Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrondingsstraal van de ondersteuningen
Helling van de terugwijking van de ondersteuningen
Ondersteuningen voor buisleidingen

Vertaling van "afrondingsstraal van de ondersteuningen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afrondingsstraal van de ondersteuningen

rayon des arrondis des appuis


ondersteuningen voor buisleidingen

supports de conduite forcée


helling van de terugwijking van de ondersteuningen

pente de dépouille des appuis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° de simulatie van de persoonlijke participatie voor de ondersteuningen die in het ondersteuningsplan zijn opgenomen en de informatie van de gebruiker over mogelijke financiële en administratieve hulp;

5° simuler la participation personnelle pour les soutiens prévus dans le plan et informer le bénéficiaire sur les éventuelles aides financières et administratives;


– aantal verleende technische en/of forensische ondersteuningen (ook ter plaatse).

– Nombre de cas d'appui apporté sur des questions techniques et/ou de police scientifique (y compris sur le terrain).


CMI heeft de buitenomhulsels van de stoomgeneratoren, de accumulatoren van de leidingen van de primaire kring, alsook hun verankeringen en ondersteuningen verwezenlijkt.

CMI a réalisé les enveloppes extérieures des générateurs de vapeur, les accumulateurs des tuyauteries du circuit primaire ainsi que leurs ancrages et supports.


1. De Rijksdienst voor Pensioenen en de Pensioendienst voor de Overheidssector hebben in 2009 geen toelagen, premies, ondersteuningen, terugbetalingen van kosten, tegemoetkomingen, onder welke vorm ook, in het kader van syndicale vorming aan de verschillende vakbonden en/of hun vertegenwoordigers voorzien.

1. L’Office national des Pensions et le Service de Pensions du Secteur Public n’ont prévu en 2009 aucune subvention, prime, aide, remboursement de frais, intervention quelconque dans le cadre d’une formation syndicale aux organisations syndicales représentatives et/ou à leurs représentants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking voorziet geen toelagen, premies, ondersteuningen, terugbetalingen van kosten of tegemoetkomingen aan vakbonden en/of hun vertegenwoordigers.

Le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement ne prévoit aucune allocation, prime, appui, remboursement de frais ou intervention aux syndicats et/ou leurs représentants.


6.1.1. De onderdelen van de frontbeschermingsinrichting moeten zodanig zijn ontworpen dat alle starre vlakken die kunnen worden geraakt door een bol met een diameter van 100 mm, een afrondingsstraal van minimaal 5 mm hebben.

6.1.1. Les composants du système de protection frontale sont conçus de telle sorte que toutes les surfaces rigides pouvant être touchées par une sphère de 100 mm de diamètre aient un rayon de courbure minimal de 5 mm.


1.2. De rand van het spiegeloppervlak moet gevat zijn in een beschermende behuizing (houder enz) waarbij de waarde van « c » over de gehele omtreklijn op ieder punt en in alle richtingen ten minste 2,5 mm moet bedragen. Indien het spiegeloppervlak buiten de beschermende behuizing uitsteekt, moet de afrondingsstraal « c » aan de rand die buiten de behuizing uitsteekt, ten minste 2,5 mm bedragen en moet het spiegeloppervlak, wanneer op het ten opzichte van de behuizing meest uitstekende punt in horizontale richting en nagenoeg evenwijdig aan het verticale v ...[+++]

1.2. Le contour de la surface réfléchissante doit être entouré par un boîtier de protection (coupelle, etc) qui, sur son périmètre, doit avoir en tout point et en toutes directions, une valeur de " c" égale ou supérieure à 2,5 mm. Si la surface réfléchissante dépasse le boîtier de protection, le rayon de courbure " c" sur le périmètre dépassant le boîtier de protection doit être supérieur ou égal à 2,5 mm et la surface réfléchissante doit rentrer dans le boîtier de protection sous une force de 50 N appliquée sur le point le plus saillant par rapport au boîtier de protection dans une direction horizontale et approximativement parallèle ...[+++]


1.3. Bij een op een vlak oppervlak gemonteerde spiegel moeten, ongeacht de stand van de spiegel, alle delen ervan, inclusief de delen die na de proef vermeld in punt 4.2 aan de steun bevestigd blijven, die onder statische omstandigheden kunnen worden geraakt door een bolvormig lichaam met een diameter van 165 mm bij binnenspiegels, of met een diameter van 100 mm bij buitenspiegels, een afrondingsstraal « c » van ten minste 2,5 mm hebben.

1.3. Le rétroviseur étant monté sur une surface plane, toutes ses parties, dans toutes les positions de réglage du dispositif, ainsi que les parties restant attachées au support après l'essai prévu au point 4.2, qui sont susceptibles d'être contactées en condition statique par une sphère soit de 165 mm de diamètre pour les rétroviseurs intérieurs, soit de 100 mm de diamètre pour les rétroviseurs extérieurs, doivent avoir un rayon de courbure " c" d'au moins 2,5 mm.


2.1.1 Bij een op een vlak oppervlak gemonteerd camera-beeldschermsysteem voor indirect zicht moeten, ongeacht de stand van het systeem, alle delen ervan die onder statische omstandigheden kunnen worden geraakt door een bolvormig lichaam met een diameter van 165 mm bij beeldschermen, of met een diameter van 100 mm bij camera's, een afrondingsstraal « c » van ten minste 2,5 mm hebben.

2.1.1 Le dispositif de vision indirecte à caméra-moniteur étant monté sur une surface plane, toutes ses parties, dans toutes les positions de réglage du dispositif, qui sont susceptibles d'être contactées en condition statique par une sphère soit de 165 mm de diamètre pour le moniteur, soit de 100 mm de diamètre pour la caméra, doivent avoir un rayon de courbure " c" d'au moins 2,5 mm.


De « Milieucel » van de rijkswacht heeft gezorgd voor bepaalde punctuele ondersteuningen ten voordele van de ambtenaren met politiebevoegdheid.

Certains appuis ponctuels ont ainsi été assurés par la cellule « Environnement » de la gendarmerie au profit des fonctionnaires possédant une compétence de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrondingsstraal van de ondersteuningen' ->

Date index: 2022-07-21
w