Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrek vooraf
Antireactiviteit
BNIV
Curariseren
DNFI
Forfaitaire aftrek
Forfaitaire vermindering
Methode van aftrek in jaarlijkse gedeelten
Negatieve belaste reserve
Negatieve reactiviteit
Negatieve verbetering
Negatieve verklaring
Pro rata temporis aftrek
Pro rata van aftrek
Pro rata voor toepassing van aftrek
Vaste aftrek
Vaste vermindering
Voorheffing

Traduction de «aftrek de negatieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pro rata van aftrek | pro rata voor toepassing van aftrek

prorata de déduction


forfaitaire aftrek | forfaitaire vermindering | vaste aftrek | vaste vermindering

réduction forfaitaire | réfaction forfaitaire


methode van aftrek in jaarlijkse gedeelten | pro rata temporis aftrek

déduction prorata temporis | méthode de déductions selon des fractions annuelles


Antireactiviteit | Negatieve reactiviteit

antiréactivité


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]








curariseren | spierontspanning teweegbrengen met een geneeskrachtig aftrek sel

curariser | anesthésier au curare


aftrek vooraf [ voorheffing ]

retenue à la source [ précompte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Naast de in lid 1 vastgestelde behandeling nemen de instellingen voor geboekte kredietderivaten in de blootstellingswaarde de effectieve notionele bedragen op waarnaar de geboekte kredietderivaten verwijzen, na aftrek van eventuele negatieve veranderingen in de reële waarde die met betrekking tot het geboekte kredietderivaat in het Tier 1-kapitaal zijn verwerkt.

5. Outre le traitement prévu au paragraphe 1, pour les dérivés de crédit vendus, les établissements incluent dans la valeur exposée au risque les montants notionnels effectifs référencés par les dérivés de crédit vendus réduits de toute variation négative de la juste valeur ayant été intégrée dans les fonds propres de catégorie 1 par rapport au dérivé de crédit vendu.


De infrastructuurinvesteringen op de luchthaven van Zweibrücken brengen aanzienlijke kosten met zich mee (zie de gedetailleerde investeringskosten in tabel 2 en tabel 3, na aftrek van eventuele investeringen verbonden aan overheidstaken zoals genoemd in de overwegingen 198 tot en met 200 en investeringen die vóór 12 december 2000 werden gedaan), en hebben een lange periode van negatieve resultaten tot gevolg (naar verwachting ten minste tot 2015).

Les investissements dans les infrastructures à l'aéroport de Zweibrücken impliquent des coûts considérables (voir coûts d'investissement détaillés dans le tableau 2 et le tableau 3, nets des investissements relevant de l'exercice d'une mission de puissance publique mis en évidence aux considérants 198 à 200 et des investissements réalisés avant le 12 décembre 2000), et une longue période de résultats négatifs (vraisemblablement au moins jusqu'en 2015).


De eerste afnemers van speciale stalen maken deel uit van de groep van zeven ondersteunende sectoren die de Chinese regering met haar industriebeleid ondersteunt (4). De negatieve gevolgen van uitvoerrechten en gedeeltelijke btw-aftrek zijn ook onderstreept in de toetsingen van het handelsbeleid door de WTO betreffende het handelsbeleid en de handelspraktijken van de VRC (5).

En aval, les principaux consommateurs d’aciers spéciaux font partie des sept industries «pilier» soutenues par le gouvernement chinois dans le cadre de sa politique industrielle (4) L’effet négatif des taxes à l’exportation et des abattements partiels de la TVA a également été souligné dans les Examens des politiques commerciales de l’OMC sur les politiques et pratiques commerciales de la RPC (5)


Artikel 12, lid 3 en artikel 12, lid 5, van de TRLIS zijn twee elkaar aanvullende algemene bepalingen: lid 3 verwijst naar de waardevermindering die is toe te schrijven aan negatieve resultaten van de doelonderneming, terwijl lid 5, alleen betrekking heeft op de aftrek van het deel van de waardevermindering dat aan de waardevermindering van de financiële goodwill is toe te schrijven.

L’article 12, paragraphes 3 et 5, du TRLIS sont des normes générales complémentaires: le premier paragraphe se rapporte à la dépréciation imputable aux résultats négatifs de l’entreprise acquise, tandis que le second se rapporte à la déduction uniquement de la partie de dépréciation imputable à la dépréciation de la survaleur financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bewering van de appellanten voor de verwijzende rechter volgens welke het in het geding zijnde onderscheid minder ernstige gevolgen zou hebben voor de bevoorrechte schuldeisers (zoals de fiscale en sociale administratie) of voor de schuldeisers met de hoedanigheid van handelaar (die via fiscale aftrek de negatieve gevolgen van een verklaring van verschoonbaarheid kunnen temperen) dan voor schuldeisers die persoonlijk de gevolgen dragen van het doel van de wetgever, is niet irrelevant doordat zij uitgaat van de algemene idee dat de nadelen van het systeem in bepaalde gevallen voelbaarder zijn dan in andere gevallen; de wetgever kon er ...[+++]

Quant à l'affirmation des appelantes devant le juge a quo selon laquelle la distinction en cause aurait des effets moins graves vis-à-vis des créanciers privilégiés (tels que les administrations fiscales et sociales) ou des créanciers ayant la qualité de commerçant (qui pourraient amortir le poids des effets négatifs d'une déclaration d'excusabilité par le biais de déductions fiscales) que vis-à-vis de créanciers supportant individuellement les conséquences de l'objectif poursuivi par le législateur, elle n'est pas dépourvue de pertinence en ce qu'elle procède de l'idée générale que les inconvénients du système sont plus sensibles dans certains cas que dans les autres, mais le ...[+++]


81. verzoekt de Commissie richtsnoeren te geven voor het gebruik van de na aftrek van de kosten voor het onderhoud van de infrastructuur resterende opbrengsten van heffingen, die bestemd moeten worden voor specifieke investeringen in dezelfde vervoersinfrastructuur die de inkomsten gegenereerd heeft, alsook richtsnoeren voor het reduceren van de negatieve externe gevolgen die veroorzaakt worden door de desbetreffende vervoersmodaliteit;

81. invite la Commission à donner des orientations relatives à l'utilisation des excédents de recettes provenant de la tarification, déduction faite du coût de la maintenance des infrastructure, excédents qui devraient être consacrés à des investissements consentis dans les infrastructures de transport qui ont généré ces recettes, ainsi qu'à la réduction des externalités négatives générées par le mode de transport en question;


In de aanhef van het koninklijk besluit van 10 januari 2005 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 30 van 29 december 1992 met betrekking tot de toepassing van de belasting over de toegevoegde waarde op de onroerende financieringshuur wordt het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat: A) in het kader van de regeling van de onroerende leasing bedoeld in artikel 44, § 3, 2° b) van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, nieuwe en complexe juridische constructies worden opgesteld die er enkel toe strekken om de BTW onmiddellijk in aftrek te brengen zonder dat het geïnvesteerde kapitaal binnen ...[+++]

L'arrêté royal du 10 janvier 2005 modifiant l'arrêté royal n° 30 du 29 décembre 1992 relatif à l'application de la taxe sur la valeur ajoutée à la location-financement d'immeubles, dispose notamment en ses attendus, pour justifier l'urgence de cette mesure, que: A) dans le cadre du régime de leasing immobilier visé à l'article 44, § 3, 2° b), du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, des constructions juridiques nouvelles et multiples sont mises en place, tendant à ne permettre que des déductions de TVA immédiates, sans que le capital investi puisse être reconstitué dans un délai raisonnable; B) de telles constructions ne répondent pas ...[+++]


Wat de berekening van de aftrek voor risicokapitaal betreft, dient het boekhoudrechtelijke eigen vermogen eventueel gecorrigeerd te worden met een aantal negatieve bestanddelen.

En ce qui concerne le calcul de la déduction pour capital à risque, il convient de corriger éventuellement les capitaux propres déterminés conformément à la législation relative à la comptabilité en y intégrant certains éléments négatifs.


Vanaf 2000, kan eenieder van een subsidie genieten van 75 % van de investeringskosten voor een installatie van zonne-energie. d) Het Wetboek van de inkomensbelastingen van 1992 bepaalt dat de ondernemingen die investeringen doen in onderzoek en de ontwikkeling evenals investeringen die «onderzoek en ontwikkeling naar nieuwe producten en spitstechnologieën bevorderen, die geen invloed hebben op het milieu of die er naar streven om de negatieve gevolgen op het milieu tot een minimum te herleiden» beogen, de aftrek kunnen genieten voor i ...[+++]

A partir de 2000, tout le monde peut bénéficier d'un subside de 75 % de coûts d'investissement pour une installation en PV. d) Le Code 1992 d'impôt sur les revenus dispose que les entreprises qui opèrent des investissements en recherche et développement ainsi que les investissements visant à «promouvoir la recherche et le développement de produits nouveaux et de technologies avancées n'ayant pas d'effets sur l'environnement ou visant à minimiser les effets négatifs sur l'environnement», peuvent bénéficier de la déduction pour investissements.


2. a) Hoe dienen de bepalingen van artikel 333 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) telkens te worden beoordeeld: - wanneer er destijds geen aanslag werd ingekohierd; - wanneer er destijds wel een positieve of een negatieve aanslag in de vennootschapsbelasting werd gevestigd? b) in functie van ieder aanslagjaar van aftrek of in functie van het eerste jaar van het ontstaan van elk compenseerbaar verlies; c) of is er in het tweede geval na drie jaar reeds verjaring ingetreden?

2. a) Comment les dispositions de l'article 333 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992) doivent-elles être interprétées dans les cas suivants: - lorsqu'aucune imposition n'a été enrôlée en son temps; - lorsqu'une imposition - positive ou négative - avait été enrôlée en son temps? b) en fonction de chaque année d'imposition pour laquelle une déduction a été admise ou en fonction de la première année de la survenance de chaque perte compensable; c) à moins que, dans le deuxième cas, la prescription n'intervienne déjà après ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aftrek de negatieve' ->

Date index: 2024-06-25
w