Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk stellen
Afhankelijk van zuurstof
Afhankelijke Gebieden
Afhankelijke positie
Aëroob
Culture op van regen afhankelijke grond
Gewas op van regen afhankelijke grond
Hypofyse afhankelijke ziekte van Cushing
Hypofyse-afhankelijk hyperadrenocorticisme
Overproductie van hypofysair ACTH
Teelt op van regen afhankelijke grond
Voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

Traduction de «afhankelijk mag worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culture op van regen afhankelijke grond | teelt op van regen afhankelijke grond | voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

culture vivrière dépendante des pluies


culture op van regen afhankelijke grond,teelt op van regen afhankelijke grond | gewas op van regen afhankelijke grond

culture pluviale


beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie

principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation








Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


aëroob | afhankelijk van zuurstof

aérobie (a. et s. f) | ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)


hypofyse-afhankelijk hyperadrenocorticisme | overproductie van hypofysair ACTH

Hypercorticisme hypophyso-dépendant Hypersécrétion hypophysaire d'ACTH


hypofyse afhankelijke ziekte van Cushing

Maladie de Cushing hypophyso-dépendante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens artikel 7, lid 2, van de verordening hebben migrerende werknemers vanaf hun eerste werkdag in de ontvangende lidstaat recht op dezelfde sociale voordelen als nationale werknemers, d.w.z. dat de toekenning van sociale voordelen niet afhankelijk mag worden gemaakt van de vervulling van een bepaald tijdvak van beroepswerkzaamheid[73].

L’article 7, paragraphe 2, du règlement accorde aux travailleurs migrants les mêmes avantages sociaux que les travailleurs nationaux dès le premier jour de leur emploi dans l’État membre d’accueil: cela signifie que l’octroi de ces avantages sociaux ne peut être subordonné à une période d’activité professionnelle déterminée[73].


Om de interne markt voor certificatieproducten en -diensten te bevorderen en te waarborgen dat een certificatiedienstverlener in de ene lidstaat zijn diensten in een andere lidstaat kan verlenen, bepaalt artikel 3 dat de markttoegang niet afhankelijk mag zijn van een voorafgaande machtiging.

En vue de promouvoir l'émergence du marché intérieur des produits et services de certification, et pour assurer qu'un fournisseur de services de certification (PSC) établi dans un État membre puisse fournir des services dans un autre État membre, l’article 3 prévoit que l’accès au marché ne doit être soumis à aucune autorisation préalable.


Het Hof werd gevraagd of een lidstaat de overlevering van een bij verstek veroordeelde persoon afhankelijk mag stellen van de voorwaarde dat de veroordeling in de verzoekende lidstaat kan worden herzien, om negatieve gevolgen voor het recht op een eerlijk proces en de rechten van de verdediging zoals erkend in de grondwet van de lidstaat die de betrokkene overlevert, te vermijden[41].

Elle a été invitée à préciser si un État membre peut subordonner la remise d’une personne condamnée par défaut à la condition que la personne condamnée puisse bénéficier d’une nouvelle procédure de jugement dans l’État membre d’émission, afin d’éviter toute atteinte au droit à accéder à un tribunal impartial et aux droits de la défense, tels qu'ils sont garantis par la constitution de l’État membre qui procède à la remise de la personne en question[41].


Dit is natuurlijk geen ideale situatie omdat een controleorgaan niet afhankelijk mag zijn van de dienst die het controleert.

Bien entendu, ce n'est pas une situation idéale car un organe de contrôle ne peut pas dépendre du service qu'il contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van die opmerking, wordt in artikel 43, § 3, in ontwerp, gepreciseerd dat de beslissing niet afhankelijk mag zijn van uit het dossier verwijderde stukken.

Suite à cette remarque, il est précisé, dans l'article 43, § 3, en projet, que la décision ne peut pas reposer sur des pièces retirées du dossier.


De indiener wil met dit wetsvoorstel de kinderbijslag voor de kinderen van zelfstandigen optrekken tot het niveau van de kinderbijslag voor werknemers omdat de kinderbijslag een recht van het kind dient te zijn en niet afhankelijk mag zijn van het sociaal statuut van de ouders.

Par la présente proposition de loi, son auteur entend porter les prestations familiales en faveur des enfants de travailleurs indépendants au niveau de celles des salariés, pour le motif que les prestations familiales doivent être un droit de l'enfant et ne peuvent pas dépendre du statut social des parents.


Mevrouw Arena is het ermee eens dat het Belgische standpunt niet afhankelijk mag zijn van het Europese.

Mme Arena est d'accord pour dire que le point de vue de la Belgique ne doit pas être subordonné à celui de l'Europe.


Het volgt uit de aard en doelstellingen van deze periode dat het verlenen van bedenktijd niet afhankelijk mag zijn van het voornemen van het slachtoffer om samen te werken.

De par sa nature et ses objectifs mêmes, l'octroi d'un délai de réflexion ne saurait être subordonné à l'intention de la victime de coopérer.


Eveneens volgens het genoemde financiële kader voor de periode 2007-2013 wordt aan Portugal een bedrag van 320 miljoen EUR toegewezen dat niet afhankelijk mag worden gesteld van nationale medefinanciering overeenkomstig artikel 70, leden 3 en 4, van Verordening (EG) nr. 1698/2005.

Conformément au cadre financier pour la période 2007-2013, un montant de 320 millions EUR, qui ne peut faire l'objet de l'obligation de cofinancement national prévue à l'article 70, paragraphes 3 et 4, du règlement (CE) no 1698/2005, a été alloué au Portugal.


Tot slot herhaal ik dat het betalen van een werkloosheidsuitkering niet afhankelijk mag zijn van het betalen van een lidmaatschapsbijdrage.

Pour conclure, je rappelle que le versement des allocations de chômage ne peut dépendre du paiement d'une cotisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afhankelijk mag worden' ->

Date index: 2024-12-23
w