Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative afhandeling
Afhandeling bij definitieve invoer
Afhandeling van het vrijstellingsverkeer
Afhandeling van lopende zaken
Een incidentenrapportage bijhouden
Geautomatiseerde afhandeling van de grenscontrole
Incidentenregister bijhouden
Zich bezich houden met incidentenrapportage

Vertaling van "afhandeling van overtredingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afhandeling bij definitieve invoer | afhandeling van het vrijstellingsverkeer

dédouanement pour importation sous conditions d'emploi




geautomatiseerde afhandeling van de grenscontrole

contrôle frontalier automatique


afhandeling van lopende zaken

traitement des affaires courantes


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


lichte overtredingen van douane-regelingen of -voorschriften

légères infractions à la règlementation ou à la procédure douanières


anticiperen op eisen met betrekking tot de afhandeling van zendingen

anticiper les exigences de manutention d’expéditions


gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden

administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Ter voorkoming en opsporing van strafbare feiten alsmede ter afhandeling van overtredingen die in de bevragende staat tot de bevoegdheid van de rechtbanken of het Openbaar ministerie behoren, en ter handhaving van de openbare orde en veiligheid, verlenen de Verdragsluitende Partijen aan de nationale contactpunten van de andere Verdragsluitende Partijen, bedoeld in het tweede lid, toegang tot de volgende gegevens uit de nationale kentekenregisters, zulks met het recht deze in individuele gevallen geautomatiseerd te bevragen :

(1) En vue de prévenir et de poursuivre des infractions pénales, en vue de poursuivre des faits pénalement punissables relevant, sur le territoire de la Partie contractante effectuant la consultation, de la compétence des tribunaux ou du ministère public, et en vue de maintenir l'ordre et la sécurité publics, les Parties constractantes autorisent les points de contacts nationaux des autres Parties contractantes, mentionnés au poaragraphe 2, à accéder aux données suivantes dans les registres nationaux des véhicules, et ce avec le droit de procéder à une consultation automatisée au cas par cas:


(1) Ter voorkoming en opsporing van strafbare feiten alsmede ter afhandeling van overtredingen die in de bevragende staat tot de bevoegdheid van de rechtbanken of het Openbaar ministerie behoren, en ter handhaving van de openbare orde en veiligheid, verlenen de Verdragsluitende Partijen aan de nationale contactpunten van de andere Verdragsluitende Partijen, bedoeld in het tweede lid, toegang tot de volgende gegevens uit de nationale kentekenregisters, zulks met het recht deze in individuele gevallen geautomatiseerd te bevragen :

(1) En vue de prévenir et de poursuivre des infractions pénales, en vue de poursuivre des faits pénalement punissables relevant, sur le territoire de la Partie contractante effectuant la consultation, de la compétence des tribunaux ou du ministère public, et en vue de maintenir l'ordre et la sécurité publics, les Parties constractantes autorisent les points de contacts nationaux des autres Parties contractantes, mentionnés au poaragraphe 2, à accéder aux données suivantes dans les registres nationaux des véhicules, et ce avec le droit de procéder à une consultation automatisée au cas par cas:


Naast de voorstellen die zullen voortvloeien uit de Staten-Generaal, volgt mijn administratie op dit ogenblik verschillende nieuwe maatregelen en dossiers op: - de vermindering van de straffeloosheid, ook voor buitenlandse bestuurders: momenteel werk ik samen met Justitie aan een snellere administratieve afhandeling van de overtredingen en verkeersboetes.

Outre les propositions qui résulteront des États généraux, plusieurs nouvelles mesures et dossiers sont actuellement suivis par mon administration: - la diminution de l'impunité, aussi pour les conducteurs étrangers, je travaille actuellement, avec la Justice, à un traitement administratif et rapide des infractions et amendes routières.


Om straffeloosheid te verminderen, ook voor buitenlandse bestuurders, werk ik samen met Justitie, aan een snelle administratieve afhandeling van de overtredingen en verkeersboetes.

Pour faire diminuer l'impunité, aussi pour les conducteurs étrangers, je travaille également, avec la Justice, à un traitement administratif plus rapide des infractions et amendes routières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om straffeloosheid te verminderen, ook voor buitenlandse bestuurders, werk ik samen met justitie, aan een snelle administratieve afhandeling van de overtredingen en verkeersboetes.

Pour faire diminuer l'impunité, aussi pour les conducteurs étrangers, je travaille également, avec la justice, à un traitement administratif et rapide des infractions et amendes routières.


1. Ter voorkoming en opsporing van strafbare feiten alsmede ter afhandeling van overtredingen die in de verzoekende lidstaat tot de bevoegdheid van de rechtbanken of het openbaar ministerie behoren, en ter handhaving van de openbare orde en veiligheid, verlenen de lidstaten aan de nationale contactpunten van de andere lidstaten, bedoeld in lid 2, toegang tot de volgende gegevens uit de nationale kentekenregisters, zulks met het recht deze in individuele gevallen geautomatiseerd te bevragen:

1. Aux fins de la prévention et de l'enquête en matière d'infractions pénales, et dans le cadre du traitement d'autres infractions relevant de la compétence des tribunaux ou du ministère public de l'État membre effectuant la consultation, ainsi que dans le cadre du maintien de la sécurité publique, les États membres autorisent les points de contact nationaux des autres États membres, visés au paragraphe 2, à accéder aux données nationales suivantes relatives à l'immatriculation des véhicules, avec la possibilité de procéder, cas par cas, à une consultation automatisée:


De inspanningen ter verbetering van de nationale en internationale samenwerking bij het onderzoek en de afhandeling van overtredingen is voortgezet.

Les efforts destinés à améliorer la coopération nationale et internationale en matière d'enquêtes sur les infractions et de traitement des infractions se sont poursuivis.


Dit artikel bepaalt dat « ter voorkoming en opsporing van strafbare feiten alsmede ter afhandeling van overtredingen die in de bevragende staat tot de bevoegdheid van de rechtbank of het Openbaar ministerie behoren, en ter handhaving van de openbare orde en veiligheid, verlenen de Verdragsluitende Partijen aan de nationale contactpunten van de andere Verdragsluitende Partijen toegang tot de volgende gegevens uit de nationale kentekenregisters, zulks met het recht deze in individuele gevallen geautomatiseerd te bevragen : gegevens met betrekking tot de eigenaars of houders en gegevens met betrekking tot voertuigen».

Cet article stipule qu'« en vue de prévenir et de poursuivre les infractions pénales, en vue de poursuivre des faits pénalement punissables relevant, sur le territoire de la Partie contractante effectuant la consultation, de la compétence des tribunaux ou du ministère public, et en vue de maintenir l'ordre et la sécurité publics, les Parties contractantes autorisent les points de contact nationaux des autres parties contractantes à accéder aux données suivantes dans les registres nationaux des véhicules, et ce avec le droit de procéder à une consultation automatisée au cas par cas : les données relatives aux propriétaires ou, selon le ca ...[+++]


De wet is meteen ook een voorbeeld van de onwennigheid waarmee zowel de politieke als de gerechtelijke wereld omgaat met afwijkingen op de klassieke afhandeling van overtredingen via de gerechtelijke molen.

Cette loi est en même temps un exemple de la gaucherie avec laquelle le monde judiciaire et policier traite les dérogations à la poursuite classique des infractions par la machine judiciaire.


- Het stemt me tevreden dat de minister in aanvulling op het ontwerp over de verkeersveiligheid dat nu in de Kamer wordt besproken en nadien naar de Senaat komt, een wetsontwerp zal indienen over de administratieve afhandeling van overtredingen.

- Je me réjouis de l'intention du ministre de déposer une projet de loi sur le règlement administratif des infractions, en complément au projet relatif à la sécurité routière actuellement examiné à la Chambre et qui viendra ensuite au Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afhandeling van overtredingen' ->

Date index: 2025-07-29
w