Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijken
Afwijken
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Buitensporig afwijken van de rechte weg
EAD
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Traduction de «afwijken van enkele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


buitensporig afwijken van de rechte weg

déportement excessif du véhicule






bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg kan de Belgische wet op sommige punten afwijken van enkele verdragsbepalingen.

Par conséquent, il se peut que la loi belge déroge sur certains points à quelques-unes de ces dispositions.


Bijgevolg kan de Belgische wet op sommige punten afwijken van enkele verdragsbepalingen.

Par conséquent, il se peut que la loi belge déroge sur certains points à quelques-unes de ces dispositions.


Hij is ervan overtuigd dat er een zekere mate van flexibiliteit vereist is om na een grote ramp zo snel mogelijk financiële steun beschikbaar te stellen, onder meer het kunnen afwijken van enkele bepalingen in het Financieel Reglement, met name die inzake het gewoonlijk tijdrovende proces van het aanwijzen van de uitvoerende autoriteiten, waaronder die voor audit en controle, en die betreffende het moment van de jaarlijkse verslagen.

Il est convaincu qu'un certain degré de souplesse est nécessaire pour que l'aide financière puisse être mobilisée le plus rapidement possible après la survenue d'une catastrophe majeure, y compris la dérogation à certaines dispositions du règlement financier, en particulier en ce qui concerne la procédure, habituellement longue, de désignation des autorités de mise en œuvre, notamment celles qui sont chargées de l'audit et du contrôle, ainsi que le calendrier de présentation des rapports annuels.


3) Wat uw derde vraag betreft, ten slotte, kan ik u antwoorden dat artikel 152 §1 van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen gewijzigd door de wet houdende diverse bepalingen inzake de toegankelijkheid van de gezondheidszorg van 27 december 2012 bepaalt dat voor de klassieke hospitalisaties enkel opnames in een individuele kamer aanleiding kunnen zijn voor het aanrekenen van honoraria die afwijken van de verbintenistarieven.

3) L’article 152 §1er de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 relative aux hôpitaux et à d’autres établissements de soins modifié par la loi du 27 décembre 2012 portant des dispositions diverses en matière d’accessibilité aux soins de santé prévoit que pour les hospitalisations classiques seules les admissions en chambre individuelle peuvent donner lieu à facturer des honoraires qui s’écartent des tarifs de l’accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 27 december 2012 houdende diverse bepalingen inzake de toegankelijkheid van de gezondheidszorg wijzigde de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008 en bepaalt dat voor de klassieke hospitalisaties enkel opnames in een individuele kamer aanleiding kunnen zijn voor het aanrekenen van honoraria die afwijken van de verbintenistarieven.

La loi du 27 décembre 2012 portant des dispositions diverses en matière d’accessibilité aux soins de santé a modifié la loi relative aux hôpitaux et à d’autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, en prévoyant que pour les hospitalisations classiques, seules les admissions en chambre individuelle peuvent donner lieu à facturer des honoraires qui s’écartent des tarifs de l’accord.


6. erkent dat er al een netwerk van regelgeving en beste praktijken bestaat en dat één enkel nieuw stukje specifieke EU-wetgeving het huidige netwerk van verschillende regimes zou kunnen destabiliseren, en zou kunnen doen afwijken van de beproefde veiligheidsanalysemethode, en benadrukt dat de nieuwe wetgeving niet mag trachten de huidige beste praktijken te dupliceren en deze evenmin in gevaar mag brengen;

6. reconnaît qu'il existe déjà un réseau de régimes en vigueur et de meilleures pratiques, et estime que tout nouvel acte législatif spécifique de l'UE pourrait déstabiliser le réseau actuel des régimes en vigueur, les éloignant de l'approche fondée sur l'argumentaire de sûreté et souligne que la nouvelle législation ne doit pas chercher à dupliquer ou compromettre les meilleures pratiques existantes;


2. De lidstaten kunnen van de voor de categorieën B en B + E vastgestelde minimumleeftijd afwijken en het desbetreffende rijbewijs afgeven vanaf 17 jaar. Zij kunnen van de voor categorie B1 vastgestelde minimumleeftijd afwijken en het desbetreffende rijbewijs enkel vanaf 18 jaar afgeven.

2. Les États membres peuvent déroger aux conditions d'âge minimal fixées pour les catégories B et B + E et délivrer ces catégories à partir de 17 ans et à celles fixées pour la catégorie B1 et délivrer cette catégorie seulement à partir de l'âge de 18 ans.


De lidstaten kunnen van de voor de categorieën A, B en B + E vastgestelde minimumleeftijd afwijken en het desbetreffende rijbewijs afgeven vanaf 17 jaar. Zij kunnen van de voor categorie B1 vastgestelde minimumleeftijd afwijken en het desbetreffende rijbewijs enkel vanaf 18 jaar afgeven.

2. Les États membres peuvent déroger aux conditions d'âge minimal fixées pour les catégories A, B et B + E et délivrer ces catégories à partir de 17 ans et à celles fixées pour la catégorie B1 et délivrer cette catégorie seulement à partir de l’âge de 18 ans.


De lidstaten kunnen van de voor de categorieën B en B + E vastgestelde minimumleeftijd afwijken en het desbetreffende rijbewijs afgeven vanaf 17 jaar. Zij kunnen van de voor categorie B1 vastgestelde minimumleeftijd afwijken en het desbetreffende rijbewijs enkel vanaf 18 jaar afgeven.

2. Les États membres peuvent déroger aux conditions d'âge minimal fixées pour les catégories B et B + E et délivrer ces catégories à partir de 17 ans et à celles fixées pour la catégorie B1 et délivrer cette catégorie seulement à partir de l’âge de 18 ans.


Volgens de tekst kunnen de rechters van het aangewezen recht afwijken, maar enkel in bijzondere gevallen en met een adequate motivering.

Le texte prévoit ainsi que les juges peuvent déroger au droit désigné, mais seulement dans des cas particuliers et moyennant une motivation adéquate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwijken van enkele' ->

Date index: 2022-10-10
w