Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afrika het laatste decennium " (Nederlands → Frans) :

In het laatste decennium is de belangstelling exponentieel gegroeid en is het niveau van de overheidsinvesteringen gestegen van ongeveer 400 miljoen euro in 1997 tot meer dan 3 miljard euro nu.

Au cours de la dernière décennie, l'intérêt suscité par les nanotechnologies a subitement grandi, comme en témoigne la montée en flèche de l'investissement public, qui est passé de 400 millions d'euros environ en 1997 à plus de 3 milliards d'euros aujourd'hui.


In het laatste decennium heeft de Europese Unie een solide kennisbasis opgebouwd op het gebied van de nanowetenschappen.

Au cours de la dernière décennie, l'Union européenne (UE) a créé une solide base de connaissances en nanosciences.


Ter ondersteuning van het verkeer van lerenden en werkenden zijn er in het laatste decennium naast Europass ook andere Europese instrumenten ingevoerd, zoals het Europees kwalificatiekader (EKK)[17], het Europees systeem voor overdracht van leerresultaten voor beroepsonderwijs en -opleiding (Ecvet)[18] en het Europees systeem voor het verzamelen en overdragen van studiepunten (ECTS)[19].

D'autres instruments européens, tels que le cadre européen des certifications (CEC)[17], le système européen de transfert de crédits pour l’enseignement et la formation professionnels (ECVET)[18], ainsi que le système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS)[19], ont été mis en œuvre aux côtés d'Europass au cours de ces dix dernières années afin de promouvoir la mobilité des apprenants et des travailleurs.


In het laatste decennium heeft Europa zwaar geïnvesteerd in het gebruik van ICT voor veiligheidstechnologie aan boord, zoals in Advanced Driver Assistance Systems (ADAS). Ook al is deze technologie al op de markt, het blijft noodzakelijk te investeren in nieuwe, geavanceerde technologieën.

Au cours de la décennie écoulée, l'Europe a largement investi dans l'utilisation des TIC dans les technologies de sécurité embarquées, comme les systèmes avancés d'aide à la conduite (ADAS).


overwegende dat de veiligheidssituatie met name in Afrika tijdens het laatste decennium dramatisch is veranderd met de opkomst van nieuwe terroristische en rebellengroeperingen in Somalië, Nigeria en in de regio van de Sahel en de Sahara, en dat vredeshandhavings- en terrorismebestrijdingsoperaties in veel gebieden veeleer de regel dan de uitzondering worden; overwegende dat er steeds meer kwetsbare staten en onbestuurde gebieden komen, waardoor velen te maken krijgen met armoede, wetteloosheid, corruptie en geweld; overwegende dat ...[+++]

considérant que le climat sécuritaire en Afrique, notamment, a changé de façon spectaculaire au cours de la dernière décennie en raison de l'émergence de groupes de terroristes et d'insurgés en Somalie, au Nigeria et dans la région sahélo-saharienne et du fait que les opérations de maintien de la paix et de lutte contre le terrorisme sont passées de l'exception à la norme dans bon nombre de régions; que le nombre d'États fragiles et d'espaces non gouvernés va croissant et que de nombreuses personnes plongées dans des zones de non-dro ...[+++]


Dit onderzoek komt er namelijk op het moment dat de EU en Zuid-Afrika de laatste onderhandelingsfase zijn ingegaan over het Economisch Partnerschap Akkoord. 9. Voor de Braziliaanse invoer geldt een invoerrecht van 37 %.

En effet, cette enquête est organisée au moment où l'UE et l'Afrique du Sud viennent d'entamer la dernière phase des négociations sur l'accord de partenariat économique. 9. Les importations brésiliennes sont soumises à un droit d'importation de 37 %.


De resultaten van de opeenvolgende enquêtes tonen aan dat de prevalenties van bijna alle indicatoren met betrekking tot het gebruik van cannabis in het laatste decennium zijn gestabiliseerd.

Les résultats des enquêtes successives indiquent une stabilisation de presque tous les indicateurs relatifs à l'usage de cannabis au cours de la dernière décennie.


In het laatste decennium werden er in Zuid-Afrika jaarlijks meer dan 60 000 verkrachtingen of aanrandingen aangegeven.

Dans la dernière décennie, l’Afrique du Sud a connu plus de 60 000 viols ou agressions.


Alle donors hebben het laatste decennium instrumenten ontworpen om bij te dragen tot het stimuleren van privé-investeringen.

Tous les donateurs ont développé au cours de la dernière décennie des instruments qui contribuent à la stimulation des investissements privés.


2. De einddatums van de langst lopende Bijzondere Overeenkomsten in het kader van de laatste ISP's (Indicatief Samenwerkingsprogramma) zijn volgende (de uitvoering loopt normaal één jaar vroeger af): Algerije: december 2015, Bolivia: oktober 2017, Ecuador: november 2016, Peru: mei 2019, Vietnam: juni 2020, Zuid-Afrika: juni 2019.

2. Les dates de clôture des plus longues conventions particulières en cours dans le cadre des derniers PIC sont les suivantes (la mise en oeuvre se termine normalement un an plus tôt): Algérie: décembre 2015, Bolivie: octobre 2017, Équateur: novembre 2016, Pérou: mai 2019, Vietnam: juin 2020, Afrique du Sud: juin 2019.




Anderen hebben gezocht naar : laatste     laatste decennium     laatste decennium heeft     name in afrika     tijdens het laatste     zuid-afrika de laatste     hebben het laatste     afrika het laatste decennium     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika het laatste decennium' ->

Date index: 2023-07-09
w