Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
EUPOL AFGHANISTAN
Islamitische Republiek Afghanistan
Politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan
SVEU in Afghanistan
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Veroordeelde
Vroeger zwaar veroordeelde

Vertaling van "afghanistan worden veroordeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Afghanistan | SVEU in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan




ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition




Afghanistan | Islamitische Republiek Afghanistan

la République islamique d'Afghanistan | l'Afghanistan


Afghanistan [ Islamitische Republiek Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]


EUPOL AFGHANISTAN | politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan

mission de police de l'Union européenne en Afghanistan | EUPOL AFGHANISTAN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Op 16 januari 2002 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 1390(2002) aangenomen, waarin wordt vastgesteld dat de Taliban niet waren ingegaan op de in een aantal eerdere resoluties geformuleerde verzoeken en voorts de Taliban worden veroordeeld omdat zij hebben toegestaan dat Afghanistan wordt gebruikt als uitgangsbasis voor de opleiding van terroristen en voor terroristische activiteiten, en ook het Al-Qa'ida-netwerk en andere daarmee gelieerde terroristische groeperingen worden ...[+++]

(1) Le 16 janvier 2002, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1390(2002) indiquant que les Taliban n'avaient pas répondu à ses demandes formulées dans un certain nombre de résolutions antérieures et condamnant les Taliban pour avoir permis que l'Afghanistan serve de base à des entraînements et à des activités terroristes et condamnant également le réseau Al-Qaida et d'autres groupes terroristes associés pour leurs actes terroristes et la destruction de biens.


3. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het gebruik van steniging, dat nog altijd voorkomt in Pakistan, Nigeria, Afghanistan, Iran, Irak, Sudan, Somalië en Saudi-Arabië, en dringt er bij de regeringen van de betreffende landen op aan onmiddellijk wetgeving af te kondigen die steniging en andere vormen van de doodstraf voor mensen die veroordeeld zijn voor "overspel" of andere misdrijven verbiedt, en om opnieuw een moratorium op terechtstellingen in te stellen;

3. s'inquiète vivement du recours à la pratique de la lapidation, qui est encore utilisée au Pakistan, au Nigeria, en Afghanistan, en Iran, en Iraq, au Soudan, en Somalie et en Arabie saoudite, et demande instamment aux gouvernements des pays concernés d'adopter immédiatement un acte législatif interdisant la lapidation et d'autres formes de peines de mort pour les personnes reconnues coupables d'"adultère" ou d'autres délits, et de réinstaurer un moratoire sur les exécutions;


E. overwegende dat volgens berichten mensen zijn veroordeeld tot de doodstraf door steniging in Pakistan, Nigeria, Afghanistan, Iran, Irak, Soedan, Somalië en Saudi-Arabië en overwegende dat de laatste jaren honderden vrouwen zijn gestenigd voor overspel; overwegende dat steniging als methode voor de uitvoering van de doodstraf wordt beschouwd als een vorm van foltering;

E. considérant que des personnes auraient été condamnées à la mort par lapidation au Pakistan, au Nigeria, en Afghanistan, en Iran, en Iraq, au Soudan, en Somalie et en Arabie saoudite, et que des centaines de femmes ont été lapidées pour adultère ces dernières années; considérant que la lapidation, en tant que méthode d'application de la peine capitale, est considérée comme une forme de torture;


E. overwegende dat volgens berichten mensen zijn veroordeeld tot de doodstraf door steniging in Pakistan, Nigeria, Afghanistan, Iran, Irak, Soedan, Somalië en Saudi-Arabië en overwegende dat de laatste jaren honderden vrouwen zijn gestenigd voor overspel; overwegende dat steniging als methode voor de uitvoering van de doodstraf wordt beschouwd als een vorm van foltering;

E. considérant que des personnes auraient été condamnées à la mort par lapidation au Pakistan, au Nigeria, en Afghanistan, en Iran, en Iraq, au Soudan, en Somalie et en Arabie saoudite, et que des centaines de femmes ont été lapidées pour adultère ces dernières années; considérant que la lapidation, en tant que méthode d'application de la peine capitale, est considérée comme une forme de torture;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belg van Tunesische afkomst Tarek Maaroufi werd, eveneens op 30 september 2003, veroordeeld tot een gevangenisstraf van zes jaar wegens de rekrutering van strijders voor de « Heilige Oorlog » in Afghanistan en wegens zijn aandeel in de beraming van de moordaanslag op Massoud, de commandant van de Noordelijke Alliantie, op 9 september 2001.

Le Belge d'origine tunisienne Tarek Maaroufi a, lui aussi, été condamné à six ans de prison, le 30 septembre 2003, pour avoir recruté des combattants pour la « Guerre Sainte » en Afghanistan et participé à la préparation de l'élimination de Massoud, le commandant de l'Alliance du Nord, le 9 septembre 2001.


Dat betekent niet dat we ons uit Afghanistan moeten terugtrekken, evenmin moet de Amerikaanse aanpak van de situatie zonder meer veroordeeld worden.

Cela ne signifie pas pour autant que nous devons nous retirer d'Afghanistan ou condamner sans plus la réponse américaine à cette situation.


De Belg van Tunesische afkomst Tarek Maaroufi werd, eveneens op 30 september 2003, veroordeeld tot een gevangenisstraf van zes jaar wegens de rekrutering van strijders voor de « Heilige Oorlog » in Afghanistan en wegens zijn aandeel in de beraming van de moordaanslag op Massoud, de commandant van de Noordelijke Alliantie, op 9 september 2001.

Le Belge d'origine tunisienne Tarek Maaroufi a, lui aussi, été condamné à six ans de prison, le 30 septembre 2003, pour avoir recruté des combattants pour la « Guerre Sainte » en Afghanistan et participé à la préparation de l'élimination de Massoud, le commandant de l'Alliance du Nord, le 9 septembre 2001.


De Belg van Tunesische afkomst Tarek Maaroufi werd, eveneens op 30 september 2003, veroordeeld tot een gevangenisstraf van zes jaar wegens de rekrutering van strijders voor de « Heilige Oorlog » in Afghanistan en wegens zijn aandeel in de beraming van de moordaanslag op Massoud, de commandant van de Noordelijke Alliantie, op 9 september 2001.

Le Belge d'origine tunisienne Tarek Maaroufi a, lui aussi, été condamné à six ans de prison, le 30 septembre 2003, pour avoir recruté des combattants pour la « Guerre Sainte » en Afghanistan et participé à la préparation de l'élimination de Massoud, le commandant de l'Alliance du Nord, le 9 septembre 2001.


Dat betekent niet dat we ons uit Afghanistan moeten terugtrekken, evenmin moet de Amerikaanse aanpak van de situatie zonder meer veroordeeld worden.

Cela ne signifie pas pour autant que nous devons nous retirer d'Afghanistan ou condamner sans plus la réponse américaine à cette situation.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, in de slotverklaring van de Durban II-conferentie, waaraan Afghanistan deelneemt, is vandaag vastgesteld dat het absoluut noodzakelijk is alle vormen van geweld tegen vrouwen als bij de wet strafbare delicten te betitelen. Verder worden alle wettelijke bepalingen die op discriminatie gebaseerd zijn, waaronder ook discriminatie op grond van religie, veroordeeld.

− Monsieur le Président, la déclaration finale de la conférence d’examen de Durban I, à laquelle l’Afghanistan participe, conclut aujourd’hui même sur l’absolue nécessité d’ériger toutes les formes de violence contre les femmes en infractions pénales punissables par la loi et sur la condamnation de tout arsenal juridique fondé sur la discrimination, y compris religieuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan worden veroordeeld' ->

Date index: 2023-04-04
w