Meent echter dat voor de toepassing ervan de noodzakelijke afwegingen moeten worden geïntegreerd, zodat rekening wordt gehouden met de verscheidenheid aan geografische, regionale, economische en sociale situaties in de lidstaten van de huidige en van de uitgebreide Europese Unie.
Elle estime cependant qu'il faudra incorporer, en vue de son application, les considérations nécessaires afin de tenir compte de la diversité des situations géographiques, régionales, économiques et sociales des États membres de l'Union européenne actuelle et de l'Union européenne élargie;