Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvalsdrone
Batchverwerking op afstand
Bediening op afstand
Decentrale werkorganisatie
Drone
Een schakelaar overbruggen
Euroraket
Eurostrategisch wapen
Geschiktheid
Gevechtsdrone
Groepsgewijze verwerking op afstand
INF
Informatieverwerking op afstand
Kernwapens voor de middellange afstand
Meting op afstand
Onbemand bewapend vliegtuig
Onbemand luchtvaartuig
Onbemand luchtvoertuig
Onbemand vliegtuig
Op afstand bediende mijn
Op afstand bediende uitrusting gebruiken
Op afstand bestuurd luchtvaartuig
Op afstand bestuurd luchtvoertuig
Op afstand bestuurd vliegtuig
Op afstand bestuurde mijn
Pilootloos vliegtuig
Regeling op afstand
Signalering op afstand
Telewerk
Uitrusting gebruiken die vanop afstand bediend worden
Verwerking op afstand
Werk op afstand

Traduction de «afstand te overbruggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


Batchverwerking op afstand | Groepsgewijze verwerking op afstand

télétraitement par lots


Informatieverwerking op afstand | Verwerking op afstand

télétraitement


bediening op afstand | meting op afstand | regeling op afstand | signalering op afstand

téléaction




geschiktheid(van de elektrode)voor het overbruggen

aptitude(d'une électrode)au soudage sur bords écartés


drone [ aanvalsdrone | gevechtsdrone | onbemand bewapend vliegtuig | onbemand luchtvaartuig | onbemand luchtvoertuig | onbemand vliegtuig | op afstand bestuurd luchtvaartuig | op afstand bestuurd luchtvoertuig | op afstand bestuurd vliegtuig | pilootloos vliegtuig ]

drone [ avion sans pilote | UAV | VATG | véhicule aérien sans pilote | véhicule aérien téléguidé ]


op afstand bediende uitrusting gebruiken | uitrusting gebruiken die vanop afstand bediend worden

utiliser un système de commande à distance


werk op afstand [ decentrale werkorganisatie | telewerk ]

travail à distance [ télétravail ]


euroraket [ Eurostrategisch wapen | INF | kernwapens voor de middellange afstand ]

euromissile [ arme eurostratégique | FNI | force nucléaire intermédiaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In theorie zou een trein zonder tussenstops deze afstand kunnen overbruggen in 21 minuten.

En théorie, un train sans arrêts intermédiaires devrait pouvoir parcourir cette distance en 21 minutes.


(6) De Europese procedure voor geringe vorderingen moet verder worden verbeterd door gebruik te maken van de technologische ontwikkelingen op het gebied van justitie en van nieuwe aan de gerechten ter beschikking staande instrumenten die ertoe kunnen bijdragen de geografische afstand te overbruggen en de daaruit voortvloeiende gevolgen als hoge kosten en lange procedures te ondervangen.

(6) La procédure européenne de règlement des petits litiges devrait être encore améliorée en tirant avantage des progrès technologiques dans le domaine de la justice et des nouveaux outils à la disposition des juridictions, qui peuvent aider à surmonter les distances géographiques ainsi que leurs conséquences en termes de coûts élevés et de longueur des procédures.


(6) De Europese procedure voor geringe vorderingen moet verder worden verbeterd door gebruik te maken van de technologische ontwikkelingen op het gebied van justitie en van nieuwe aan de gerechten ter beschikking staande instrumenten die ertoe kunnen bijdragen de geografische afstand te overbruggen en de daaruit voortvloeiende gevolgen als hoge kosten en lange procedures te ondervangen.

(6) La procédure européenne de règlement des petits litiges devrait être encore améliorée en tirant avantage des progrès technologiques dans le domaine de la justice et des nouveaux outils à la disposition des juridictions, qui peuvent aider à surmonter les distances géographiques ainsi que leurs conséquences en termes de coûts élevés et de longueur des procédures.


De metro zou een constante snelheid van 400 km/u kunnen halen en zou de afstand tussen de twee luchthavens in enkele minuten kunnen overbruggen.

Le métro pourrait atteindre une vitesse constante de 400 km/h et relier les deux aéroports en quelques minutes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Milieubeleid Bestuur biedt een positieve stimulans voor de ondersteuning van de overgang naar een duurzamere productie, meer bepaald door de afstand te overbruggen tussen onderzoek en de ontwikkeling van grootschalige commerciële toepassingen.

Le volet «Environnement et gouvernance» engage activement à financer la transition vers une production plus durable, comblant ainsi le fossé qui sépare la recherche du développement d'applications commerciales à grande échelle.


Aangezien het Verdrag van Lissabon een nieuwe vorm van deelname aan het communautaire besluitvormingsproces door de burgers introduceert, is het belangrijk dat we ons inspannen om die afstand te overbruggen.

Compte tenu du fait que le traité de Lisbonne introduit une nouvelle forme de participation citoyenne dans le processus de prise de décision de l’Union européenne, il importe que nous fassions un effort pour combler cet écart.


Hoewel deze centrale niet binnen een straal van 20 km ligt, toch zou een radioactieve wolk de afstand en ongeveer 30 km gemakkelijk kunnen overbruggen.

Si cette centrale ne se situe pas dans un rayon de 20 kilomètres, un nuage radioactif pourrait néanmoins facilement parcourir une distance d'à peu près 30 kilomètres.


Dagelijks, dag in dag uit, sterven er 22 000 kinderen op slechts kleine afstand, een afstand die met een korte vliegreis te overbruggen is, hiervandaan.

Vingt-deux mille enfants meurent chaque jour, je dis bien chaque jour, à un court trajet d’avion de ce bâtiment.


- de Internationale Federatie van Europahuizen (FIME), die de afstand moeten overbruggen tussen de dagelijkse zorgen van de burger en de vraagstukken die op het niveau van de Europese Unie aan de orde zijn, een band moeten scheppen tussen het nationale en het Europese gevoel en de samenhang en het aanvullend karakter van de besluitvorming op Europees, nationaal, regionaal en lokaal niveau duidelijk moeten maken.

- la Fédération internationale des maisons de l'Europe (FIME), pour ce qui est de réduire la distance entre les problèmes des citoyens et les questions discutées au niveau de l'Union européenne, de relier les identités nationales à une identité européenne et de faire apparaître clairement la cohérence et la complémentarité des échelons européen, national, régional et local de la prise de décision.


4.5. De uitbouw van de informatiemaatschappij en de telecommunicatie is voor de ontwikkeling van de ultraperifere regio's van even fundamenteel belang als de havens en de luchthavens, aangezien deze infrastructuur ertoe bijdraagt de geografische afstand te overbruggen en essentiële applicaties mogelijk maakt, zoals elektronische handel, e-gouvernement en telegeneeskunde, zonder daarbij andere sectoren als onderwijs, toerisme of onderzoek te vergeten.

4.5. Les développements de la Société de l'Information et des télécommunications constituent un facteur fondamental pour le développement des régions ultra périphériques, au même titre que les ports et aéroports, car ces infrastructures contribuent à éliminer l'éloignement géographique et permettent la réalisation d'applications essentielles telles que le commerce électronique, le E-gouvernement, la télé médecine, sans oublier d'autres secteurs comme l'éducation, le tourisme ou la recherche.


w