Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute leukemie
Afkomst
Afstamming
Boekhoudkundig resultaat
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Etnische discriminatie
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met twee fenotypen
Neventerm
Sociale afkomst
Stamcelleukemie van onduidelijke afkomst
Syndroom van Briquet
Van gemengde afkomst
Van tweevoudige afkomst

Traduction de «afkomst tot resultaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acute leukemie | met twee fenotypen (biphenotypic) | acute leukemie | van gemengde afkomst (mixed lineage) | acute leukemie | van tweevoudige afkomst (bilineal) | stamcelleukemie van onduidelijke afkomst

Leucémie (à):blastocytes | cellules souches |








het propageren van op nationale afkomst, ras of godsdienst gebaseerde haatgevoelens

appel à la haine nationale, raciale ou religieuse


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

discrimination ethnique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]


informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse

informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tussen 2009 en nu heeft alleen de zaak van een Belgische miljardair van Kazachse afkomst tot resultaat geleid.

Entre 2009 et aujourd'hui, le seul cas qui a abouti est celui d'un milliardaire Belgo-Kazakh.


Art. 5. Pesterijen - te weten, elk hinderlijk gedrag in verband met het geslacht, een vermeend ras, de huidskleur, de afkomst, de nationale of etnische oorsprong, de seksuele voorkeur, de burgerlijke staat, geboorte, bezit, leeftijd, religieuze of filosofische overtuigingen, de huidige of toekomstige gezondheidstoestand, een handicap of een fysiek kenmerk, of met elke andere reden van discriminatie, en dat ten doel of tot resultaat heeft om schade toe te brengen aan de waardigheid van een persoon en om een intimiderende, vijandige, v ...[+++]

Art. 5. Le harcèlement - à savoir tout comportement importun lié au sexe, à une prétendue race, à la couleur, à l'ascendance, à l'origine nationale ou ethnique, à l'orientation sexuelle, à l'état civil, à la naissance, à la fortune, à l'âge, aux convictions religieuses ou philosophiques, à l'état de santé actuel ou futur, à un handicap ou à une caractéristique physique, ou à tout autre motif de discrimination, et qui a pour but ou pour résultat de porter atteinte à la dignité d'une personne et de créer un environnement intimidant, ho ...[+++]


In het verslag wordt ook gesproken over gelijkheidsvraagstukken. Het algemene resultaat van de drie richtlijnen inzake gelijke behandeling is dat de lidstaten verplicht zijn ervoor te zorgen dat een verbod wordt uitgevaardigd op directe discriminatie, indirecte discriminatie en intimidatie op grond van geslacht, ras of etnische afkomst, religie of geloof, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, op de arbeidsmarkt, in de sector van de zelfstandige beroepen en in het beroepsonderwijs.

En ce qui concerne les sujets relatifs à l’égalité qui ont été abordés dans le rapport, l’effet global des trois directives de l’Union européenne sur l’égalité est d’exiger des États membres qu’ils interdisent la discrimination directe et indirecte et le harcèlement sur la base du sexe, de l’origine raciale ou ethnique, de la religion ou de la croyance, du handicap, de l’âge ou de l’orientation sexuelle, en matière d’emploi, de travail indépendant ou de formation professionnelle.


In het verslag wordt ook gesproken over gelijkheidsvraagstukken. Het algemene resultaat van de drie richtlijnen inzake gelijke behandeling is dat de lidstaten verplicht zijn ervoor te zorgen dat een verbod wordt uitgevaardigd op directe discriminatie, indirecte discriminatie en intimidatie op grond van geslacht, ras of etnische afkomst, religie of geloof, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, op de arbeidsmarkt, in de sector van de zelfstandige beroepen en in het beroepsonderwijs.

En ce qui concerne les sujets relatifs à l’égalité qui ont été abordés dans le rapport, l’effet global des trois directives de l’Union européenne sur l’égalité est d’exiger des États membres qu’ils interdisent la discrimination directe et indirecte et le harcèlement sur la base du sexe, de l’origine raciale ou ethnique, de la religion ou de la croyance, du handicap, de l’âge ou de l’orientation sexuelle, en matière d’emploi, de travail indépendant ou de formation professionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 . De eisen van lid 1, tweede en derde streepje, kunnen worden aangepast naar gelang het vrouwelijke dier, ook al is het van onbekende afkomst, tot het betrokken ras behoort, of het resultaat vormt van een kruisingsprogramma dat door de fokkersvereniging of fokkerijgroepering die het stamboek beheert, is goedgekeurd .

2 . Les exigences mentionnées aux deuxième et troisième tirets du paragraphe 1 peuvent être différenciées selon que ladite femelle appartient à la race en question bien qu'elle n'ait pas d'origine connue ou qu'elle soit issue d'un programme de croisement approuvé par l'association d'éleveurs ou l'organisation d'élevage qui assure la tenue du livre généalogique .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afkomst tot resultaat' ->

Date index: 2021-02-03
w