Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afrika betreft sluit mevrouw laenens " (Nederlands → Frans) :

Wat de situatie in Afrika betreft, sluit mevrouw Laenens zich aan bij de opmerkingen van de heer Van der Maelen om een groot debat hierover te voeren. Dit debat zou dan wel moeten doorgaan vooraleer in januari de rondetafelgesprekken met de Kongolese oppositie in Brussel aanvangen.

En ce qui concerne la situation en Afrique, Mme Laenens se rallie aux observations de M. Van der Maelen, qui propose d'organiser à ce sujet un grand débat qui devrait avoir lieu avant que ne commence, en janvier, la table ronde avec l'opposition congolaise, à Bruxelles.


Wat Centraal-Afrika betreft, onderstreept mevrouw Lizin het belang van een samenwerking op humanitair vlak met de Amerikanen om tot een goed resultaat te kunnen komen.

En ce qui concerne l'Afrique centrale, Mme Lizin souligne l'importance de la collaboration avec les Américains sur le plan humanitaire si l'on veut engranger de bons résultats.


Wat het nationaal hervormingsplan betreft, sluit mevrouw Zrihen zich aan bij de vraag van de heer De Croo.

En ce qui concerne le plan national de réforme, Mme Zrihen rejoint la question de M. De Croo.


Wat Centraal-Afrika betreft, onderstreept mevrouw Lizin het belang van een samenwerking op humanitair vlak met de Amerikanen om tot een goed resultaat te kunnen komen.

En ce qui concerne l'Afrique centrale, Mme Lizin souligne l'importance de la collaboration avec les Américains sur le plan humanitaire si l'on veut engranger de bons résultats.


Wat de praktische regeling van het horen betreft, sluit mevrouw Vander Stock zich aan bij het standpunt van de OVB.

Pour ce qui concerne les modalités pratiques de l'audition, Mme Vander Stock se rallie au point de vue défendu par l'OVB.


Wat de eerste twee vragen betreft, sluit ik me volledig aan bij de antwoorden die door de minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, mevrouw Marie Christine Marghem verstrekt werden (antwoord van 15 juli 2015 op vraag nr. 71 van 25 juni 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 34, blz. 341).

En ce qui concerne les deux premières questions, je me rallie entièrement aux réponses transmises par la ministre de l'Énergie, de l'Environnement et du Développement durable, madame Marie Christine Marghem (réponse du 15 juillet 2015 à la question n° 71 du 25 juin 2015, Question er Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 34, p. 341).


benadrukt het belang van tijdige communicatie en betere procedures voor crisisoverleg met de VN en de AU, alsook met andere organisaties zoals de NAVO en de OVSE; wijst op de noodzaak van betere informatie-uitwisseling, ook wat betreft de planning, uitvoering en analyse van missies; is verheugd over de sluiting en ondertekening van de administratieve overeenkomst tussen de EU en de VN voor de uitwisseling van geheime informatie; erkent het belang van het partnerschap Afrika-EU ...[+++]

insiste sur l'importance de la communication à un stade précoce et de l'amélioration des procédures de consultation de crise avec les Nations unies et l'Union africaine, ainsi qu'avec d'autres organisations telles que l'OTAN et l'OSCE; souligne qu'il est essentiel d'améliorer les échanges d'informations, notamment sur la planification, la conduite et l'analyse des missions; se félicite de la finalisation et de la signature de l'accord administratif UE-ONU sur l'échange d'informations classifiées; mesure l'importance du partenariat Afrique-UE et du dialogue politique UE-AU sur la paix et la sécurité; défend l'idée d'un accord entre l' ...[+++]


Wat de termijnen betreft, sluit ik mij aan bij het Tribunaal zelf: de in de voltooiingsstrategie voorziene termijnen zijn slechts streeftermijnen en geen bindende termijnen, zoals het verslag van mevrouw Neyts-Uyttebroeck correct aangeeft.

En ce qui concerne les dates, je ne peux que me ranger à l’avis du TPIY lui-même: les dates mentionnées dans la stratégie de clôture du TPIY ne sont que des objectifs et non des échéances absolues, comme l’indique à raison le rapport de M Neyts-Uyttebroeck.


Wat betreft de rechten van kunstenaars, mevrouw de Voorzitter, sluit ik mij aan bij mevrouw Mann. Auteursrechten moeten in een andere verordening worden gereguleerd en niet in het kader van een marktregulering.

En ce qui concerne les droits des artistes, Madame la Présidente, je suis d’accord avec ma collègue députée M Mann pour considérer que les droits d’auteur doivent être réglementés séparément et non dans le cadre d’un règlement relatif au marché.


Ik wil dat nadrukkelijk onderstrepen. Daarmee sluit ik af, mevrouw de Voorzitter, maar ik wil nog wel zeggen dat ik me wat dit laatste punt betreft aansluit bij mevrouw Frassoni, en ik denk dan bijvoorbeeld aan REACH.

Je rejoins Mme Frassoni: c’est à REACH, par exemple, que je pense en soulignant ce dernier point.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika betreft sluit mevrouw laenens' ->

Date index: 2021-12-26
w