Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Top Afrika-Europa

Vertaling van "afrika-eu-top plaatsvond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Top Afrika-Europa

Sommet Afrique-Europe | sommet Eurafricain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbij komt dat er eind augustus 2015 al een zending van de Kamer van Koophandel, Nijverheid Landbouw België - Luxemburg / Afrika - Caraïben - Pacific plaatsvond, gevolgd in oktober 2015 door een missie van de staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest belast met Buitenlandse Handel, Mevrouw Cécile Jodogne.

De plus, il y avait une mission en août 2015 de la Chambre de Commerce, d'Industrie et d'Agriculture Belgique - Luxembourg / Afrique - Caraïbes - Pacifique suivie d'une mission en octobre 2015 par la secrétaire d'État de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du Commerce extérieur, Madame Cécile Jodogne.


De opmerkingen van België werden overgenomen in de conclusies van de Europese Raad van 20 maart 2014 die ter voorbereiding van de vierde EU-Afrika-top plaatsvond, en ook in de ontwerpdocumenten van de top zelf (verklaring en stappenplan).

Les commentaires belges ont été repris dans les conclusions du Conseil européen du 20 mars 2014, en préparation du quatrième Sommet entre l'Union européenne et l'Afrique , ainsi que dans les projets de documents du Sommet même (Déclaration et Feuille de Route).


– (PT) Ik was in december 2007 in Lissabon toen de Afrika-EU-top plaatsvond. Daar werd op dat moment de basis gelegd voor een permanente dialoog tussen Europa en het Afrikaans continent, een continent waar wij als gevolg van uitermate belangrijke historische, culturele, economische en commerciële banden nauw mee verbonden zijn. De top bereidde toen de weg voor samenwerking die de Europese en Afrikaanse leiders drie jaar later in Tripoli bij elkaar bracht.

– (PT) J’étais à Lisbonne en décembre 2007 lorsque s’est déroulé le premier sommet UE-Afrique, qui a établi les bases d’un dialogue permanent entre l’Europe et le continent africain, un continent auquel nous sommes liés par des liens historiques, culturels, économiques et commerciaux extrêmement forts. Ce premier sommet a ainsi ouvert la voie à la coopération qui a amené les dirigeants européens et africains à Tripoli 3 ans plus tard.


In een artikel op de website van Defensie over de oefening Tropical Storm, die van 21 november tot 11 december 2015 in Gabon en de Democratische Republiek Congo (DRC) plaatsvond, wordt gewag gemaakt van 'evacuatieopdrachten in Centraal-Afrika' van de Lichte Brigade van het Belgische leger.

Sur le site Internet de la Défense un article consacré à l'exercice Tropical Storm, qui se tenait au Gabon et en République démocratique du Congo du 21 novembre au 11 décembre 2015, fait état de "missions d'évacuation en Afrique centrale" menées par la Brigade légère de notre armée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de toepassing van het more for more-principe zullen de Afrikaanse partners er belang bij hebben om inzake de kwesties van de grenscontrole en het terugkeerbeleid samen te werken, om zo steun te ontvangen voor de andere luiken van het actieplan. b) De oprichting van het Trustfonds voor de aanpak van de diepere oorzaken van de instabiliteit en de illegale migratie in de regio's van de Sahel, het Tsjaadmeer, de Hoorn van Afrika en Noord-Afrika zal het belangrijkste instrument zijn dat tijdens deze top zal worden goedgekeurd.

Ainsi, au travers de la mise en pratique du principe du more for more, les partenaires africains gagneront à coopérer sur les questions de contrôle des frontières et de politique de retour afin d'être soutenus sur les autres volets du plan d'action. b) La mise en place du Fonds fiduciaire adressant les causes profondes de l'instabilité et de la migration irrégulière dans les régions du Sahel et du lac Tchad, de la Corne de l'Afrique et de l'Afrique du Nord sera le principal instrument adopté lors de ce sommet.


1. a) Op de vierde EU-Afrika-top die begin april 2014 in Brussel plaatsvond bevestigden de staats- en regeringsleiders van de Europese Unie (EU) en van Afrika, de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Commissie, de voorzitter van de Afrikaanse Unie (AU) en de voorzitster van de Commissie van de Afrikaanse Unie (CAU) opnieuw dat ze zich blijven scharen achter de doelstellingen die in de gemeenschappelijke strategie Afrika-EU werden vastgelegd en op de top van Lissabon in december 2007 werden goedgekeurd (Joint Africa European Union Strategy - JAES).

1. a) Lors du quatrième Sommet entre l'Union européenne et l'Afrique, début avril 2014 à Bruxelles, les Chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne (UE) et de l'Afrique, le Président du Conseil européen, le Président de la Commission européenne, le Président de l'Union africaine (UA) et la Présidente de la Commission de l'Union africaine (CUA), ont réaffirmé leur attachement aux objectifs définis dans la Stratégie conjointe Afrique-UE adoptée lors du Sommet de Lisbonne en décembre 2007 (Joint Africa European Union Strategy - JAES).


– (PT) Tijdens de derde Afrika-EU-top, die plaatsvond in de hoofdstad van Libië, Tripoli, is gestreefd naar een verhoging van het samenwerkingsniveau tussen beide continenten.

– (PT) Le 3e Sommet Afrique-UE, qui s’est tenu à Tripoli, la capitale libyenne, a cherché à renforcer le niveau de coopération entre les deux continents.


– Aan de orde zijn de verklaringen van de Raad en de Commissie over de toekomst van het strategische partnerschap Afrika/EU aan de vooravond van de derde Afrika-EU-top.

– L’ordre du jour appelle les déclarations du Conseil et de la Commission sur l’avenir du partenariat stratégique Afrique/UE avant le troisième sommet UE-Afrique.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de derde Afrika-EU-top is een belangrijke kans om de relatie tussen de beide partijen te consolideren.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, le troisième sommet entre l’Union européenne et l’Afrique représente une possibilité essentielle de renforcer les relations entre les deux parties.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, tijdens de Afrika-EU-top zullen specifieke initiatieven voor groei en werkgelegenheid nader worden besproken en dat is een goede zaak.

– (DE) Madame la Présidente, il est prévu de discuter d’initiatives spécifiques pour la croissance et l’emploi à l’occasion du sommet UE-Afrique et c’est une bonne chose.




Anderen hebben gezocht naar : top afrika-europa     afrika-eu-top plaatsvond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika-eu-top plaatsvond' ->

Date index: 2021-10-09
w