Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afspraken internationale legitimiteit zullen genieten » (Néerlandais → Français) :

2. De reglementering betreffende de toegang van de vluchtelingen tot de arbeidsmarkt als loontrekkenden werd gewijzigd om die toegang te versnellen, met name om de integratie te bevorderen van de asielzoekers of van de personen die in de toekomst internationale bescherming zullen genieten.

2. La règlementation relative à l'accès des réfugiés au marché du travail comme salarié a été modifiée de manière à rendre cet accès plus rapide afin notamment d'améliorer l'intégration des demandeurs d'asile ou futurs bénéficiaires d'une protection internationale.


De Amerikanen hebben de internationale legitimiteit zo zeer nodig dat de Europeanen die tegen deze partnerschappen gekant zijn, zich nog moeilijk zullen kunnen verzetten.

Les Américains ont trop besoin de légitimité internationale pour que les Européens qui seraient hostiles à cette globalisation des partenariats puissent vraiment s'y opposer.


Volgens Sven Bicop van het Koninklijk Instituut voor Internationale Betrekkingen is deze oprichting grotendeels ingegeven door het feit dat de Europeanen vrezen dat zij met de beëindiging van de Koude Oorlog niet langer automatisch de Amerikaanse bescherming zullen genieten.

Cette création est, selon Sven Bicop de l'Institut royal aux relations internationales, en grande partie motivée par le souci des Européens que, la guerre froide terminée, l'Europe ne puisse plus bénéficier automatiquement de la protection américaine.


(b) „overbrenging”: het proces waarbij in de artikel 4, lid 1, onder a) en b), bedoelde personen van de lidstaat waar zij internationale bescherming genieten, worden overgedragen aan een andere lidstaat waar zij onmiddellijk vergelijkbare bescherming zullen genieten, of waarbij personen die vallen onder de in artikel 4, lid 1, onder c), bedoelde categorie van de lidstaat die verantwoordelijk is voor het behandelen van hun verzoek, worden overgedragen aan een andere lidstaat die hun verzoek om internationale besche ...[+++]

( b) «relocalisation»: le processus par lequel les personnes visées à l’article 4, paragraphe 1, points a) et b), sont transférées de l’État membre qui leur a accordé une protection internationale vers un autre État membre où elles bénéficieront d’une protection équivalente, ou par lequel des personnes relevant de la catégorie visée à l’article 4, paragraphe 1, point c), sont transférées de l’État membre qui est chargé d’examiner leur demande vers un autre État membre où leur demande de protection internationale sera examinée;


De Europese Unie heeft Rusland verzocht zijn toezeggingen gestand te doen. Zij is van oordeel dat alleen werkelijk multinationale afspraken internationale legitimiteit zullen genieten en heeft opnieuw uitgesproken dat zij bereid is aan een multinationale oplossing te werken onder de vlag van de OVSE.

L’Union européenne a invité la Russie à honorer ses engagements. Elle considère que seul un engagement réellement multinational jouira d’une légitimité internationale et a réitéré sa volonté d’aider à trouver une solution multinationale sous l’égide de l’OSCE.


Bovendien hebben de vermelde internationale organisaties in de loop der jaren blijk gegeven van veel transparantie en genieten zijn een ruime internationale erkenning die borg staat voor hun legitimiteit in het domein van de eerlijke handel.

Les organisations internationales auxquelles il est fait référence ont, en outre, fait preuve, au cours des années, d'une grande transparence et d'une large reconnaissance internationale qui assure leur légitimité dans le secteur du commerce équitable.


Dat zal er alleen maar toe leiden dat de Europese instellingen bij een volgende ramp in de ogen van de burgers nog minder legitimiteit zullen genieten. Zeker nu bekend is dat de Europese Unie aan het onderhandelen is over een algemeen WTO-handelsverdrag, GATS. De WTO-commissie voor het zeevervoer zegt dat de huidige veiligheids- en milieunormen voor het zeevervoer te streng zijn en moeten worden versoepeld.

Cela ne fera que rendre encore plus illégitimes les institutions européennes aux yeux des peuples en cas de nouvelle catastrophe, surtout quand on sait que l’Union européenne est engagée dans l’accord général sur le commerce de l’OMC dit AGCS, dont le comité sur la régulation maritime proclame que les actuelles régulations environnementales et de sécurité en matière de transport maritime sont excessives et doivent être revues à la baisse.


(b) "overbrenging": het proces waarbij in de artikel 4, lid 1, onder a) en b), bedoelde personen van de lidstaat waar zij internationale bescherming genieten, worden overgedragen aan een andere lidstaat waar zij onmiddellijk vergelijkbare bescherming zullen genieten, of waarbij personen die vallen onder de in artikel 4, lid 1, onder c), bedoelde categorie van de lidstaat die verantwoordelijk is voor het behandelen van hun verzoek, worden overgedragen aan een andere lidstaat die hun verzoek om internationale besche ...[+++]

((b) «relocalisation»: le processus par lequel les personnes visées à l’article 4, paragraphe 1, points (a) et b), sont transférées de l’État membre qui leur a accordé une protection internationale vers un autre État membre où elles bénéficieront d’une protection équivalente, ou par lequel des personnes relevant de la catégorie visée à l’article 4, paragraphe 1, point (c), sont transférées de l’État membre qui est chargé d’examiner leur demande vers un autre État membre où leur demande de protection internationale sera examinée;


Welke EU- of internationale donoren zullen de lacune opvullen en werden hierover inmiddels concrete afspraken gemaakt?

Quels donateurs de l'UE ou internationaux combleront-ils ce besoin et des accords concrets ont-ils été conclus dans l'intervalle à ce propos ?


De hervorming is van wezenlijk belang om de instelling te moderniseren en haar legitimiteit en doeltreffendheid te versterken. Hoewel de VN groot internationaal gezag genieten, toch zou hun representativiteit voor heel de internationale gemeenschap veel groter moeten zijn: de plaats van ontwikkelingslanden, de vertegenwoordiging in de Veiligheidsraad, de rol en het belang van regionale groeperingen moeten in overeenstemming zijn me ...[+++]

Cette réforme est essentielle dans une perspective de modernisation visant à accroître la légitimité et l'efficacité d'une instance qui, si elle jouit d'un crédit considérable au niveau international, se doit néanmoins d'être beaucoup plus représentative de la communauté internationale dans son ensemble : la place des pays en développement, la représentation au sein du Conseil de sécurité, le rôle et l'importance des ensembles régi ...[+++]


w