Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrektal

Traduction de «aftrekt van zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De koopkrachtverhogende maatregelen van de regering die het mogelijk zullen maken het nettoloon van de lage en middeninkomens tegen 2019 met maximaal 140 euro te verhogen, vertegenwoordigen een totaalbedrag van meer dan 4 miljard euro. a) Hoeveel procent van de belasting op consumptie (2,7 miljard euro) komt ten laste van de bedrijven en de grensarbeiders (ongeveer 400 à 500 miljoen)? b) Als men dat deel van de belasting op consumptie aftrekt, wat is dan de verhouding tussen de belasting op consumptie en de koopkrachtverhogende maatregelen?

Les mesures prises par le gouvernement en faveur du pouvoir d'achat qui permettront d'augmenter le salaire nets des bas et moyens revenus jusqu'à 140 euros à l'horizon 2019 représentent plus de 4 milliards. a) Pourriez-vous indiquer la part de la taxation sur la consommation (2,7 milliards) supportée par les entreprises et les transfrontaliers? (environ 400 à 500 millions). b) Si l'on déduit cette part de la taxation sur la consommation, quel est le rapport entre la taxation sur la consommation et les mesures en faveur du pouvoir d'achat?


Wanneer deze meerdere een punt aftrekt bij een geëvalueerde ambtenaar, noteert hij de redenen die hem ertoe hebben gebracht deze beslissing te nemen in de rubriek die hiervoor in het wachtverslag is voorbehouden en deelt hij deze zo snel mogelijk mede aan de ambtenaar voor eventuele opmerkingen.

Ce supérieur hiérarchique, lorsqu'il retranche un point à l'agent évalué, indique les motifs qui l'ont amené à prendre cette décision dans la rubrique prévue à cet effet dans le rapport de gardes et les soumet le plus rapidement possible à l'agent pour remarques éventuelles.


gezien het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 21 februari 2006 in zaak C-255/02, Halifax e.a. / Commissioners of Customs and Excise, waarin het Hof beslist dat de zesde BTW-richtlijn (Richtlijn 77/388/EEG) zich ertegen verzet dat een belastingplichtige de voorbelasting aftrekt indien de transacties waarop dit recht is gebaseerd een misbruik vormen,

– vu l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes dans l'affaire C-255/02 du 21 février 2006 (Halifax e.a./Commissioners of Customs and Excise), dans lequel la Cour indique que la sixième directive TVA (directive 77/388/CEE) s'oppose à ce qu'un assujetti déduise la taxe sur la valeur ajoutée acquittée en amont lorsque les opérations fondant ce droit sont constitutives d'une pratique abusive,


gezien het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 21 februari 2006 in zaak C-255/02, Halifax e.a. / Commissioners of Customs and Excise, waarin het Hof beslist dat de zesde BTW-richtlijn (Richtlijn 77/388/EEG) zich ertegen verzet dat een belastingplichtige de voorbelasting aftrekt indien de transacties waarop dit recht is gebaseerd een misbruik vormen,

– vu l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes dans l'affaire C-255/02 du 21 février 2006 (Halifax e.a./Commissioners of Customs and Excise), dans lequel la Cour indique que la sixième directive TVA (directive 77/388/CEE) s'oppose à ce qu'un assujetti déduise la taxe sur la valeur ajoutée acquittée en amont lorsque les opérations fondant ce droit sont constitutives d'une pratique abusive,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verklaring weerspiegelt een verkeerd begrip van het Spaanse belastingstelsel omdat deze twee artikelen niet beletten dat een groep ondernemingen die de gezamenlijke controle van een doelonderneming verwerft een dienovereenkomstig deel van de uit de transactie resulterende goodwill aftrekt.

Cette affirmation témoigne d’une compréhension erronée du système fiscal espagnol, dès lors que ces deux articles n’empêchent pas qu’un groupe d’entreprises acquérant conjointement le contrôle d’une entreprise acquise déduise une fraction correspondante à la survaleur résultant de l’opération.


Als de klant recht heeft op volledige aftrek en de BTW aftrekt bij dezelfde BTW-aangifte, is het nettoresultaat nul en hoeft er geen betaling te worden gedaan.

Comme le client, dans la mesure où il a droit à déduire l'intégralité de la TVA, déduit ce montant sur la même déclaration de TVA, le résultat net est nul et aucune TVA n'est à payer.


Je krijgt twee keer zo veel als je van de directe betaling aftrekt.

Vous obtenez deux fois plus comme vous déduisez du paiement direct.


- indien hij de werkelijke kosten aftrekt als beroepskosten, een kopie van de bijlagen bij zijn belastingsaangifte die in detail de bedragen vermelden die als dusdanig werden afgetrokken,

- s'il déduit les charges réelles à titre de charges professionnelles, une copie des annexes à sa déclaration fiscale reprenant le détail des montants portés à ce titre en déduction,


3° de leverancier op zijn facturen uitdrukkelijk het bedrag van de steun aftrekt van de aan de onderwijsinstelling of organisatie aangerekende prijs;

3° le fournisseur déduise explicitement sur ses factures le montant de la subvention du prix réclamé à l'établissement scolaire ou à l'organisation;


Voor deelnemingen in verzekeringsmaatschappijen wordt de aftrekt beperkt tot het proportioneel deel van de solvabiliteitsvereisten van laatstgenoemde entiteiten.

Pour les participations dans des entreprises d'assurances, la déduction est limitée à la part proportionnelle des exigences de solvabilité de ces dernières entités.




D'autres ont cherché : aftrektal     aftrekt van zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aftrekt van zijn' ->

Date index: 2023-07-14
w