Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Traduction de «afleiden uit hetgeen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

remboursement du trop-perçu


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een ander lid vraagt, of we moeten afleiden uit hetgeen is gezegd, dat de DSB, als zij een zaak van mensenhandel of drugs tegenkomt die verbonden is aan een dossier van BTW-carrousel dat behandeld is door Financiën, die zaak niet verder mag onderzoeken.

Un autre membre demande s'il faut déduire de ce qui a été dit que, si le SPC rencontre une affaire de traite des êtres humains ou de drogues qui est liée à un dossier de carrousel TVA traité par les Finances, il ne peut investiguer davantage.


Indien artikel 109 niet wordt gewijzigd, creëert men een conflictsituatie omdat de eerste voorzitter uit zijn exclusieve bevoegdheid inzake de verdeling van de zaken zou kunnen afleiden dat hij tevens instaat voor de volledige organisatie van de werkzaamheden, hetgeen thans het geval is.

Si l'on ne modifie pas l'article 109, on crée une situation conflictuelle, puisque le premier président pourrait déduire de sa compétence exclusive en matière de distribution des affaires qu'il est également responsable de toute l'organisation des travaux, comme c'est le cas actuellement.


Een nieuwe definitie dient noodzakelijk géinterpreteerd te worden, en het risico bestaat dat de hoven en rechtbanken uit de nieuwe redactie van de definitie eventueel een nieuwe bedoeling van de wetgever zouden afleiden, hetgeen zeker niet het geval is.

Une nouvelle définition doit nécessairement être interprétée et les cours et tribunaux risquent d'en inférer qu'elle traduit une nouvelle intention du législateur, ce qui n'est certainement pas le cas.


Wij willen de aandacht niet afleiden van hetgeen waarover wij daadwerkelijk van mening verschillen met de Commissie, namelijk het neoliberale beleid dat zij voert.

Nous ne cherchons pas à détourner l’attention des véritables questions qui nous opposent à la Commission, à savoir les politiques néolibérales qu’elle poursuit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou nog meer voorbeelden kunnen noemen om de complexiteit van deze kwestie te onderstrepen, maar uit hetgeen ik u zojuist heb geschetst, kunt u afleiden dat wij bij onze analyse van de situatie zorgvuldig te werk gaan.

Vous pouvez donc comprendre - et je pourrais identifier d’autres problèmes compliquant encore la situation - que nous devons être très prudents dans notre jugement.


Uit veel van de gemaakte opmerkingen, en uit bepaalde zeer goede ideeën die we hebben gehoord, kan ik afleiden dat er sprake is van overeenstemming met hetgeen we op dit moment aan het voorbereiden zijn in het witboek.

À en juger par une grande partie de ce qui a été dit, et par certaines des idées que nous avons entendues, je vois qu’il y a une certaine convergence avec ce que nous préparons actuellement dans le livre blanc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afleiden uit hetgeen' ->

Date index: 2025-02-05
w