Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschrift
Afschrift nemen
Een afschrift krijgen
Gewaarmerkt afschrift
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding
Persoon die bloedtransfusie krijgt
Voor eensluidend gewaarmerkt afschrift

Vertaling van "afschrift krijgt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gewaarmerkt afschrift | voor eensluidend gewaarmerkt afschrift

copie certifiée | copie certifiée conforme


persoon die bloedtransfusie krijgt

personne ayant été transfusée | receveur de transfusion sanguine


particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

société privée ... bénéficiant d'une réassurance du type catastrophe par l'Etat










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6 - De inrichtende macht vermeld in artikel 1 krijgt een afschrift van dit besluit.

Art. 6 - Le pouvoir organisateur mentionné à l'article 1 reçoit une copie du présent arrêté.


In dat geval krijgt de overtreder de mogelijkheid om elk proces-verbaal tot vaststelling van een inbreuk waarop het voorstel betrekking heeft vooraf in te zien en zich daarvan een afschrift te doen afgeven.

Dans ce cas, le contrevenant reçoit la possibilité de consulter préalablement chaque procès-verbal qui constate une infraction faisant l'objet de la proposition et de s'en faire remettre une copie.


Art. 4. De inrichtende macht vermeld in artikel 1 krijgt een afschrift van dit besluit.

Art. 4. Le pouvoir organisateur mentionné à l'article 1 reçoit une copie du présent arrêté.


Art. 4. De inrichtende macht vermeld in artikel 1 krijgt een afschrift van dit besluit.

Art. 4. Le pouvoir organisateur mentionné à l'article 1 reçoit une copie du présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke belanghebbende die opmerkingen heeft ingediend en elke ontvanger van individuele steun krijgt een afschrift van de door de Commissie overeenkomstig artikel 9 genomen besluiten toegezonden.

Toute partie intéressée qui a présenté de telles observations et tout bénéficiaire d'une aide individuelle reçoivent une copie de la décision prise par la Commission conformément à l'article 9.


134. herhaalt zijn verzoek dat de Commissie begrotingscontrole een afschrift krijgt van het jaarverslag van EMAS;

134. demande à nouveau que la commission du contrôle budgétaire se voie communiquer une copie du rapport annuel EMAS;


135. herhaalt zijn verzoek dat de Commissie begrotingscontrole een afschrift krijgt van het jaarverslag van EMAS;

134. demande à nouveau que la commission du contrôle budgétaire se voie communiquer une copie du rapport annuel EMAS;


Het moet duidelijk zijn dat de aandeelhouder kan kiezen of hij een elektronisch dan wel papieren afschrift krijgt van documenten die vaak lang zijn en lastig om te printen of alleen in elektronische versie te gebruiken.

Il convient de préciser que l’actionnaire a la possibilité de choisir s’il souhaite obtenir des copies électroniques ou papier de documents qui sont souvent longs et fastidieux à imprimer, ou n'utiliser que la version électronique.


Daarom krijgt artikel 4, lid 1 een aanvulling waarin de verplichting is opgenomen dat de nationale autoriteiten aan hun besluit een afschrift aanhechten van de toepasselijke technische normen of tenminste de informatie waar de desbetreffende technische normen kunnen worden geraadpleegd;

L'article 4, paragraphe 1, est donc complété pour obliger les autorités nationales à joindre à leur décision une copie des normes techniques applicables ou au moins à dire où les normes techniques applicables peuvent être consultées;


15. stelt voor dat artikel 4, lid 2, letter b), waarin wordt bepaald dat de voorwaarden van de overeenkomst vóór de sluiting daarvan moeten worden meegedeeld aan de consument, in die zin wordt gewijzigd dat de consument binnen zeven dagen na ondertekening van een dergelijke overeenkomst een afschrift krijgt van de volledige boekingsbevestiging/contractvoorwaarden van de organisator en/of doorverkoper;

15. recommande que l'article 4, paragraphe 2, point b), de la directive, en vertu duquel toutes les clauses du contrat doivent être communiquées au consommateur préalablement à la conclusion de ce contrat, soit modifié de façon à ce que le consommateur reçoive obligatoirement une copie de la pleine confirmation de la réservation par l'organisateur et / ou le détaillant ou des clauses du contrat, dans un délai de sept jours à compter de la date à laquelle le consommateur a signé le contrat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afschrift krijgt' ->

Date index: 2025-01-25
w