Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité producten afkomstig van walvisachtigen
Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen
Handelaarster in tweedehandsboeken
Manager boekhandel
Vaste Commissie Overcomplete boeken en tijdschriften
Verkoopspecialist boeken
Verkoopspecialist kantoorartikelen
Verkoopspecialist tijdschriften

Traduction de «afkomstig uit tijdschriften » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkoopspecialist boeken | verkoopspecialist tijdschriften | verkoopspecialist boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kantoorartikelen

vendeur de livres anciens | vendeur de livres rares | libraire | vendeuse de livres rares


verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorbenodigdheden

kiosquier | vendeuse en papeterie | kiosquière | vendeur en papeterie/vendeuse en papeterie


filiaalleidster verkoop boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | handelaarster in tweedehandsboeken | afdelingsmanager verkoop boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | manager boekhandel

gérant de librairie | gérante de librairie | gérant de librairie/gérante de librairie | responsable de librairie


Comité producten afkomstig van walvisachtigen | Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen

Comité produits issus des cétacés | Comité pour les produits issus des cétacés


toxisch gevolg van schadelijke stoffen door ingenomen uit zee afkomstig voedsel

Effet toxique de substances nocives absorbées par le biais de fruits de mer


toxisch gevolg van schadelijke stoffen in niet-gespecificeerd uit-zee-afkomstig-voedsel

Fruit de mer non précisé


toxisch gevolg van schadelijke stoffen in overig gespecificeerd uit-zee-afkomstig-voedsel

Autres fruits de mer


Vaste Commissie Overcomplete boeken en tijdschriften

Commission permanente pour le déclassement d'ouvrages et de périodiques


overeenkomst betreffende de abonnementen op nieuwsbladen en tijdschriften

arrangement concernant les abonnements aux journaux et écrits périodiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daartoe heeft het Comité I om te beginnen een rijke documentatie afkomstig uit open bronnen (persartikels, boeken, gespecialiseerde tijdschriften, websites enz.) verzameld en geraadpleegd, teneinde een algemeen beeld te krijgen van de problematiek inzake de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel.

Pour ce faire, le Comité R a d'abord réuni et consulté une abondante documentation issue de sources ouvertes (articles de presse, livres, revues spécialisées, websites, et c.) afin de se forger une idée générale sur la problématique de la protection du potentiel scientifique et économique.


Art. 12. § 1. Om haar uitgaven van allerhande aard te kunnen verrichten, beschikt de Stichting over inkomsten die afkomstig kunnen zijn van : 1° een jaarlijkse subsidie die is ingeschreven op de algemene uitgavenbegroting van de Staat; 2° gerichte subsidies met als doel de organisatie van wetenschappelijke vergaderingen en de publicatie in gedrukte of elektronische vorm van boeken en tijdschriften te vergemakkelijken; 3° de opbrengst van de verkoop van haar publicaties en de inkomsten uit de overeenstemmende auteursrechten; 4° le ...[+++]

Art. 12. § 1. Pour faire face à ses dépenses généralement quelconques, la Fondation dispose de recettes qui peuvent provenir notamment : 1° d'une subvention annuelle inscrite au budget général des dépenses de l'Etat; 2° de subventions ponctuelles destinées à faciliter l'organisation de réunions scientifiques, la publication de livres et revues par voie imprimée ou électronique; 3° du produit des ventes de ses publications et des recettes de droits d'auteur y afférents; 4° de legs et dons dans le cadre d'un mécénat public ou privé; 5° des intérêts des fonds placés.


Om haar uitgaven van allerhande aard te kunnen verrichten, beschikt de Academie over inkomsten die afkomstig kunnen zijn van : 1° een algemene werkingssubsidie voor zover deze is voorzien in de algemene uitgavenbegroting van de Staat; 2° gerichte subsidies met als doel de organisatie van wetenschappelijke vergaderingen en de publicatie in gedrukte of elektronische vorm van boeken en tijdschriften te vergemakkelijken; 3° de opbrengst van de verkoop van haar publicaties en de inkomsten uit de overeenstemmende auteursrechten; 4° legat ...[+++]

Pour faire face à ses dépenses généralement quelconques, l'Académie dispose de recettes qui peuvent provenir : 1° d'une subvention annuelle pour autant qu'elle soit inscrite au budget général des dépenses de l'Etat; 2° de subventions ponctuelles destinées à faciliter l'organisation de réunions scientifiques, la publication de livres et revues par voie imprimée ou électronique; 3° du produit des ventes de ses publications et des recettes de droits d'auteurs y afférents; 4° de legs et dons dans le cadre d'un mécénat public ou privé; 5° des intérêts des fonds placés.


De uiteenzetting is gegeven door de vrederechter van Sint-Gilles, de heer Rommel, die op dit vlak een reputatie geniet dankzij diverse publicaties in juridische tijdschriften. Bovendien heeft hij ontegenzeglijk ervaring met het onderwerp, aangezien hij vrederechter is in een ambtsgebied waar vele inwoners afkomstig zijn uit islamitische rechtsgebieden.

Elle a choisi pour cet exposé le juge de paix de Saint-Gilles, M. Rommel, parce qu'il est une autorité certaine en la matière, de par ses diverses publications dans les revues juridiques et qu'il allie à cela une expérience indéniable en étant juge de paix dans un ressort où les justiciables sont en grande proportion des gens issus d'un système de droit islamique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uiteenzetting is gegeven door de vrederechter van Sint-Gilles, de heer Rommel, die op dit vlak een reputatie geniet dankzij diverse publicaties in juridische tijdschriften. Bovendien heeft hij ontegenzeglijk ervaring met het onderwerp, aangezien hij vrederechter is in een ambtsgebied waar vele inwoners afkomstig zijn uit islamitische rechtsgebieden.

Elle a choisi pour cet exposé le juge de paix de Saint-Gilles, M. Rommel, parce qu'il est une autorité certaine en la matière, de par ses diverses publications dans les revues juridiques et qu'il allie à cela une expérience indéniable en étant juge de paix dans un ressort où les justiciables sont en grande proportion des gens issus d'un système de droit islamique.


2° de doorzichtige gele zakken bevatten en mogen slechts bevatten het papier en karton, droog en proper, zoals verpakkingen die volledig bestaan uit papier en uit karton, kranten, tijdschriften, reclamefolders, schrijfpapier, papier voor fotokopieerapparaat, computerpapier, (lees)boeken, telefoonboeken afkomstig van het normaal gebruik van een gezin of een gelijk te stellen afvalstof.

2° les sacs jaunes transparents contiennent et ne peuvent contenir que le papier et le carton sec et propre, notamment les emballages entièrement constitués en papier et en carton, les journaux, les magazines, les imprimés publicitaires, le papier à écrire, le papier pour photocopieuse, le papier pour ordinateur, les livres (de lecture), les annuaires téléphoniques provenant de l'usage normal d'un ménage ou constituant un déchet assimilable.


In de literatuur beschikbare verslagen inzake micro-organismen of daaraan verwante leden van dezelfde taxonomische groep (voor zover ze betrekking hebben op klinische gevallen), afkomstig uit tijdschriften of officiële verslagen, moeten worden overgelegd samen met rapporten over eventueel follow-up-onderzoek.

Il convient de fournir les rapports provenant de sources bibliographiques publiques relatifs aux cas cliniques concernant le micro-organisme ou des membres étroitement apparentés du même groupe taxonomique, s'ils sont issus de revues autorisées ou de rapports officiels, ainsi que tout rapport concernant d'éventuelles études de suivi.


w