulières dérogatoires à la directive 2006/112/CE précitée, afin de simplifier la perception de la taxe ou d’éviter certaines fraudes ou évasions fiscales.


NEEMT NOTA van het voornemen van de Commissie om met een concreet voorstel tot instelling van een snelle-reactiemechanisme te komen, dat de mogelijkheid zal bieden om, met het oog op het bestrijden van plotselinge fraude, op nationaal niveau snel tijdelijke, van de richtlijn afwijkende maatregelen te nemen, hangende de procedure tot vaststelling van passende maatregelen op het niveau van de Unie.

PREND NOTE de l'intention de la Commission de soumettre une proposition concrète concernant un mécanisme de réaction rapide qui, en vue de lutter contre la fraude soudaine, permettra d'adopter au niveau national des mesures temporaires, dérogeant à la directive, dans l'attente des résultats des procédures d'adoption des mesures appropriées au niveau de l'Union.


Omzetbelasting - Machtiging voor Oostenrijk, Duitsland en Frankrijk om afwijkende maatregelen toe te passen inzake omzetbelasting VI

Taxes sur le chiffre d'affaires - Autorisation accordée à l'Autriche, à l'Allemagne et à la France d'appliquer des mesures dérogatoires sur les taxes sur le chiffre d'affaires VI


De Raad hecht zijn goedkeuring aan een verlenging, tot 31 december 2003, van de geldigheidsduur van de verstreken Beschikkingen 97/375/EG, 97/510/EG, 98/20/EG, 98/23/EG en 98/161/EG, waarbij het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Nederland krachtens artikel 27 van de 6e BTW-richtlijn worden gemachtigd bijzondere, van de bepalingen van die richtlijn afwijkende maatregelen, te treffen.

Le Conseil a adopté une prorogation, jusqu'au 31 décembre 2003, des décisions 97/375/CE, 97/510/CE, 98/20/CE, 98/23/CE et 98/161/CE, venues à échéance, autorisant le Royaume-Uni, l'Irlande et les Pays-Bas, en vertu de l'article 27 de la 6ème directive TVA, à introduire des mesures particulières à ladite directive.


Na een onderzoek van deze afwijkende maatregelen heeft de Commissie vastgesteld dat deze geen inbreuk maken op de informatie inzake de jaarrekening van de betrokken instellingen of op de belangrijkste boekhoudkundige beginselen.

Après examen de ces dispositions dérogatoires, la Commission considère que celles-ci ne portent aucunement atteinte à l'information sur les comptes annuels des établissements concernés ou aux grands principes comptables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwijkende maatregelen' ->

Date index: 2025-06-03
w