Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afloop
Afloop van een contract
Afloop van een overeenkomst
Beeindiging tijdens de looptijd van het contract
Bijeenkomst na afloop van de hoorzitting
Bijeenkomst na afloop van het onderzoek
Onder voorbehoud van goede afloop
Prognose
Tussentijdse beeindiging van het franchisecontract
Voortijdige beeindiging van de franchise-overeenkomst
Waarborg van goede afloop

Traduction de «afloop of beëindiging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijeenkomst na afloop van de hoorzitting | bijeenkomst na afloop van het onderzoek

réunion en fin d'audit | réunion en fin d'enquête


beeindiging tijdens de looptijd van het contract | tussentijdse beeindiging van het franchisecontract | voortijdige beeindiging van de franchise-overeenkomst

fin du contrat de franchise avant l'arrivée du terme


afloop van een contract | afloop van een overeenkomst

échéance du contrat


prognose | voorspelling van het verloop en de afloop van een ziekte

pronostic | pronostic








vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap

lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse


foetale sterfte als gevolg van beëindiging van zwangerschap

mort fœtale due à une interruption de grossesse


vermelde foetale-problemen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap

lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na afloop of beëindiging van deze financieringsovereenkomst wordt het nettosaldo van de LS-bijdrage die is gestort op de specifiek-loketrekening[en], terugbetaald aan de managementautoriteit in het kader van de beëindigingsprocedure.

Lorsque le présent accord de financement arrive à expiration ou est résilié, le solde net de la contribution de l'État membre déposée sur le[s] compte[s] du [/des] guichet[s] spécifique[s] est restitué à l'autorité de gestion dans le cadre de la politique de sortie.


Na afloop of beëindiging van deze overeenkomst blijft deze financieringsovereenkomst van kracht met betrekking tot daadwerkelijke of voorwaardelijke verplichtingen of risicoposities op grond van een concrete actie totdat die verplichtingen of risicoposities zijn afgeschreven of totdat is vastgesteld dat ze oninbaar zijn en elke toepasselijke verjaringstermijn is verlopen; meer in het bijzonder heeft het EIF het recht zodanige bedragen aan te houden als op grond van deze overeenkomst of een operationele overeenkomst vereist kunnen zijn voor de betaling van daarvoor verschuldigde bedragen of de vervulling van uitstaande of voorwaardelijke verplichtingen op gr ...[+++]

Lorsque le présent accord de financement arrive à expiration ou est résilié, il demeure en vigueur en ce qui concerne tout passif ou exposition réel ou éventuel lié à toute opération, jusqu'à ce que ce passif ou cette exposition soit éteint ou déclaré irrécouvrable et que tout délai de prescription ait expiré. En particulier, le FEI est en droit de conserver les montants pouvant être requis, au titre du présent accord ou de tout accord opérationnel, pour le paiement de toute somme due ou la satisfaction de toute obligation réelle ou éventuelle au titre des opérations en cours.


4. Elk Lid moet via zijn wetgeving of andere maatregelen de voorwaarden bepalen krachtens dewelke het huispersoneel recht heeft op een terugkeer naar hun land na afloop of beëindiging van de arbeidsovereenkomst waarmee dit personeel werd aangeworven.

4. Tout Membre doit, par voie de législation ou d'autres mesures, déterminer les conditions en vertu desquelles les travailleurs domestiques migrants ont droit au rapatriement après expiration ou résiliation du contrat de travail par lequel ils ont été recrutés.


4. Elk Lid moet via zijn wetgeving of andere maatregelen de voorwaarden bepalen krachtens dewelke het huispersoneel recht heeft op een terugkeer naar hun land na afloop of beëindiging van de arbeidsovereenkomst waarmee dit personeel werd aangeworven.

4. Tout Membre doit, par voie de législation ou d'autres mesures, déterminer les conditions en vertu desquelles les travailleurs domestiques migrants ont droit au rapatriement après expiration ou résiliation du contrat de travail par lequel ils ont été recrutés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beëindiging of afloop van deze financieringsovereenkomst heeft geen gevolgen voor de rechten en verplichtingen van partijen die voortkomen uit of bestaan ten tijde van die beëindiging of afloop, waaronder begrepen maar niet beperkt tot de rechten en verplichtingen van elk der partijen met betrekking tot betalingsverplichtingen.

La résiliation ou l'expiration du présent accord de financement est sans préjudice des droits et obligations de toute partie à la date à laquelle elle intervient, y compris, et sans limitation, les droits et obligations liés à des obligations de paiement.


« a) de vergoedingen wegens beëindiging van de dienstbetrekking voor bepaalde tijd of voor een duidelijk omschreven werk wegens beëindiging voor afloop van de termijn of de voltooiing van het werk; »

« a) des indemnités dues pour rupture de l'engagement à durée déterminée ou pour un travail nettement défini avant l'expiration du délai ou avant l'achèvement du travail; »


Artikel 74, §3, van de nieuwe Telecomwet bepaalt: " De operator kan, onverminderd het bepaalde in het tweede lid, van een consument of een abonnee die over niet meer dan vijf oproepnummers, met uitzondering van de M2M diensten, beschikt, geen schadevergoeding vorderen voor de beëindiging van een contract van onbepaalde duur of voor de vroegtijdige beëindiging van een contract van bepaalde duur na afloop van de zesde maand volgend op de inwerkingtreding van het contract" .

L'article 74, paragraphe 3, de la nouvelle loi sur les télécommunications dispose que : « Sans préjudice de la disposition de l'alinéa 2, l'opérateur ne peut pas réclamer d'indemnité à un consommateur ou un abonné qui ne possède pas plus de cinq numéros d'appel, à l'exception des numéros pour des services M2M, pour la résiliation d'un contrat à durée indéterminée ou pour la résiliation anticipée d'un contrat à durée déterminée à la fin du sixième mois qui suit l'entrée en vigueur du contrat ».


Meer specifiek bepaalt artikel 32 van deze wet het volgende: “Behoudens de algemene wijzen waarop de verbintenissen te niet gaan, nemen de verbintenissen voortspruitende uit de door deze wet geregelde overeenkomsten een einde : 1° door afloop van de termijn; 2° door voltooiing van het werk, waarvoor de overeenkomst werd gesloten; 3° door de wil van een der partijen, wanneer de overeenkomst voor onbepaalde tijd werd gesloten, of ingeval een dringende reden tot beëindiging voorhanden is; 4° door de dood van de werknemer; 5° door ove ...[+++]

Plus précisément, l’article 32 de cette loi dispose ce qui suit : « Sans préjudice des modes généraux d'extinction des obligations, les engagements résultant des contrats régis par la présente loi prennent fin : 1° par l'expiration du terme; 2° par l'achèvement du travail en vue duquel le contrat a été conclu; 3° par la volonté de l'une des parties lorsque le contrat a été conclu pour une durée indéterminée ou qu'il existe un motif grave de rupture; 4° par la mort du travailleur; 5° par la force majeure ».


De afloop of beëindiging van deze overeenkomst doet geen afbreuk aan de geldigheid of duur van krachtens deze overeenkomst tot stand gekomen regelingen of de ingevolge de bijlage bij deze overeenkomst aangegane verplichtingen.

L'expiration ou la dénonciation du présent accord n'affecte en rien la validité ou la durée de toutes les dispositions prises en vertu de celui-ci ni les obligations établies en application des dispositions de son annexe.


Tevens zou van partnerlanden worden verlangd dat zij meewerken aan het aanpakken van illegale migratie en mensenhandel en dat zij onderdanen die deelnemen aan een circulairemigratieregeling garanderen dat zij na afloop of beëindiging van hun contract kunnen terugkeren naar hun land van herkomst.

Les pays partenaires seraient également invités à apporter leur coopération dans la lutte contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains ainsi qu'à garantir que tout ressortissant national participant à un programme de circulation migratoire pourra revenir dans le pays d'origine et y être admis lorsque son contrat vient à expiration ou est résilié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afloop of beëindiging' ->

Date index: 2021-04-13
w