Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-exclusieve licentie
Niet-uitsluitende contractuele licentie
Niet-uitsluitende licentie

Traduction de «afrika niet uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-exclusieve licentie | niet-uitsluitende licentie

licence non exclusive


niet-uitsluitende contractuele licentie

licence contractuelle non exclusive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze regionale initiatieven in Afrika en Azië richten zich uitsluitend op het vraagstuk van de legaliteit en niet op bredere, meer complexe vraagstukken met betrekking tot de duurzaamheid van de exploitatie van bossen.

Ces initiatives régionales en Afrique et en Asie s'intéressent uniquement à la notion de légalité et n'abordent pas les questions plus vastes et plus complexes liées à la viabilité de l'exploitation des forêts.


E. overwegende dat de hongersnood in de Hoorn van Afrika niet uitsluitend terug te voeren is op de droogte, omdat een aantal andere onderling verbonden complexe kwesties de honger veroorzaken, zoals klimaatverandering en milieuvervuiling; burgeroorlog en politieke instabiliteit; regionale rivaliteit tussen staten, voortvloeiend uit lokale en nationale politieke conflicten; gebrek aan investeringen in de landbouw voor lokale consumptie en de aankoop van landbouwgrond door buitenlandse investeerders met steun van de overheid; stijging van de basisvoedselprijzen;

E. considérant que la famine qui sévit dans la Corne de l'Afrique ne peut pas être réduite à un simple problème de sécheresse mais est sous-tendue par de nombreuses autres questions aussi complexes qu'interdépendantes, telles que le changement climatique, la dégradation de l'environnement, la guerre civile, l'instabilité politique, les rivalités interrégionales découlant de conflits politiques locaux et nationaux, le manque d'investissements dans les cultures destinées à la consommation locale, l'achat de terres agricoles par des investisseurs étrangers soutenus par le gouvernement et la hausse des prix des aliments de base;


6. merkt op dat de gebeurtenissen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten hebben aangetoond dat een uitsluitend op veiligheid – in het bijzonder de bestrijding van illegale migratie – en stabiliteit gerichte aanpak, die de armoede en sociale onrechtvaardigheid niet heeft doen afnemen, niet toereikend is; benadrukt dat „veiligheid of democratie” een vals dilemma is omdat in een samenleving geen veiligheid kan bestaan zonder democratisch en verantwoordelijk gezag; is van mening dat in de landen waar de economie zich heeft ontwikkeld, de ...[+++]

6. note que les événements se déroulant en Afrique du Nord et au Moyen-Orient ont démontré les limites d'une focalisation sur la sécurité - en particulier la lutte contre l'immigration clandestine - et la stabilité, qui n'a pas réussi à diminuer la pauvreté et l'injustice sociale; souligne qu'il est absurde d'opposer les notions de sécurité et de démocratie puisqu'il ne peut y avoir de sécurité dans une société sans gouvernement démocratique et responsable; estime que si un développement économique a été enregistré, les bénéfices n'en ont pas été justement répartis; considère par conséquent que la question de la justice sociale et de ...[+++]


6. merkt op dat de gebeurtenissen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten hebben aangetoond dat een uitsluitend op veiligheid – in het bijzonder de bestrijding van illegale migratie – en stabiliteit gerichte aanpak, die de armoede en sociale onrechtvaardigheid niet heeft doen afnemen, niet toereikend is; benadrukt dat 'veiligheid of democratie' een vals dilemma is omdat in een samenleving geen veiligheid kan bestaan zonder democratisch en verantwoordelijk gezag; is van mening dat in de landen waar de economie zich heeft ontwikkeld, de ...[+++]

6. note que les événements se déroulant en Afrique du Nord et au Moyen-Orient ont démontré les limites d'une focalisation sur la sécurité - en particulier la lutte contre l'immigration clandestine - et la stabilité, qui n'a pas réussi à diminuer la pauvreté et l'injustice sociale; souligne qu'il est absurde d'opposer les notions de sécurité et de démocratie puisqu'il ne peut y avoir de sécurité dans une société sans gouvernement démocratique et responsable; estime que si un développement économique a été enregistré, les bénéfices n'en ont pas été justement répartis; considère par conséquent que la question de la justice sociale et de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste de mondiale aanpak: we moeten de samenwerking tussen China en Afrika uit een mondiaal perspectief zien, niet van het gezichtspunt dat Afrika traditioneel uitsluitend binnen de Europese invloedssfeer lag.

À commencer par l’approche globale: nous devons envisager la coopération entre la Chine et l’Afrique d’un point de vue global, et non du point de vue selon lequel l’Afrique est traditionnellement une région d’influence exclusivement européenne.


- Het partnerschap zal niet alleen over Afrika gaan . Dit betekent dat de dialoog tussen de EU en Afrika niet uitsluitend een forum zal zijn voor overleg over "Afrikaanse" aangelegenheden.

- Le partenariat ira au-delà de l’Afrique en ce sens que le dialogue UE-Afrique ne devra pas se résumer à un forum de discussions sur les questions « africaines ».


- Tot slot is het partnerschap meer dan alleen maar het werk van instellingen . Dit betekent dat de dialoog en het partnerschap tussen de EU en Afrika zich niet uitsluitend afspelen in Brussel en Addis Abeba, maar een kwestie zijn van een breder spectrum van spelers.

- Finalement, le partenariat ira au-delà des institutions au sens où le dialogue et le partenariat UE-Afrique seront étendus à un plus large éventail d'acteurs et plus uniquement aux institutions de Bruxelles et d'Addis-Abeba.


Ik was blij om te horen dat ook Jack Straw van mening is dat armoede het resultaat is van menselijk handelen, al verbaasde het mij dat hij uitsluitend dacht aan de daden van mensen die in Afrika wonen en niet in de G8-landen.

J’ai été très heureuse d’entendre M. Straw acquiescer au fait que la pauvreté est produite par les hommes, mais étonnée qu’il considère que ces hommes vivent en Afrique uniquement, pas dans les pays du G8.


Deze regionale initiatieven in Afrika en Azië richten zich uitsluitend op het vraagstuk van de legaliteit en niet op bredere, meer complexe vraagstukken met betrekking tot de duurzaamheid van de exploitatie van bossen.

Ces initiatives régionales en Afrique et en Asie s'intéressent uniquement à la notion de légalité et n'abordent pas les questions plus vastes et plus complexes liées à la viabilité de l'exploitation des forêts.


Een andere verdienste van de rapporten is dat ze aantonen dat het engagement ten opzichte van Centraal-Afrika niet uitsluitend een zaak is van de regering, maar ook een zaak van de hele bevolking en dus van het Parlement.

Les rapports ont un autre mérite. Ils montrent que l'engagement pris à l'égard de l'Afrique centrale ne concerne pas seulement le gouvernement, mais aussi la population tout entière et donc le Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika niet uitsluitend' ->

Date index: 2023-05-25
w