Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afscheid nemen van gasten
De bar na sluitingstijd afsluiten
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gasten na sluitingstijd verzoeken de bar te verlaten
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «afscheid nog steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


afscheid nemen van gasten | de bar na sluitingstijd afsluiten | gasten na sluitingstijd verzoeken de bar te verlaten

assurer la propreté de l’espace bar à la fermeture | garantir la propreté de l’espace bar lors de la fermeture | nettoyer l’espace bar à la fermeture | nettoyer l’espace bar lors de la fermeture


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Australische onderzoeken in bars en restaurants hebben aangetoond dat de blootstelling aan tabaksrook in de omringende lucht ondanks de aanwezigheid van ventilatiesystemen nog steeds een aanzienlijk risico vormt voor de gezondheid, omdat geen enkele afscheiding alle schadelijke stoffen kan tegenhouden (5) .

D'autres enquêtes menées en Australie dans des bars et restaurants ont démontré que, malgré des systèmes de ventilation, l'exposition à la fumée de tabac dans l'environnement (FTE, ETS) présente toujours un risque significatif pour la santé, aucune séparation n'étant imperméable à toutes substances nocives (5) .


Ik zou graag van de commissaris willen weten of hij bij zijn afscheid nog steeds volhoudt dat de problemen van Spanje en Portugal vergelijkbaar zijn met die van Griekenland en zo ja, wat hij dan zou doen.

Je voudrais savoir si le commissaire, dans son discours de clôture, maintient que les problèmes de l’Espagne et du Portugal sont identiques à ceux de la Grèce et si c’est le cas, ce qu’il compte faire.


Terwijl het Tibetaanse volk nog steeds wordt bedreigd, heeft de Dalai Lama in het Memorandum van 2008 en de notities die er dit jaar zijn bijgevoegd, bevestigd niet te streven naar afscheiding en onafhankelijkheid voor Tibet, maar naar effectieve autonomie voor het Tibetaanse volk in het kader van de grondwet van de Volksrepubliek China: een compromisbeleid van wederzijds voordeel dat erop is gericht de op mededogen en geweldloosheid gebaseerde Tibetaanse cultuur te behouden.

Alors que le peuple tibétain demeure menacé, le dalaï-lama, dans le protocole d’accord de 2008 et dans les notes qui y ont été jointes cette année, a confirmé qu’il s’engageait à ne pas réclamer la séparation et l’indépendance du Tibet, mais bien l’autonomie effective du peuple tibétain, dans le cadre de la constitution de la République populaire de Chine. C’est une politique de compromis mutuellement bénéfique visant à préserver la culture tibétaine basée sur la compassion et la non-violence.


46. wijst in het bijzonder op de mogelijke gevaren van een communicatiekloof tussen mensen uit verschillende culturen en van sociale afscheiding tussen mensen met kennis van vele talen en mensen met kennis van één taal; vestigt de aandacht op het feit dat het gebrek aan taalvaardigheid voor buitenlandse werknemers in veel lidstaten nog steeds een ernstige hindernis is bij de integratie in de maatschappij en op de arbeidsmarkt; spoort de Commissie en de lidstaten daarom aan maatregelen te nemen om de kloof tussen meertalige mensen di ...[+++]

46. attire particulièrement l'attention sur les dangers susceptibles de découler du déficit de communication entre les personnes appartenant à des cultures différentes et des clivages sociaux entre personnes multilingues et monolingues; souligne que le manque de connaissances linguistiques continue d'être, dans plusieurs États membres, un obstacle majeur à l'intégration sociale et sur le marché du travail des travailleurs non nationaux; demande donc instamment à la Commission et aux États membres de prendre des mesures afin de combler l'écart entre les personnes plurilingues, qui se voient offrir plus d'opportunités au sein de l'Union, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. wijst in het bijzonder op de mogelijke gevaren van een communicatiekloof tussen mensen uit verschillende culturen en van sociale afscheiding tussen mensen met kennis van vele talen en mensen met kennis van één taal; vestigt de aandacht op het feit dat het gebrek aan taalvaardigheid voor buitenlandse werknemers in veel lidstaten nog steeds een ernstige hindernis is bij de integratie in de maatschappij en op de arbeidsmarkt; spoort de Commissie en de lidstaten daarom aan maatregelen te nemen om de kloof tussen meertalige mensen die ...[+++]

6. attire particulièrement l'attention sur les dangers susceptibles de découler du déficit de communication entre les personnes appartenant à des cultures différentes et des clivages sociaux entre les polyglottes et les monolingues; souligne que le manque de connaissances linguistiques continue d'être, dans plusieurs États membres, un obstacle majeur à l'intégration sociale et sur le marché du travail des travailleurs non nationaux; demande donc instamment à la Commission et aux États membres de prendre des mesures afin de combler l'écart entre les personnes plurilingues, qui se voient offrir plus d'opportunités au sein de l'UE, et les ...[+++]


Het is nog steeds allerminst zeker of het zuiden de vrijheid krijgt om het overeengekomen recht op afscheiding in 2011 daadwerkelijk te gebruiken.

Il est toutefois très loin d’être certain que le sud bénéficie de la liberté d’utiliser réellement le droit à la sécession qui a été accordé pour 2011.


4. De ministeriële richtlijn van 16 september 1998 inzake het waardig afscheid nemen van een overledene in geval van interventie door de gerechtelijke overheden is nog steeds van toepassing.

4. La directive ministérielle du 16 septembre 1998, concernant un dernier hommage à rendre au défunt en cas d'intervention des autorités judiciaires est toujours d'application.


Op de lijnvluchten wordt wel een rokers- en niet-rokersafde- ling ingericht, maar er is geen enkele afscheiding, zodat niet-rokers nog steeds hinder ondervinden van sigarettenrook.

Les avions de ligne sont divisés en sections fumeurs et non-fumeurs, mais il n'y a aucune séparation entre les deux sections, de sorte que les non-fumeurs continuent à être incommodés par la fumée de cigarette.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afscheid nog steeds' ->

Date index: 2024-12-26
w