Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omgaan met veranderende operationele vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Traduction de «afstammelingen de vraag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits




deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement




omgaan met veranderende operationele vraag

faire face à l'évolution de la demande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tweede hypothese is deze waarin de langstlevende echtgenote in samenloop komt met andere erfgenamen dan afstammelingen; de vraag of ze dan nog, boven de giften die ze reeds ontvangen heeft, nog recht heeft op haar wettelijk erfrecht, wordt evenzeer nog steeds positief beantwoord.

La deuxième hypothèse est celle où le conjoint survivant vient en concours avec d'autres héritiers que des descendants; à la question de savoir si elle maintient, outre les libéralités déjà reçues, son droit successoral légal, la réponse est également positive.


De tweede hypothese is deze waarin de langstlevende echtgenote in samenloop komt met andere erfgenamen dan afstammelingen; de vraag of ze dan nog, boven de giften die ze reeds ontvangen heeft, nog recht heeft op haar wettelijk erfrecht, wordt evenzeer nog steeds positief beantwoord.

La deuxième hypothèse est celle où le conjoint survivant vient en concours avec d'autres héritiers que des descendants; à la question de savoir si elle maintient, outre les libéralités déjà reçues, son droit successoral légal, la réponse est également positive.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 745bis, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, dat de rechten van de langstlevende echtgenoot bepaalt wanneer de overledene andere erfgerechtigden achterlaat dan afstammelingen, geadopteerde kinderen of afstammelingen van dezen.

La question préjudicielle porte sur l'article 745bis, § 1 , alinéa 2, du Code civil, qui détermine les droits du conjoint survivant lorsque le défunt laisse d'autres successibles que des descendants, des enfants adoptifs ou des descendants de ceux-ci.


Indien het de bedoeling is van de wetgever de plaatsvervulling af te schaffen wanneer de afstammelingen van de vooroverleden kinderen onder elkaar in gelijke graden staan, rijst bovendien de vraag of artikel 742, dat betrekking heeft op de plaatsvervulling in zijlijn, niet in dezelfde zin moet worden gewijzigd om in overeenstemming te zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

En outre, si le législateur entend supprimer la représentation lorsque les descendants des enfants prédécédés se trouvent entre eux en degrés égaux, la question se pose de savoir s'il ne faut pas modifier, dans le même sens, l'article 742 qui concerne la représentation en ligne collatérale, pour se conformer aux articles 10 et 11 de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State stelde zich derhalve de vraag of het de bedoeling was om in het Rijksregister enkel de vermelding van de identiteit van de betrokken ascendenten en afstammelingen op te nemen of dat, net als het informatiegegeven betreffende de ascendenten, zoals reeds opgenomen in de bevolkingsregisters, ook de overige informatiegegevens betreffende de vaststelling van de afstamming in het Rijksregister zouden worden opgenomen, namelijk de vorm van afstamming, de identificatie van de ouder(s), de plaats van overschrijving van een ak ...[+++]

Le Conseil d'Etat s'est dès lors posé la question de savoir si l'intention était d'enregistrer dans le Registre national la seule mention de l'identité des ascendants et des descendants concernés ou, à l'instar de l'information relative aux ascendants, telle que déjà enregistrée dans les registres de la population, que soient également enregistrées dans le Registre national les autres informations relatives à l'établissement de la filiation, à savoir la forme de filiation, l'identification du ou des parents, le lieu de transcription d'un acte ou d'un jugement relatif à la filiation dans les registres de l'état civil, la date à prendre en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afstammelingen de vraag' ->

Date index: 2021-04-05
w