Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Huishoudelijke afvalstof
Inerte afvalstof
Schadelijke afvalstof
Zinkhoudende afvalstof

Traduction de «afvalstof dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]








Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in de Kaderrichtlijn afval gehanteerde definitie van “gevaarlijke afvalstof” dient ook op deze verordening van toepassing te zijn.

La définition des "déchets dangereux" telle qu'elle figure dans la directive cadre sur les déchets devrait également s'appliquer au présent règlement.


1. De lidstaten kunnen de Commissie verzoeken vast te stellen dat een bepaalde afvalstof, bij wijze van uitzondering, niet langer als afvalstof dient te worden aangemerkt, wanneer deze een terugwinningshandeling voor recyclingdoeleinden heeft ondergaan en voldoet aan specifieke criteria die opgesteld moeten worden onder de volgende voorwaarden:

1. Les États membres peuvent demander à la Commission de déterminer si, exceptionnellement, des déchets donnés ont cessé d'être des déchets lorsqu'ils ont subi une opération de valorisation à des fins de recyclage et répondent à des critères spécifiques à définir dans le respect des conditions suivantes:


1. De lidstaten mogen de Commissie verzoeken te bepalen of een bepaalde afvalstof, bij wijze van uitzondering, niet langer als afvalstof dient te worden aangemerkt, op grond van volgende punten:

1. Les États membres peuvent demander à la Commission de déterminer si, exceptionnellement, un déchet a cessé d'être un déchet, dès lors que:


1. De lidstaten mogen de Commissie verzoeken te bepalen of een bepaalde afvalstof, bij wijze van uitzondering, niet langer als afvalstof dient te worden aangemerkt, op grond van volgende punten:

1. Les États membres peuvent demander à la Commission de déterminer si, exceptionnellement, un déchet a cessé d'être un déchet, dès lors que:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten mogen de Commissie verzoeken te bepalen of een bepaalde afvalstof bij wijze van uitzondering niet langer als afvalstof dient te worden aangemerkt, indien:

1. Les États membres peuvent demander à la Commission de déterminer si, exceptionnellement, un déchet a cessé d’être un déchet, dès lors que:


Elke afvalstof dient individueel te beantwoorden aan de voorwaarden.

Chaque déchet doit répondre individuellement aux conditions.


De houder van de afvalstof dient hiertoe een aanvraag in bij de OVAM.

Le détenteur des déchets introduit pour ce faire une demande auprès de l'OVAM.


De houder van de afvalstof dient per aangetekend schrijven een verzoek tot deklassering in op het adres van de OVAM.

Le détenteur du déchet adresse par lettre recommandée une demande en déclassement à l'OVAM.


14° autowrak : voertuig dat voortaan als een afvalstof dient beschouwd te worden volgens de wetgeving van het gewest waarin, in eerste instantie, de laatste voertuigeigenaar gedomicilieerd was of, in tweede instantie, waarin het voertuig zich het laatst bevond;

14° véhicule hors d'usage : un véhicule qui est à considérer comme devenu un déchet selon la législation de la région où, en première instance, le dernier propriétaire du véhicule avait son domicile ou, en deuxième instance, le véhicule se trouvait dernièrement;


De houder van de afvalstof dient per aangetekend schrijven een verzoek tot declassering in op het adres van de OVAM.

Le détenteur du déchet adresse par lettre recommandée une demande en déclassement à l'OVAM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afvalstof dient' ->

Date index: 2024-08-04
w