Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afrika naar twee andere continenten heeft verspreid " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat de uitbraak ruim 20 000 mensen heeft getroffen, vooral in Guinee, Liberia en Sierra Leone, en dat de ziekte zich in enkele geïsoleerde gevallen vanuit Afrika naar twee andere continenten heeft verspreid; overwegende dat de landen die door de huidige ebola-uitbraak in West-Afrika het zwaarst zijn getroffen landen zijn met bijzonder kwetsbare gezondheidsstelsels en te weinig middelen en personeel; overwegende dat de escalatie van de ebola-epidemie niet alleen heeft geleid tot een medische crisis die aan duizenden personen het leven heeft gekost, maar ook tot maatschappelijke en economische spanningen en politieke insta ...[+++]

C. considérant que l'épidémie a touché plus de 20 000 personnes, principalement en Guinée, au Liberia et en Sierra Leone, et qu'elle s'est étendue, au départ de l'Afrique, à deux autres continents qui ont fait état de cas isolés; que les pays les plus gravement touchés par l'actuelle épidémie d'Ebola en Afrique de l'Ouest sont des pays dont les systèmes de santé sont particulièrement vulnérables et manquent de moyens et de personnel; considérant que l'aggravation de l'épidémie d'Ebola est à l'origine non seulement d'une crise médicale causant la mort de milliers de personnes, mais aussi de pressions sociales et économiques ainsi que d' ...[+++]


A. overwegende dat de betogingen die meer dan twee maanden geleden zijn begonnen als gevolg van het besluit van president Janoekovitsj om de associatieovereenkomst met de EU niet te ondertekenen, nog steeds voortduren in de hoofdstad en dat de onvrede zich naar andere steden verspreidt, waaronder regio's in het oosten van Oekraïne; overwegende dat de volksopstand in Oekraïne zich over de meeste regio’s heeft verspreid ...[+++], en dat het bestuur van die regio´s al door de bevolking is overgenomen;

A. considérant que les manifestations qui ont débuté il y a plus de deux mois, à la suite de la décision du président Ianoukovitch ne pas signer l'accord d'association avec l'Union, se poursuivent à ce jour dans la capitale et que le mécontentement est en train de s'étendre à d'autres villes, notamment dans les régions orientales de l'Ukraine; considérant que le soulèvement populaire a atteint la plupart des régions d'Ukraine et que l'administration de ces régions est aux mains de la population;


F. overwegende dat sinds juli 2013 naar schatting 1 400 demonstranten zijn omgekomen ten gevolge van buitensporig en willekeurig geweld van de veiligheidstropen, zoals op 2 januari 2015 toen de veiligheidstroepen twee mensen doodschoten bij het gewelddadig uiteendrijven van demonstranten die hun steun betuigden aan de Moslim Broederschap in de Matariya-wijk van Caïro; overwegende dat bij het stelselmatig en wijd en zijd verbreide afslachting van minstens 1 150 pro-Morsi betogers door Egyptische veiligheidstroepen in juli en augustus ...[+++]

F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généralisés d’au moins 1 150 manifestants pro-Morsi par les forces de sécurité égyptiennes en juillet et août 2013 constituent probablem ...[+++]


E. overwegende dat het Europees cultureel erfgoed, dat deel uitmaakt van de diversiteit van culturele uitingen en de samensmelting van de belangrijkste gemeenschappelijke waarden waarop de Europese samenleving berust, zoals de Griekse en Romeinse oudheid en de joods-christelijke traditie, ervoor heeft gezorgd dat Europa in de geschiedenis voorop loopt vergeleken met de andere continenten, een ongeëvenaarde motor is gebleken voor innovatie, ontwikkeling en vooruitgang, zich in alle richtin ...[+++]

E. considérant que l’héritage culturel européen, compris dans la diversité de ses expressions et dans la conjugaison de ses principales matrices, comme, par exemple, l’antiquité grecque et latine et judéo-chrétienne, a historiquement placé l’Europe à l’avant-garde de tous les continents, s’est révélé être un facteur incomparable d'innovation, de développement et de progrès, qui s’est propagé dans toutes les directions, et continue aujourd’hui de constituer une référence essentielle d’humanisme, d’enrichissement et d’animation spirituelle, de démocratie, de tolérance et de citoyenneté,


– (FR)Mevrouw de Voorzitter, het huidige Afrika heeft twee gezichten: enerzijds dat van extreme armoede en menselijke tragedie, zoals in Darfur en Somalië, en dan is er nog dat andere gezicht dat te vaak genegeerd wordt, dat van een continent dat ondanks alles vernieuwingen doorvoert, dat steeds democratischer wordt, ook al gaat dat nog te langzaam, en dat beetje bij beetje weer op ...[+++]

– Madame la Présidente, l'Afrique a aujourd'hui deux visages: celui de l'extrême pauvreté et des drames humains, comme au Darfour ou en Somalie, mais aussi celui, trop souvent passé sous silence, d'un continent qui, quand même, innove, qui se démocratise même si c'est trop lentement, et qui retrouve, petit à petit, le chemin de la croissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika naar twee andere continenten heeft verspreid' ->

Date index: 2021-12-06
w