Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afrika-nota heeft » (Néerlandais → Français) :

Na een Afrika-nota, heeft de regering nu ook een Azië-nota opgesteld.

Après avoir consacré une note à l'Afrique, le Gouvernement a également rédigé une note sur l'Asie.


Het ministerie van Buitenlandse Zaken van Peru — Departement Europa, Afrika, Azië en Oceanië — biedt de Ambassade van het Koninkrijk België zijn complimenten aan en heeft de eer de goede ontvangst te melden van de nota 266/Nota SR/PDH/120201 van 12 februari 2001, waarvan de tekst hierna volgt :

Le ministère des Affaires étrangères du Pérou — Département Europe, Afrique, Asie et Océanie — présente ses compliments à l'Ambassade du Royaume de Belgique et a l'honneur d'accuser réception de la note 266/note SR/PDH/120201 du 12 février 2001, dont le texte suit:


Het ministerie van Buitenlandse Zaken van Peru — Departement Europa, Afrika, Azië en Oceanië — biedt de Ambassade van het Koninkrijk België zijn complimenten aan en heeft de eer de goede ontvangst te melden van de nota 266/Nota SR/PDH/120201 van 12 februari 2001, waarvan de tekst hierna volgt :

Le ministère des Affaires étrangères du Pérou — Département Europe, Afrique, Asie et Océanie — présente ses compliments à l'Ambassade du Royaume de Belgique et a l'honneur d'accuser réception de la note 266/note SR/PDH/120201 du 12 février 2001, dont le texte suit:


De heer Vanlouwe legt uit dat deze voorgestelde visienota in het verlengde ligt van de nota die de federale regering op het einde van de jaren 1980 heeft opgesteld inzake het Belgisch beleid betreffende Centraal Afrika.

M. Vanlouwe explique que la note de vision proposée se situe dans le prolongement de celle que le gouvernement fédéral a rédigée à la fin des années 1980 à propos de la politique belge en Afrique centrale.


8. neemt nota van het feit dat de elfde bijeenkomst van de ministeriële trojka Afrika-EU haar goedkeuring heeft gehecht aan het eerste jaarlijkse voortgangsverslag over de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie en het eerste actieplan ervan, waarvoor de bovengenoemde mededeling van de Commissie de EU-bijdrage vormt;

8. prend acte du fait que la 11 réunion de la troïka ministérielle Afrique-UE a entériné le premier rapport annuel sur l'état d'avancement de la mise en œuvre de la stratégie commune et de son premier plan d'action, dont la communication précitée de la Commission constitue la contribution de l'Union européenne;


8. neemt nota van het feit dat de elfde bijeenkomst van de ministeriële trojka Afrika-EU haar goedkeuring heeft gehecht aan het eerste jaarlijkse voortgangsverslag over de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie en het eerste actieplan ervan, waarvoor de bovengenoemde mededeling van de Commissie de EU-bijdrage vormt;

8. prend acte du fait que la 11 réunion de la troïka ministérielle Afrique-UE a adopté son premier rapport annuel sur l'état d'avancement de la mise en œuvre de la stratégie commune et de son premier plan d'action, dont la communication de la Commission susmentionnée constitue la contribution de l'UE;


35. neemt nota van de gedegen analyses in het verslag van de Wereldbank getiteld "West Bank and Gaza - Public Expenditure Review"; is verheugd over het feit dat volgens dit verslag de Palestijnse Autoriteit vooruitgang heeft geboekt op de gebieden "onderwijs" en "gezondheidszorg", in vergelijking met andere landen in het Midden-Oosten en Noord-Afrika, en "bestuur" en "beheer van de overheidsfinanciën", waarop zij tussen 2002 en 2004 een hele serie hervormingen heeft doorgevoerd, die de corruptie hebben verminderd en de transparantie hebben vergroot; verzoekt alle betrokken partijen het hervormingsproces nieuw leven in te blazen en daar ...[+++]

35. prend acte du précieux travail d'analyse qui se reflète dans l'examen effectué par la Banque mondiale concernant les dépenses publiques en Cisjordanie et à Gaza; se félicite du fait qu'il ressorte de cet examen que l'Autorité palestinienne a accompli des progrès, notamment dans les secteurs de l'éducation et de la santé, en comparaison avec d'autres pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, ainsi que dans la gouvernance et la gestion des finances publiques, domaines dans lesquels l'Autorité palestinienne a mis en œuvre, entre 2002 et 2004, de nombreuses réformes qui ont permis de réduire la corruption et d'améliorer la transparence ...[+++]


Het ministerie van Buitenlandse Zaken van Peru - Departement Europa, Afrika, Azië en Oceanië - biedt de Ambassade van het Koninkrijk België zijn complimenten aan en heeft de eer de goede ontvangst te melden van de nota 266/Nota SR/PDH/120201 van 12 februari 2001, waarvan de tekst hierna volgt :

Le Ministère des Affaires étrangères du Pérou - Département Europe, Afrique, Asie et Océanie - présente ses compliments à l'Ambassade du Royaume de Belgique et a l'honneur d'accuser réception de la note 266/note SR/PDH/120201 du 12 février 2001, dont le texte suit :


58. neemt nota van de recente studies van de UNCTAD en andere instellingen die aantonen dat de uitgebreide liberalisering van de handel in ontwikkelingslanden in te geringe mate geleid heeft tot een duurzame en substantiële vermindering van de armoede, en heeft geresulteerd in een verslechtering van de ruilvoet van de ontwikkelingslanden, met name in Afrika;

58. prend acte d'études récentes de la CNUCED et d'autres institutions qui montrent que la libéralisation considérable des échanges dans les pays les moins développés s'est trop peu traduite par une réduction durable et substantielle de la pauvreté et a contribué à une dégradation des termes de l'échange pour les pays en développement, en particulier pour les pays africains;


2. neemt nota van de recente studies van de UNCTAD en andere instellingen die aantonen dat de uitgebreide liberalisering van de handel in ontwikkelingslanden in te geringe mate geleid heeft tot een duurzame en substantiële vermindering van de armoede, en heeft geresulteerd in een verslechtering van de ruilvoet van de ontwikkelingslanden, met name in Afrika;

2. prend acte d'études récentes de la CNUCED et d'autres institutions qui montrent que la libéralisation considérable des échanges dans les pays les moins développés s'est trop peu traduite par une réduction durable et substantielle de la pauvreté et a contribué à une dégradation des termes de l'échange pour les pays en développement, en particulier pour les pays africains;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika-nota heeft' ->

Date index: 2024-02-13
w