Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiter
Afsluiting
Afsluiting der rekeningen
Afsluiting van de rekeningen
Afsluiting van de vereffening
Afsluiting van een rekening
Afsluiting van het boekjaar
Arteriële afsluiting
Beginnend
Centraal
Congenitale afsluiting van
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd
Micro-embolieën van retina
Occlusie
Ondoorgankelijke ureter
Ostium ureteris
Partieel
Plaque van Hollenhorst
Pyelo-ureterale overgang
Tak
Ureter
Ureteruitmonding in blaas
Van retina
Veneuze afsluiting van retina

Traduction de «afsluiting nogmaals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veneuze afsluiting van retina | beginnend | veneuze afsluiting van retina | centraal | veneuze afsluiting van retina | partieel | veneuze afsluiting van retina | tak

Occlusion de la veine de la rétine (d'une):branche | centrale | débutante | partielle


congenitale afsluiting van | pyelo-ureterale overgang | congenitale afsluiting van | ureter | congenitale afsluiting van | ureteruitmonding in blaas [ostium ureteris] | ondoorgankelijke ureter

Imperméabilité de l'uretère Occlusion congénitale de:jonction pyélo-urétérale | orifice vésico-urétéral | uretère


afsluiting der rekeningen(begrotingsjaar) | afsluiting van de rekeningen | afsluiting van een rekening | afsluiting van het boekjaar

clôture des comptes | clôture d'un exercice


arteriële afsluiting | tak | van retina | arteriële afsluiting | partieel | van retina | micro-embolieën van retina | plaque van Hollenhorst

Micro-embolie rétinienne Occlusion artérielle rétinienne (d'une):branche | partielle | Plaque d'Hollenhorst


het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

après trempe, l'acier est revenu puis trempé


de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

la première étape est prolongée d'une année supplémentaire


afsluiting van de vereffening

clôture de la liquidation






occlusie | afsluiting

occlusion | obstruction de tout passage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) totaal aantal uitgevoerde scans bij prioritaire doelgroepen, nogmaals op te splitsen per subdoelgroep (beschermde afnemers, verzoek tot afsluiting LAC, actieve budgetmeter, FRGE doelgroep, afnemer in woning sociale huisvesting/sociaal verhuurkantoor, lage huurprijs);

3) nombre total d'analyses effectuées auprès des groupes cibles prioritaires, à scinder par sous-groupe cible (clients protégés, demande de coupure CCL, compteur à budget actif, groupe cible FRCE, client en habitation de logement social/office de location sociale, bas loyer) ;


3) totaal aantal uitgevoerde scans bij prioritaire doelgroepen, nogmaals op te splitsen per subdoelgroep (beschermde afnemers, verzoek tot afsluiting LAC, actieve budgetmeter, FRGE doelgroep, afnemer in woning sociale huisvesting/sociaal verhuurkantoor, lage huurprijs);

3) nombre total de scans effectués auprès de groupes cibles prioritaires, à scinder par groupe cible partiel (clients protégés, demande de coupure CCL, compteur à budget actif, groupe cible FRCE, client en habitation de logement social/office de location sociale, loyer bas) ;


168. wijst nogmaals op het belang van de toezichthoudende rol die de Commissie vervult, waardoor zij de uiteindelijke verantwoordelijkheid kan dragen voor de uitvoering van de begroting, ook op terreinen van gedeeld beheer; herinnert aan het actieplan ter versterking van de toezichthoudende rol van de Commissie in het kader van het gedeeld beheer van structurele acties (COM(2008)0097) en aan het verbeterde rechtskader voor de programmeringsperiode 2007-2013, die waren gericht op een vermindering van de fouten bij structurele acties en daarmee op het beschermen van de EU-begroting; wijst er echter op dat het actieplan uit 2008 pas in werking trad aan het ei ...[+++]

168. confirme l'importance du rôle de surveillance qu'exerce la Commission pour être en mesure de porter la responsabilité ultime de la mise en œuvre du budget, y compris dans le cadre de la gestion partagée; rappelle le plan d'action de la Commission visant à renforcer son rôle de surveillance dans le cadre de la gestion partagée des actions structurelles (COM(2008)0097) et du cadre juridique amélioré pour la période de programmation 2007-2013, qui a pour but de réduire le taux d'erreur constaté dans les mesures structurelles et de protéger ainsi le budget de l'Union; observe, cependant, que le plan d'action de 2008 n'est entré en vigueur qu'à la fin de la période de programmation 2000-2006 et ne pouvait dès lors couvrir que la procédure ...[+++]


96. is ingenomen met de succesvolle afsluiting van de op 14 januari 2012 in Taiwan gehouden presidents- en algemene verkiezingen; prijst de voortdurende inspanningen van Taiwan om de vrede en de stabiliteit in de regio Azië-Stille Oceaan te bewaren; erkent de vooruitgang die is geboekt in de betrekkingen tussen Taiwan en China, in het bijzonder door het aanhalen van de economische banden, en merkt op dat dankzij nauwere economische banden met Taiwan de toegang van de EU tot de Chinese markt zou kunnen verbeteren; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om, in overeenstemming met de resolutie van het Parlement over het GBVB van me ...[+++]

96 se réjouit de l'issue positive des élections présidentielles et législatives qui ont eu lieu à Taïwan le 14 janvier 2012; salue les efforts continus consentis par Taïwan pour maintenir la paix et la stabilité dans la région Asie-Pacifique; reconnaît les progrès accomplis dans les relations entre les parties des deux rives du détroit de Taïwan, en particulier concernant le renforcement des liens économiques, en faisant observer que des liens économiques plus étroits avec Taïwan pourraient améliorer l'accès de l'Union européenne au marché chinois; invite instamment la Commission et le Conseil, conformément à la résolution du Parlemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer de Voorzitter, ik wil nu bij wijze van afsluiting nogmaals mijn dankbaarheid uitspreken voor het werk dat het Parlement onder dermate moeilijke omstandigheden en binnen zo beperkte tijd – in veel minder tijd dan gemiddeld noodzakelijk is voor het parlementaire werk – heeft verricht.

Monsieur le Président, je formulerai une dernière remarque sur ce point: je voudrais exprimer ma gratitude pour la qualité du travail réalisé par ce Parlement en des circonstances difficiles et en un délai particulièrement court, par rapport au temps moyen que prend le travail parlementaire.


23. hecht groot belang aan het streven van Turkije naar goede nabuurschapsbetrekkingen overeenkomstig de vereisten zoals die in het onderhandelingskader zijn vastgesteld; spreekt nogmaals als zijn verwachting uit dat Turkije een einde maakt aan elke economische blokkade en afsluiting van grenzen, en zich onthoudt van dreigementen of spanning opvoerende militaire activiteiten met betrekking tot buurlanden; roept Turkije nogmaals op serieuze en intensieve pogingen te ondernemen om lopende geschillen met al zijn buren op te lossen, in ...[+++]

23. attache une grande importance à l'engagement pris par la Turquie d'entretenir des relations de bon voisinage, conformément aux règles fixées dans le cadre de négociation; réaffirme qu'il attend de la Turquie qu'elle mette un terme à tout blocus économique, fermeture de ses frontières et qu'elle s'abstienne de toute menace ou action militaire à l'égard des pays voisins; renouvelle son appel à la Turquie de consentir des efforts sérieux et intensifs pour résoudre les litiges en souffrance avec tous ses voisins, conformément à la charte des Nations unies et aux autres conventions internationales applicables, et notamment une discussio ...[+++]


22. hecht groot belang aan het streven van Turkije naar goede nabuurschapsbetrekkingen overeenkomstig de vereisten zoals die in het onderhandelingskader zijn vastgesteld; spreekt nogmaals als zijn verwachting uit dat Turkije een einde maakt aan elke economische blokkade en afsluiting van grenzen, en zich onthoudt van dreigementen of spanning opvoerende militaire activiteiten met betrekking tot buurlanden; roept Turkije nogmaals op serieuze en intensieve pogingen te ondernemen om lopende geschillen met al zijn buren op te lossen, in ...[+++]

22. attache une grande importance à l'engagement pris par la Turquie d'entretenir des relations de bon voisinage, conformément aux règles fixées dans le cadre de négociation; réaffirme qu'il attend de la Turquie qu'elle mette un terme à tout blocus économique, fermeture de ses frontières et qu'elle s'abstienne de toute menace ou action militaire à l'égard des pays voisins; renouvelle son appel à la Turquie de consentir des efforts sérieux et intensifs pour résoudre les litiges en souffrance avec tous ses voisins, conformément à la charte des Nations unies et aux autres conventions internationales applicables, et notamment une discussio ...[+++]


Hij wees er nogmaals op dat hij economische ontwikkeling en daadwerkelijke veiligheid beschouwt als een conditio sine qua non voor politieke stabiliteit en dat de opheffing van de belemmeringen voor de ontwikkeling van de Palestijnse economie, zoals de afsluiting van gebieden, op lange termijn de veiligheid van Israël ten goede komt.

Il a réaffirmé que le développement économique et la sécurité effective étaient des conditions préalables à la stabilité politique et que la suppression des entraves au développement économique palestinien, y compris les bouclages, étaient dans l'intérêt à long terme de la sécurité d'Israël.


De Europese Raad van Madrid verzocht de Commissie in december 1995: voort te gaan met de voorbereiding van haar adviezen over de toetredingsaanvragen, opdat deze zo spoedig mogelijk na de afsluiting van de Intergouvernementele Conferentie (IGC) aan de Raad kunnen worden toegezonden . De Europese Raad van Florence wees in juni 1996 nogmaals op: de noodzaak om zo spoedig mogelijk na de afsluiting van de Intergouvernementele Conferent ...[+++]

Le Conseil européen de Madrid de décembre 1995 a invité la Commission à: "préparer activement ses avis sur les candidatures qui ont été présentées en vue de leur transmission au Conseil, dès que possible après la conclusion de la conférence intergouvernementale (CIG)". Le Conseil européen de Florence de juin 1996 a rappelé que: "les avis et rapports de la Commission sur l'élargissement doivent être disponibles dès que possible après l'achèvement de la conférence intergouvernementale de sorte que la phase initiale des négociations puisse coïncider avec le début des négociations avec Chypre et Malte six mois après la conclusion de la CIG, ...[+++]


Herinnerend aan zijn conclusies van Madrid wijst de Europese Raad nogmaals op de noodzaak om zo spoedig mogelijk na de afsluiting van de Intergouvernementele Conferentie over de in Madrid gevraagde adviezen en verslagen van de Commissie inzake de uitbreiding te beschikken, zodat de eerste fase van de onderhandelingen met landen van Midden- en Oost-Europa kan samenvallen met het begin van de onderhandelingen met Cyprus en Malta, en wel zes maanden na het einde van de IGC, zodat met de resultaten daarvan rekening kan worden gehouden.

Rappelant ses conclusions de Madrid, il réaffirme que les avis et rapports de la Commission sur l'élargissement qui ont été demandés à Madrid doivent être disponibles dès que possible après l'achèvement de la Conférence intergouvernementale de sorte que la phase initiale des négociations avec les pays d'Europe centrale et orientale puisse coïncider avec le début des négociations avec Chypre et Malte six mois après la conclusion de la CIG, compte tenu de ses résultats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afsluiting nogmaals' ->

Date index: 2024-12-07
w