Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afkeuring
Afkeuring van partijen
Dubbele afkeuring
Motie van afkeuring
Motie van wantrouwen
Stelsel van dubbele afkeuring van luchtvaarttarieven
Voorlopige afkeuring

Vertaling van "afkeuring gestemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








stelsel van dubbele afkeuring van luchtvaarttarieven

système de double désapprobation des tarifs aériens


motie van afkeuring [ motie van wantrouwen ]

motion de censure [ défiance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor de motie van afkeuring gestemd omdat ik van mening ben dat de Commissie er niet in geslaagd is de hervormingen te verwezenlijken waarom zij vijf jaar geleden is verzocht.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai voté en faveur de la motion de censure parce que je crois que cette Commission n’a pas fait les réformes qui lui ont été demandées il y a cinq ans.


Aangezien de Voorzitter de motie echter als ontvankelijk heeft beschouwd en in stemming heeft gebracht heb ik aan de stemming deelgenomen en voor de afkeuring gestemd.

Mais, puisque le Président a considéré la motion comme recevable, et qu’il la met aux voix, j’ai pris part au vote et j’ai voté la censure.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, als afgevaardigden van het Front National en het Vlaams Blok hebben wij voor deze motie van afkeuring gestemd, hoewel we echt wel doorzien wat erachter steekt.

- Monsieur le Président, les députés du Front national et du Vlaams Blok ont voté cette motion de censure mais ils ne sont pas dupes.


Hartmut Nassauer (PPE-DE), schriftelijk (DE) Ik heb voor het verslag gestemd, ondanks de hierin verwoorde doelstelling van een volledig lidmaatschap. Samen met andere CDU/CSU-afgevaardigden in het Europees Parlement heb ik in de hoofdelijke stemming op dit punt onze afkeuring van een volledig EU-lidmaatschap van Turkije tot uitdrukking gebracht.

Hartmut Nassauer (PPE-DE), par écrit. - (DE) J’ai voté en faveur du rapport, bien que celui-ci soutienne le statut d’État membre à part entière en tant qu’objectif ultime et, dans un vote par appel nominal, de concert avec d’autres députés du CDU/CSU, nous avons exprimé notre désaveu de l’idée que la Turquie devienne membre à part entière de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hartmut Nassauer (PPE-DE ), schriftelijk (DE) Ik heb voor het verslag gestemd, ondanks de hierin verwoorde doelstelling van een volledig lidmaatschap. Samen met andere CDU/CSU-afgevaardigden in het Europees Parlement heb ik in de hoofdelijke stemming op dit punt onze afkeuring van een volledig EU-lidmaatschap van Turkije tot uitdrukking gebracht.

Hartmut Nassauer (PPE-DE ), par écrit . - (DE) J’ai voté en faveur du rapport, bien que celui-ci soutienne le statut d’État membre à part entière en tant qu’objectif ultime et, dans un vote par appel nominal, de concert avec d’autres députés du CDU/CSU, nous avons exprimé notre désaveu de l’idée que la Turquie devienne membre à part entière de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afkeuring gestemd' ->

Date index: 2021-03-31
w