Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Afschaffing van beperkingen
Afschaffing van de douanerechten
Afschaffing van handelsbelemmeringen
Afschaffing van het douanetarief
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Gedesorganiseerde schizofrenie
Handelsliberalisatie
Hebefrenie
Liberalisering van het handelsverkeer
Neventerm
Psychopathisch
Sociopathisch
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "afschaffing dat bestaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


Overeenkomst ter bestrijding van de handel in mensen en van de exploitatie van eens anders prostitutie | Verdrag betreffende de afschaffing van de mensenhandel en de uitbatingen van de prostitutie van derden | Verdrag inzake de afschaffing van mensenhandel en van de exploitatie van prostitutie van anderen

Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui


liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]

libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]


wet inzake de afschaffing van de op ras gebaseerde bepalingen inzake het bezit en het gebruik van grond | wet op de afschaffing van discriminerende landmaatregelen

Loi concernant l'abolition des dispositions foncières à base raciale


afschaffing van de douanerechten [ afschaffing van het douanetarief ]

suppression des droits de douane [ suppression du tarif douanier ]


afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf

suppression des contrôles aux frontières communes


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hé ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel er een afgetekende meerderheid bestaat voor de afschaffing van de coupure, zal dat niet zonder slag of stoot gebeuren.

Si une majorité semble se décider autour de la disparition de ce billet, cela ne se fera sûrement pas sans difficulté.


Deze Commissie, die in 2010 werd opgericht te Madrid en bestaat uit een aantal persoonlijkheden met internationaal aanzien op het vlak van mensenrechten, zoals Louise Arbour en Robert Badinter, zet zich in voor de afschaffing van de doodstraf.

Cette commission, fondée en 2010 à Madrid et comprenant des personnalités reconnues internationalement sur le plan des droits de l'homme, comme Louise Arbour ou Robert Badinter, s'investit pour l'abolition de la peine de mort.


De Commissie wordt bijgestaan door een steungroep die bestaat uit een crossregionale groep van een kleine 20 landen, die voorstander zijn van de afschaffing van de doodstraf.

Cette commission est soutenue par un groupe de soutien qui comprend un vingtaine de petits pays , favorables à l'abolition de la peine de mort.


Sedert de afschaffing van het ambtshalve faillissement door de wetten van 17 juli 1997 en 8 augustus 1997 bestaat de tendens dat sommige ondernemingen niet of slechts sporadisch ingaan op de uitnodiging om te verschijnen voor de kamer voor handelsonderzoek, en dan in de latere fase voor de faillissementskamer nieuwe stukken voorleggen.

Depuis la suppression de la faillite d'office par les lois des 17 juillet 1997 et 8 août 1997, certaines sociétés ont tendance à ne pas répondre, ou seulement de manière sporadique, à l'invitation à comparaître devant la chambre d'enquête commerciale et à présenter de nouvelles pièces dans la phase ultérieure devant la chambre des faillites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Één van de hervormingen waarover ter zake een vrij grote eensgezindheid bestaat, is de afschaffing van de Senaat die als een vrij overbodige instelling wordt beschouwd.

L'une des réformes qui recueille à cet égard une adhésion relativement large concerne la suppression du Sénat, dès lors que celui-ci est considéré comme une institution plutôt superflue.


" De Kamers verklaren dat er reden bestaat tot herziening van titel II van de Grondwet, om een nieuw artikel in te voegen betreffende de afschaffing van de doodstraf" .

« Les Chambres déclarent qu'il y a lieu à révision du titre II de la Constitution, en vue d'y insérer un article nouveau relatif à l'abolition de la peine de mort ».


Hij bestaat uit vertegenwoordigers van de ministeries van Binnenlandse Zaken en Justitie, die samen zitting hebben, alsmede uit vertegenwoordigers van het ministerie van Financiën (bestuur van de douane) en legt zich toe op de coördinatie van de politie- en douanesamenwerking in alle domeinen waar voor de afschaffing van de binnengrenzen compenserende maatregelen zijn genomen.

Il se compose de délégués des ministères de l'Intérieur et de la Justice, siégeant en commun, ainsi que des délégués du ministère des Finances (Administration des douanes), et s'efforce de coordonner la coopération policière et douanière dans tous les domaines de mesures compensatoires à l'abolition des frontières intérieures.


Zijn opdracht bestaat erin de Europese regeringen te overtuigen hun standpunten met betrekking tot Cuba af te stemmen op dat van de Verenigde Staten en een kentering te brengen in het streven van Europa naar een vermindering of zelfs afschaffing van de door de Europese Unie in 2003 aangenomen sancties tegen Cuba.

Sa mission consiste à persuader les capitales européennes d’aligner leurs positions à l’égard de Cuba sur celles des États-Unis et d’infléchir la volonté européenne de réduire, voire d’éliminer, les sanctions adoptées contre Cuba par l’Union européenne en juin 2003.


Tot besluit moet de afschaffing van de militaire rechtbanken worden gecompenseerd door de aanwezigheid van een verbindingsorgaan tussen de staf van Landsverdediging en de burgerlijke rechtspraak, zodat er een doorlopende informatiestroom bestaat.

En conclusion, la suppression des juridictions militaires doit être compensée par la présence d'un organe de liaison entre l'état-major de la défense et la juridiction civile, de manière à assurer un flux continu d'informations.


afschaffing van de doodstraf en het instellen van moratoria met het oog daarop, en, waar de doodstraf nog bestaat, pleitbezorging voor de afschaffing ervan en inachtneming van internationale minimumnormen.

à l'abolition de la peine de mort et à la mise en place de moratoires en vue de son abolition et, lorsque la peine de mort existe encore, à des actions prônant son abolition et le respect des normes minimales internationales.


w