Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afnemer
Afneming van de belasting
Afneming van de spanning
Afschakelbare afnemer
Attest van afneming
Diagnostische afneming
Facturering door de afnemer
Factuur uitgereikt door afnemer
Onderbreekbare afnemer
Self-billing
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Traduction de «afnemer in wiens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afschakelbare afnemer | onderbreekbare afnemer

client interruptible


facturering door de afnemer | factuur uitgereikt door afnemer | self-billing

autofacturation


afneming van de belasting | afneming van de spanning

relaxation de la contrainte | relaxation en contrainte








vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 12. In artikel 10, § 3, van hetzelfde besluit worden de woorden « De beschermde afnemer wordt hiervan dadelijk op de hoogte gebracht per gecertificeerd of aangetekend schrijven en hiervan wordt eveneens dadelijk kennis gegeven aan de noodleverancier, aan de leverancier met wie de beschermde afnemer contractueel verbonden is, aan het OCMW van de woonplaats van de huishoudelijke afnemer in wiens naam de aanvraag werd ingediend, en aan de griffie van het Vredegerecht dat territoriaal bevoegd is». vervangen door de woorden « De beschermde afnemer wordt hiervan dadelijk op de hoogte gebracht per gecertificeerd of aangetekend schrijven e ...[+++]

Art. 12. A l'article 10, § 3, du même arrêté, les mots « Notification par pli certifié ou recommandé au client protégé en est aussitôt réalisée et information donnée au fournisseur de dernier ressort, au fournisseur auquel le client protégé est contractuellement lié, au C. P.A.S. du lieu de domiciliation du client résidentiel au nom duquel est introduite la demande ainsi qu'au greffe de la Justice de Paix territorialement compétente». sont remplacés par les mots « La notification au client protégé en est aussitôt réalisée par pli certifié ou courrier recommandé et l'information est transmise au fournisseur commercial, au fournisseur de ...[+++]


1° in tweede lid worden de woorden « Het OCMW van de woonplaats van de huishoudelijke afnemer in wiens naam de aanvraag werd ingediend en de griffie van het Vredegerecht dat territoriaal bevoegd is, worden zo snel mogelijk op de hoogte gebracht van de ontvangst van de aanvraag». vervangen door de woorden « Binnen een termijn van vijf dagen wordt er een bevestiging van de ontvangst van de aanvraag gestuurd naar de aanvrager en/of de diensten waarnaar door de aanvrager in zijn formulier van kandidaatstelling wordt verwezen».

1° dans le deuxième alinéa, les mots « Information de la réception de la demande sera dans les meilleurs délais, données au CPAS du lieu de domiciliation du client résidentiel au nom duquel est introduite la demande ainsi qu'au greffe de la Justice de Paix territorialement compétente». sont remplacés par les mots « Une confirmation de la réception de la demande est adressée, dans un délai de cinq jours, au demandeur et/ou aux services référencés par le demandeur dans son formulaire de candidature».


Van de beslissing wordt zo vlug mogelijk kennis gegeven aan het OCMW van de woonplaats van de huishoudelijke afnemer in wiens naam de aanvraag werd ingediend, evenals aan de griffie van het Vredegerecht dat territoriaal bevoegd is». worden opgeheven;

Information en sera, dans les meilleurs délais, donnée au CPAS du lieu de domiciliation du client résidentiel au nom duquel est introduite la demande ainsi qu'au greffe de la Justice de Paix territorialement compétente». sont abrogés;


« De afneming, de bereiding, de bewaring en de distributie van bloed en labiele bloedderivaten worden uitsluitend toevertrouwd aan instellingen die voldoen aan de voorwaarden die door de Koning zijn vastgesteld en zijn erkend door de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort ».

« Le prélèvement, la préparation, la conservation et la distribution de sang et des dérivés labiles de sang sont réservés exclusivement à des établissements qui répondent aux conditions déterminées par le Roi et qui sont agréés par le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De afneming, de bereiding, de bewaring en de distributie van bloed en labiele bloedderivaten worden uitsluitend toevertrouwd aan instellingen die voldoen aan de voorwaarden die door de Koning zijn vastgesteld en zijn erkend door de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort ».

« Le prélèvement, la préparation, la conservation et la distribution de sang et des dérivés labiles de sang sont réservés exclusivement à des établissements qui répondent aux conditions déterminées par le Roi et qui sont agréés par le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions ».


6° " residentiële afnemer" : afnemer wiens elektriciteitsverbruik hoofdzakelijk voor huishoudelijk gebruik dient;

6° " client résidentiel" : client dont l'essentiel de la consommation d'électricité est destinée à l'usage domestique;


In afwijking van § 1, eerste lid, zijn de kosten van de budgetmeter voor de afnemer als de budgetmeter geplaatst wordt op aanvraag van een niet-beschermde afnemer wiens toestand niet beantwoordt aan die bedoeld in artikel 19, § 2, derde lid.

Par dérogation au § 1, alinéa 1, lorsque le compteur à budget est placé à la demande d'un client non-protégé qui ne se trouve pas dans la situation visée à l'article 19, § 2, alinéa 3, le coût du compteur à budget est facturé au client.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afnemer in wiens' ->

Date index: 2025-04-27
w