Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrika
Afrikaans land
Afrikaanse landen
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Landen van de GASM
Officieel Portugeestalige Afrikaanse landen
Portugeestalig Afrika

Vertaling van "afrikaanse landen gaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciaal communautair programma ten behoeve van bepaalde arme Afrikaanse landen met zware schuldenlast

programme spécial communautaire en faveur de certains pays africains pauvres et lourdement endettés


Portugeestalig Afrika [ officieel Portugeestalige Afrikaanse landen ]

Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]


Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]

Afrique [ pays africains | pays d'Afrique ]


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

pays de l'EAMA [ États africains et malgaches associés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. gelet op het feit dat de internationale financiële instellingen en de geïndustrialiseerde landen in de jaren 70 de landen uit het Zuiden, en met name die Afrikaanse landen die net onafhankelijk waren geworden alsmede de landen uit Latijns-Amerika, ertoe hebben aangespoord om leningen aan te gaan;

D. considérant que dans les années '70 les institutions financières internationales et les pays industrialisés ont incité les pays du sud, notamment les pays africains nouvellement indépendants et les pays d'Amérique latine, à emprunter;


D. gelet op het feit dat de internationale financiële instellingen en de geïndustrialiseerde landen in de jaren 70 de landen uit het Zuiden, en met name die Afrikaanse landen die net onafhankelijk waren geworden alsmede de landen uit Latijns-Amerika, ertoe hebben aangespoord om leningen aan te gaan;

D. considérant que dans les années '70 les institutions financières internationales et les pays industrialisés ont incité les pays du sud, notamment les pays africains nouvellement indépendants et les pays d'Amérique latine, à emprunter;


Afrikaanse landen konden geen commerciële leningen aangaan. Daarom moesten ze gaan lenen bij multilaterale financiële instellingen zoals de Wereldbank, het IMF en de Afrikaanse ontwikkelingsbank en bij bilaterale donoren.

Dans l'impossibilité de contracter des emprunts commerciaux, les pays africains ont dû s'adresser à des institutions financières multilatérales telles que la Banque mondiale, le FMI et la Banque africaine de développement, ainsi qu'à des donateurs bilatéraux.


Dat leidt ertoe dat de ACS-landen, en met name de Afrikaanse landen, zich steeds meer tot andere partners gaan wenden, zoals China of Brazilië.

Ceci invite les ACP et notamment les pays d'Afrique à se tourner de plus en plus vers d'autres partenaires comme la Chine ou le Brésil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Manuel Tavares de Sousa, Ambassadeur van Portugal, benadrukt dat de relaties die de Europese Unie verder ontwikkelt met de Magreb — landen, niet ten koste mogen gaan van de verhoudingen met de andere Afrikaanse landen.

M. Manuel Tavares de Sousa, Ambassadeur du Portugal, souligne que les relations que l'Union européenne continue à entretenir avec les pays du Maghreb ne peuvent être développées au détriment des liens avec les autres pays africains.


In de meeste Afrikaanse landen gaan ze hier niet mee akkoord, en daarom is deze dialoog zo moeilijk.

La plupart des pays africains ne voient pas les choses de cette façon, et c’est pourquoi le dialogue est si difficile.


In Oeganda en enkele andere Afrikaanse landen gaan stemmen op die zeggen dat onze interesse in dit onderwerp een uiting van neokolonialisme is, of dat we ons bemoeien met zaken die niet van belang zijn voor ons.

En Ouganda et dans certains autres pays africains, certaines voix s’élèvent pour dire que notre intérêt pour ce sujet s’apparente à une expression du néo-colonialisme, ou que nous nous mêlons d’affaires qui ne nous concernent pas.


21. herinnert de Raad evenwel aan de genoemde resolutie van het Europees Parlement van 24 februari 2005, waarin de EU werd opgeroepen resoluties over een aantal prioritaire kwesties in te dienen; betreurt met name dat de EU heeft geweigerd resoluties te steunen over schendingen van de mensenrechten in China, Zimbabwe en Tsjetsjenië; herinnert in dit verband aan de verbintenissen van de Raad in het kader van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtendialogen, waarin duidelijk wordt verklaard dat een mensenrechtendialoog met een derde land de Raad niet kan beletten om in de VN-Raad voor de rechten van de mens een resolutie over datzelfde land te steunen; neemt in dit verband nota van het feit dat in het jaarverslag 2005 wordt verklaard dat met name de ...[+++]

21. rappelle néanmoins au Conseil sa résolution précitée du 24 février 2005, qui appelait l'Union européenne à présenter des résolutions sur un certain nombre de questions prioritaires; regrette en particulier, le refus de l'Union européenne d'appuyer des résolutions sur les violations des droits de l'homme en Chine, au Zimbabwe et en Tchétchénie; rappelle à cet égard les engagements pris par le Conseil dans le contexte des lignes directrices de l'Union européenne en matière de dialogues sur les droits de l'homme, lesquels établissent clairement qu'un dialogue sur les droits de l'homme avec un pays ne peut empêcher le Conseil d'appuyer une résolution concernant ce pays précisément, au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unie ...[+++]


21. herinnert de Raad evenwel aan de genoemde resolutie van het Europees Parlement van 24 februari 2005, waarin de EU werd opgeroepen resoluties over een aantal prioritaire kwesties in te dienen; betreurt met name dat de EU heeft geweigerd resoluties te steunen over schendingen van de mensenrechten in China, Zimbabwe en Tsjetsjenië; herinnert in dit verband aan de verbintenissen van de Raad in het kader van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtendialogen, waarin duidelijk wordt verklaard dat een mensenrechtendialoog met een derde land de Raad niet kan beletten om in de VN-Raad voor de rechten van de mens een resolutie over datzelfde land te steunen; neemt in dit verband nota van het feit dat in het jaarverslag 2005 wordt verklaard dat met name de ...[+++]

21. rappelle néanmoins au Conseil sa résolution précitée du 24 février 2005, qui appelait l'Union européenne à présenter des résolutions sur un certain nombre de questions prioritaires; regrette en particulier, le refus de l'Union européenne d'appuyer des résolutions sur les violations des droits de l'homme en Chine, au Zimbabwe et en Tchétchénie; rappelle à cet égard les engagements pris par le Conseil dans le contexte des lignes directrices de l'Union européenne en matière de dialogues sur les droits de l'homme, lesquels établissent clairement qu'un dialogue sur les droits de l'homme avec un pays ne peut empêcher le Conseil d'appuyer une résolution concernant ce pays précisément, au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unie ...[+++]


21. herinnert de Raad evenwel aan de resolutie van het Europees Parlement van 24 februari 2005, waarin de EU werd opgeroepen resoluties over een aantal prioritaire kwesties in te dienen; betreurt met name dat de EU heeft geweigerd resoluties te steunen over schendingen van de mensenrechten in China, Zimbabwe en Tsjetsjenië; herinnert in dit verband aan de verbintenissen van de Raad in het kader van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtendialogen, waarin duidelijk wordt verklaard dat een mensenrechtendialoog met een derde land de Raad niet kan beletten om in de VN-Commissie voor de rechten van de mens een resolutie over datzelfde land te steunen; neemt in dit verband nota van het feit dat in het jaarverslag 2005 wordt verklaard dat met name de ...[+++]

21. rappelle néanmoins au Conseil sa résolution du 24 février 2005 qui appelait l'UE à présenter des résolutions sur un certain nombre de questions prioritaires; regrette en particulier, le refus de l'UE d'appuyer des résolutions sur les violations des droits de la personne en Chine, au Zimbabwe et en Tchétchénie; rappelle à cet égard les engagements pris par le Conseil dans le contexte des lignes directrices de l'UE en matière de dialogues sur les droits de l'homme, lesquels établissent clairement qu'un dialogue sur les droits de l'homme avec un pays ne peut empêcher le Conseil d'appuyer une résolution concernant ce pays précisément, au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unies; dans ce contexte, prend également en compte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrikaanse landen gaan' ->

Date index: 2021-07-23
w