Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Afstemmen
Afstemmen van de kleuren
Asfyxie door gas
Bij man
Bij vrouw
Doodstraf NNO
Draadloze audiosystemen afstemmen
Draadloze geluidssystemen afstemmen
Elektrocutie
Elektronisch zoeken en afstemmen
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Inhoud met vorm laten overeenkomen
Inhoud op vorm afstemmen
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Neventerm
Ophanging
Productie afstemmen op de afzetgebieden
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton

Vertaling van "afstemmen zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


draadloze audiosystemen afstemmen | draadloze geluidssystemen afstemmen

régler des systèmes audio sans fil




Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


productie afstemmen op de afzetgebieden

adaptation de la production aux débouchés


inhoud met vorm laten overeenkomen | inhoud op vorm afstemmen

aligner un contenu et une forme




elektronisch zoeken en afstemmen

recherche électronique des stations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien het feit dat België nog steeds drie perronhoogtes telt (28 cm, 55 cm en 76 cm) en zelfs bij de heraanlag van recente perrons zowel met 55 als 76 cm wordt gewerkt, rijst de vraagt hoe de NMBS de M7-treinstellen hierop wil afstemmen.

Compte tenu du fait que les quais présentent dans notre pays trois hauteurs différentes (28 cm, 55 cm et 76 cm) et que, même dans le cadre des travaux de réaménagement des quais les plus récents, les hauteurs de 55 cm et de 76 cm sont toujours d'actualité, la question se pose de savoir comment la SNCB entend adapter les rames M7 à ces hauteurs différentes.


Zowel op internationaal als op Belgisch niveau hebben ze systemen ontwikkeld die privé- en beroepsleven op elkaar afstemmen.

Que ce soit à l'échelon international ou à l'échelon belge, ils ont développé des systèmes de conciliation entre la vie privée et la vie professionnelle.


Volgens een samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid en de deelstaten uit 1994 moet er op geregelde tijdstippen een Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid (ICBB) worden bijeengeroepen, dat het externe beleid van zowel de federatie als van de deelstaten moeten afstemmen en coördineren.

Selon un accord de coopération conclu en 1994 entre les autorités fédérales et les entités fédérées, la Conférence interministérielle Politique étrangère (CIPE) doit être convoquée régulièrement. Elle doit harmoniser et coordonner la politique extérieure tant des autorités fédérales que des entités fédérées.


Dit impliceert een discussie zowel op beleidsniveau, in casu het afstemmen van de recherchecapaciteit op de prioriteiten en vice versa, als op het beheersniveau, in casu het organiseren van het onderzoek en het sturen op en opvolgen van de recherchecapaciteit in het onderzoek en dit binnen een dienst en binnen het onderzoek.

Cela implique une discussion au niveau de la politique à suivre, in casu l'alignement de la capacité de recherche sur les priorités et inversement, mais également au niveau de la gestion, in casu l'organisation de l'instruction et l'exécution ainsi que le suivi des recherches et ce tant au sein d'un service que dans le cadre de l'instruction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
NMBS zal het treinaanbod en de frequenties, zowel in de spits als in de daluren, afstemmen in functie van de evoluerende vraag.

La SNCB adaptera son offre de trains ainsi que les fréquences, tant en heures de pointe qu'en heures creuses, en fonction de l'évolution de la demande.


Volgens een samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid en de deelstaten uit 1994 moet er op geregelde tijdstippen een Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid (ICBB) worden bijeengeroepen, die het externe beleid van zowel de federatie als de deelstaten moet afstemmen en coördineren.

Selon un accord de coopération conclu en 1994 entre les autorités fédérales et les entités fédérées, la Conférence interministérielle Politique étrangère (CIPE) doit être convoquée régulièrement. Elle doit harmoniser et coordonner la politique extérieure tant des autorités fédérales que des entités fédérées.


M. overwegende dat de beleidsmakers zowel op nationaal als EU-niveau ervoor moeten zorgen dat aan de werknemers het juiste onderwijs en passende opleidingsfaciliteiten worden aangeboden, opdat deze hun vaardigheden kunnen afstemmen op de veranderende economische structuren en werkgelegenheidspatronen;

M. considérant qu'il appartient aux responsables politiques, tant nationaux qu'européens, de veiller à ce que les salariés aient accès à des dispositifs d'enseignement et de formation leur permettant d'adapter la palette de leurs compétences à l'évolution des structures économiques et des modalités de travail;


J. overwegende dat een ambitieus Europees industriebeleid dient te stoelen op een sterke interne markt, zowel binnen de grenzen van de EU als wat de externe dimensie betreft; overwegende dat het van essentieel belang is op de kansen en uitdagingen van de mondialisering in te spelen door een combinatie van alle instrumenten van het industriebeleid (zoals het OO-beleid, het regionaal beleid, het mededingingsbeleid, het op elkaar afstemmen van regelgeving en het handelsbeleid),

J. considérant que toute politique industrielle européenne ambitieuse doit reposer sur un marché intérieur fort, tant à l'intérieur des frontières de l'Union européenne que dans sa dimension externe; considérant, dans ce contexte, qu'il est capital de répondre aux opportunités et défis de la mondialisation à travers la combinaison de tous les instruments de politique industrielle (comme par exemple la politique de RD, la politique régionale, la politique de concurrence, la convergence réglementaire, la politique commerciale),


Wat de kern van de vraag betreft: een telling van de hulpbehoevenden – zoals gebruikelijk in dergelijke situaties – zou zeer nuttig zijn om de hulp beter te kunnen afstemmen, zowel kwantitatief als kwalitatief (mits de telling demografische gegevens omvat, zoals de leeftijdspiramide en de verhouding mannen/vrouwen).

Sur le fond de la question, un enregistrement des bénéficiaires de l’aide -pratique courante dans des situations comme celle-ci - serait d’une grande utilité pour mieux calibrer l’aide, à la fois sur le plan quantitatif et sur le plan qualitatif (si l’enregistrement inclut des données démographiques telles que pyramide d’âge et répartition hommes/femmes).


10. acht een evenwichtige combinatie tussen flexibiliteit en zekerheid noodzakelijk, door rekening te houden met de vereisten en de situatie van zowel de bedrijven als de werknemers, en merkt op dat zowel bedrijven als werknemers behoefte hebben aan wederzijdse flexibiliteit en zekerheid; onderstreept nogmaals de behoefte aan flexibiliteit, zij het in termen van soorten werk of van werktijd, zodat een gunstig klimaat wordt gecreëerd waarin mensen aan werk worden geholpen en hun de kans wordt geboden dat werk te behouden; wenst dat opnieuw wordt nagedacht over de rolverdeling en over het op elkaar ...[+++]

10. estime qu'il est nécessaire de parvenir à un juste équilibre entre flexibilité et sécurité en tenant compte des exigences et de la situation des entreprises et des travailleurs et note que tant les entreprises que les travailleurs ont besoin de flexibilité et de sécurité dans leurs relations réciproques; réaffirme la nécessité de la flexibilité, que ce soit en termes d'emploi ou d'horaire de travail, qui créera les conditions nécessaires pour que les travailleurs accèdent au marché du travail et gardent un emploi; souligne la nécessité d'étudier la question de la redistribution des rôles et de la réconciliation entre activité professionnelle, vie familial ...[+++]


w