Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afkeuring
Eindtermen
Gecontroleerde onderneming
Motie van afkeuring
Motie van wantrouwen
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Voorlopige afkeuring
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "afkeuring waarover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat




gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren

liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil


motie van afkeuring [ motie van wantrouwen ]

motion de censure [ défiance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vermits de bestreden bepaling niet voorziet in een beperking op die algemene verplichting tot openbaarheid van bestuur, geldt de openbaarheidsplicht onverminderd ten aanzien van de « volledig verklaarde kennisgeving in de vorm van het goedgekeurde plan-MER » en de beslissing van de dienst MER inzake de goed- of afkeuring van het plan-MER, zijnde bestuursdocumenten waarover bestuursinstanties beschikken.

Etant donné que la disposition attaquée ne prévoit pas de limitation de cette obligation générale de publicité de l'administration, celle-ci s'applique sans restriction à la « la notification déclarée complète, sous la forme du rapport d'incidence approuvé » et à la décision d'approbation ou de non-approbation du rapport d'incidence, prise par le service des rapports d'incidence, qui sont des documents administratifs dont les instances administratives disposent.


Is het overigens zo dat Hamas ook verantwoordelijk is voor de mediastilte waarover ik nog niemand zijn afkeuring heb horen uitspreken?

Par hasard, le Hamas est-il également responsable du silence des médias, que je n’ai entendu personne condamner?


Een punt in het bijzonder is het feit dat achttien maanden detentie niet wordt beschouwd als een verbetering van de efficiëntie van deze richtlijn, maar als een onderdrukkingsmaatregel waarover een groot deel van dit Parlement nog steeds zijn afkeuring uitspreekt.

L'un d'entre eux en particulier concerne le fait que la détention de 18 mois n'est pas considérée comme une amélioration de l'efficacité de la directive, mais comme une mesure oppressante qu'une majorité du Parlement continuera de désapprouver.


Dit onvermogen om met zelfs de meest specifieke en duidelijke kritiek om te gaan blijkt uit de reactie op de motie van afkeuring waarover we zojuist gestemd hebben.

Cette incapacité à gérer même les critiques les plus petites et justifiées peut se voir dans la réaction à la motion de censure sur laquelle nous venons de voter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil echter wel graag een algemenere opmerking maken, in het bijzonder over de motie van afkeuring waarover morgenavond zal worden gedebatteerd, en het punt van kwijting in het algemeen, waarin kritiek op de Commissie wordt geuit vanwege de schandelijke manier waarop Europese middelen onder haar leiding worden beheerd.

Toutefois, je voudrais faire un commentaire plus général, en particulier concernant la motion de censure qui sera débattue demain soir et la décharge générale, en critiquant la Commission pour la manière scandaleuse dont les fonds européens sont gérés sous son contrôle.


Wat het eerste middel betreft, wijst de Ministerraad meer bepaald op de gebruikelijke aard van de benoemingsprocedure, de bekrachtiging ervan door de rechtspraak van het Hof, de mogelijkheid tot beroep en tot afkeuring waarover de vakorganisaties beschikken, het feit dat de hypothese van de verzoekende partij in strijd is met zowel de parlementaire voorbereiding als de uitvoering die aan de bestreden bepaling is gegeven, waarbij rekening is gehouden met de voorstellen van de vakorganisaties; in dat verband merkt de Ministerraad op dat de verzoekende partij geen lijst van kandidaten heeft ingediend.

Quant à ce premier moyen, le Conseil des ministres relève en particulier le caractère habituel du mode de nomination retenu, sa validation par la jurisprudence de la Cour, la faculté de recours et de désaveu dont disposent les organisations syndicales, le fait que l'hypothèse envisagée par la requérante est en contradiction tant avec les travaux préparatoires qu'avec l'exécution qui a été donnée à la disposition attaquée, laquelle a respecté les propositions faites par les syndicats - le Conseil des ministres relevant à cet égard que la requérante n'a pas quant à elle proposé la liste de ses candidats.


3. Zelfs zo ik elke uiting van geweld of aansporing tot gewelddadig gedrag ten zeerste afkeur, lijkt het mij dat noch de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, noch de rechtskundige instrumenten waarover ik beschik inzake kwaliteit en veiligheid van de producten, een grondslag kunnen zijn voor de reglementering van de aangeklaagde computerspellen.

3. Même si je condamne toute expression de violence ou d'incitation à un comportement marqué par la violence, il me paraît que ni la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur ni les instruments juridiques dont je dispose en matière de qualité et de sécurité des produits ne peuvent constituer une base pour la réglementation des jeux électroniques incriminés.


Zij spreekt haar afkeuring uit over het feit dat de politieke crisis is overgegaan in een gewapend conflict dat heeft geleid tot een regeringswisseling waarover de Congolese bevolking zich niet in vrije verkiezingen heeft kunnen uitspreken.

Elle regrette vivement que cette médiation n'ait pas abouti, et elle marque sa désapprobation quant au fait que la crise politique se soit transformée en conflit arme qui a apporté un changement de gouvernement sans que le peuple du Congo ait pu se prononcer dans des élections libres.


3. De passende sancties waarover het Parlement op grond van het Verdrag beschikt om de Commissie politiek verantwoordelijk te stellen, is een motie van afkeuring overeenkomstig artikel 144 van het Verdrag of een beroep wegens nalatigheid/schending van het Verdrag overeenkomstig artikel 175.

3. En vertu du traité, le Parlement dispose d'un moyen de sanction approprié pour amener la Commission à rendre des comptes sur le plan politique: la motion de censure prévue à l'article 144 du traité et/ou, tel que prévu à l'article 175, le recours pour carence/violation du traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afkeuring waarover' ->

Date index: 2025-03-27
w