Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afspraken zijn hierrond concreet gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Concreet werden geregeld afspraken gemaakt tussen het parket en de politiediensten, meestal de BOB van de rijkswacht, om gerichte controles te organiseren bij sportbeoefenaars van wie om een of andere reden kon worden vermoed dat ze doping gebruikten.

Concrètement, des accords étaient régulièrement conclus entre le parquet et les services de police, généralement les BSR de la gendarmerie, afin d'organiser des contrôles ponctuels chez des sportifs soupçonnés de recourir à des produits dopants.


Concreet werden geregeld afspraken gemaakt tussen het parket en de politiediensten, meestal de BOB van de rijkswacht, om gerichte controles te organiseren bij sportbeoefenaars van wie om een of andere reden kon worden vermoed dat ze doping gebruikten.

Concrètement, des accords étaient régulièrement conclus entre le parquet et les services de police, généralement les BSR de la gendarmerie, afin d'organiser des contrôles ponctuels chez des sportifs soupçonnés de recourir à des produits dopants.


4. Welke afspraken met de Gemeenschappen zijn er dan volgens u wel concreet gemaakt, verwijzend naar uw uitspraak in de commissie voor de Justitie?

4. Pour en revenir à votre déclaration en commission de la Justice, quels accords avec les Communautés ont-ils dès lors été conclus selon vous?


Welke afspraken zijn hierrond concreet gemaakt tussen Defensie en Arbeid/Tewerkstelling en welke acties werden door de arbeidsinspectie terzake al op het terrein ondernomen ?

Quels accords ont à cet égard été concrètement conclus entre la Défense et l'Emploi et Travail et quelles actions ont été entreprises sur le terrain par l'inspection du travail dans ce domaine ?


Concreet zullen afspraken gemaakt worden over het vaststellen van de modaliteiten en definiëring van de gegevensstromen en de gebruikers, enz. Vanzelfsprekend zullen bij de uitwerking van het project alle regels en wetgeving inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer worden gerespecteerd.

Concrètement, des accords seront passés concernant la fixation des modalités et la définition des flux de données et des utilisateurs, etc. Naturellement, lors de l'élaboration du projet, toutes les règles et législations en matière de protection de la vie privée seront respectées.


7.1. Om dit probleem, bedoeld in sub 6.1. concreet aan te pakken moeten afspraken worden gemaakt.

7.1. Afin d'appréhender concrètement le problème visé sub. 6.1., des accords doivent être pris.


Zo vroeg de Senaat concreet dat afspraken zouden worden gemaakt met de voedingsindustrie over een verantwoorde productreclame en in het bijzonder over een voor de consument begrijpelijke voorlichting over de voedingseigenschappen van producten, een punt dat ook in de Europese verordening wordt benadrukt.

Le Sénat a demandé que des accords soient conclus avec l'industrie alimentaire pour une publicité responsable et, en particulier, pour une information compréhensible par le consommateur au sujet des propriétés nutritionnelles des produits, un point sur lequel le règlement européen met également l'accent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afspraken zijn hierrond concreet gemaakt' ->

Date index: 2021-05-14
w