Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afhoudingen » (Néerlandais → Français) :

De nieuwe berekening van het netto referteloon (aan 100 pct. vóór de RSZ-afhoudingen) voor de berekening van de aanvullende vergoeding gaat in voor zij die vanaf 1 januari 2003 op stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag gaan. b) De werknemers in werkloosheid met bedrijfstoeslag ontvangen maandelijks een aanvullende vergoeding bestaande uit 2 luiken : - de aanvullende vergoeding berekend a rato van 50 pct. van het verschil tussen het netto referteloon (((basisuurloon + gemiddelde ploegenpremie) x 37 uur x 52)/12) verminderd met de sociale en fiscale afhoudingen en de maandelijkse werkloosheidsvergoeding; - een supplement gelijk aan ...[+++]

Le nouveau calcul du salaire net de référence (à 100 p.c. pour les retenues ONSS) pour le montant du complément d'entreprise s'applique pour ceux qui prennent leur régime de chômage avec complément d'entreprise à partir du 1 janvier 2003. b) Les travailleurs en régime de chômage avec complément d'entreprise reçoivent mensuellement un complément d'entreprise composé de 2 volets : - l'indemnité complémentaire proprement dite, calculée à raison de 50 p.c. de la différence entre le salaire de référence net (((salaire horaire de base + prime d'équipes moyenne) x 37 heures x 52)/12) moins les retenues sociales et fiscales et l'allocation de ch ...[+++]


Op deze bijkomende vergoeding worden, voor wat deze collectieve arbeidsovereenkomst betreft, desgevallend de wettelijke afhoudingen verricht en zij zijn steeds ten laste van de werknemer.

Les retenues légales sont, le cas échéant, pour ce qui concerne la présente convention collective de travail, prélevées sur cette indemnité complémentaire et sont toujours à charge du travailleur.


De sociale en/of fiscale afhoudingen op de bedrijfstoeslag vallen ten laste van de arbeider.

Les retenues sociales et/ou fiscales sur l'allocation complémentaire sont à charge du travailleur.


Deze opheffing werd in essentie gemotiveerd middels redenen inzake gelijkheid van behandeling tussen de personen die een privaat mandaat uitoefenen en deze die een publiek mandaat uitoefenen, omdat de bezoldigingen van deze laatsten tot dan toe niet onderworpen waren aan sociale afhoudingen.

Cette suppression avait pour motivation essentielle des raisons d'équité de traitement entre les personnes qui exercent un mandat privé et celles qui exercent un mandat public, les rétributions de ces dernières n'étant pas soumises à des retenues sociales.


Over de bedragen van die afhoudingen wordt er in elk ziekenhuis apart onderhandeld tussen de arts en de beheerder, die op dat vlak over nogal wat autonomie beschikt.

Actuellement, le montant de ces rétrocessions fait l'objet d'une négociation entre l'hôpital et le médecin concerné. Chaque gestionnaire dispose d'une autonomie importante en la matière.


Zo leeft het AZ-VUB het ziekenhuiscontract, waarin de afhoudingen op de artsenhonoraria worden vastgelegd, niet na.

Ainsi, l'AZ-VUB ne respecte pas la convention de l'hôpital dans laquelle les retenues sur les honoraires médicaux sont fixées.


Dat wordt overigens zo bepaald in de wet op de ziekenhuizen : de afhoudingen op de honoraria moeten vastgesteld worden in onderlinge overeenstemming tussen beheerder en Medische Raad van het ziekenhuis (gaat dus nog verder dan het verzwaard advies van de Medische Raad) (artikel 140).

Ceci est d'ailleurs précisé dans le cadre de la loi sur les hôpitaux : les retenues sur les honoraires doivent être fixées d'un commun accord entre le gestionnaire et le Conseil médical de l'hôpital (ce qui va donc encore plus loin que l'avis renforcé du Conseil médical) (article 140).


Zo leeft het AZ-VUB het ziekenhuiscontract waarin de afhoudingen op de artsenhonoraria worden vastgelegd, niet na.

Ainsi, l'AZ-VUB ne respecte pas la convention de l'hôpital dans laquelle les retenues sur les honoraires médicaux sont fixées.


Als een BTW-plichtige lid is van een vereniging van mede-eigenaars in de betekenis van artikel 577-5, § 1, van het Burgerlijk Wetboek en die vereniging aan haar leden de diensten levert die worden vermeld in artikel 20 van het koninklijk besluit nr. 1 van het Wetboek voor de toepassing van de BTW, is hij dan verplicht om over te gaan tot afhoudingen overeenkomstig artikel 400 en volgende van het Wetboek van de inkomstenbelasting 1992 indien de vereniging van mede-eigenaars niet geregistreerd is als ondernemer ?

Lorsqu'un assujetti identifié à la TVA est membre d'une association de copropriétaires au sens de l'article 577-5, § 1, du Code civil et que cette dernière fournit à ses membres des services visés à l'article 20 de l'arrêté royal nº 1 du Code d'exécution de la TVA, a-t-il l'obligation de procéder à des retenues conformément aux dispositions de l'article 400 et suivants du CIR 1992 si l'association des copropriétaires n'est pas enregistrée comme entrepreneur ?


De eerste is belast met de erkenning van het recht op pensioen, de vaststelling van het jaarbedrag van het pensioen aan spilindex 138,01 en de latere evolutie van dit bedrag; de tweede berekent de bruto en netto maandbedragen na toepassing van respectievelijk de indexering en de sociale en fiscale afhoudingen en betaalt ze uit.

La première est chargée de la reconnaissance des droits à pension, de l'établissement du montant annuel de la pension à l'indice 138,01 et de l'évolution ultérieure de ce montant; le second calcule les montants mensuels bruts et nets après application respectivement de l'indexation ainsi que des retenues sociales et fiscales et effectue ensuite leur paiement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afhoudingen' ->

Date index: 2024-12-23
w