Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
Beschermen van culturele overtuiging
Beschermen van patiëntenrechten
Beschermen van religieuze overtuiging
EUPOL AFGHANISTAN
Islamitische Republiek Afghanistan
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan
Raamkozijnen beschermen
SVEU in Afghanistan
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan
Vensterkozijnen beschermen
Wildernisgebieden beschermen

Vertaling van "afghanistan te beschermen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Afghanistan | SVEU in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


raamkozijnen beschermen | vensterkozijnen beschermen

protéger des encadrements de fenêtres


Afghanistan [ Islamitische Republiek Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]


EUPOL AFGHANISTAN | politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan

mission de police de l'Union européenne en Afghanistan | EUPOL AFGHANISTAN [Abbr.]


Afghanistan | Islamitische Republiek Afghanistan

la République islamique d'Afghanistan | l'Afghanistan


beschermen van religieuze overtuiging

protection des croyances religieuses


beschermen van culturele overtuiging

protection des croyances culturelles


beschermen van patiëntenrechten

protection des droits du patient


wildernisgebieden beschermen

protéger les milieux sauvages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) meer middelen in te zetten om de vrouwenrechten in Afghanistan te beschermen en te versterken, in het bijzonder door bij te dragen aan de financiering van gerichte programma's van UN Women;

d) en mettant davantage de moyens en œuvre en vue de protéger et de renforcer les droits de la femme en Afghanistan, en particulier en contribuant au financement de programmes ciblés de l'ONU Femmes;


Agha Jan Alizai leidde een van de grootste drugshandelnetwerken in de provincie Helmand, Afghanistan, en betaalde de Taliban om zijn drugshandel te beschermen.

Agha Jan Alizai a dirigé un des réseaux de trafic de drogue les plus vastes dans la province du Helmand (Afghanistan) et a fourni des fonds aux Taliban en échange de la protection de ses activités de trafic de stupéfiants.


1. het Afghaanse parlement en de Afghaanse regering op te roepen om de aanwezigheid van vrouwen in het politieke en sociale leven in Afghanistan te verzekeren en hun rechten te beschermen;

1. d'appeler le Parlement afghan et le gouvernement afghan à garantir la présence de femmes dans la vie politique et sociale en Afghanistan et à protéger les droits de celles-ci;


1. het Afghaanse parlement en de Afghaanse regering op te roepen de aanwezigheid van vrouwen in het politieke en sociale leven in Afghanistan te verzekeren en hun rechten te beschermen;

1. d'appeler le Parlement afghan et le gouvernement afghan à garantir la présence de femmes dans la vie politique et sociale en Afghanistan et à protéger les droits de celles-ci;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. het Afghaanse Parlement en de Afghaanse regering op te roepen de aanwezigheid van vrouwen in het politieke en sociale leven in Afghanistan te verzekeren en hun rechten te beschermen;

1. d'appeler le Parlement afghan et le gouvernement afghan à garantir la présence de femmes dans la vie politique et sociale en Afghanistan et à protéger les droits de celles-ci;


U verklaarde op 2 mei 2011 te onderzoeken of de dood van Bin Laden invloed zou kunnen hebben op de veiligheid van Belgische troepen in Afghanistan. 1. Worden er op korte termijn maatregelen genomen om onze troepen in Afghanistan te beschermen?

Vous avez déclaré le 2 mai 2011 que vous examineriez la question de savoir si la mort de Ben Laden pourrait avoir une incidence sur la sécurité des troupes belges en Afghanistan. 1. Des mesures seront-elles prises à court terme pour protéger nos troupes en Afghanistan?


18. is, op basis van de juridische bepalingen betreffende het stelsel van controle op de directe en indirecte communautaire steun in het kader van de overeenkomsten die de Unie heeft gesloten inzake het beheer van de externe communautaire steun die via door meerdere donoren gefinancierde trustfondsen (MDTF's) wordt uitgekeerd, van mening dat de Commissie over een juridisch apparaat beschikt dat toereikend is om de financiële belangen van de EU in Afghanistan te beschermen en verlangt dat de Commissie een lijst opstelt van de soorten onregelmatigheden die ter plaatse worden vastgesteld;

18. estime, à la lecture des dispositifs juridiques portant sur le système de contrôle de l'aide communautaire directe et indirecte contenu dans les accords signés par l'Union en matière de gestion de l'aide communautaire extérieure versée via des fonds fiduciaires multi donateurs, que la Commission dispose d'un arsenal juridique suffisant pour défendre les intérêts financiers de l'Union en Afghanistan, et attend de sa part que soit dressée une liste de la typologie des irrégularités observées sur place;


18. is, op basis van de juridische bepalingen betreffende het stelsel van controle op de directe en indirecte communautaire steun in het kader van de overeenkomsten die de Unie heeft gesloten inzake het beheer van de externe communautaire steun die via door meerdere donoren gefinancierde trustfondsen (MDTF's) wordt uitgekeerd, van mening dat de Commissie over een juridisch apparaat beschikt dat toereikend is om de financiële belangen van de EU in Afghanistan te beschermen en verlangt dat de Commissie een lijst opstelt van de soorten onregelmatigheden die ter plaatse worden vastgesteld;

18. estime, à la lecture des dispositifs juridiques portant sur le système de contrôle de l'aide communautaire directe et indirecte contenu dans les accords signés par l'Union en matière de gestion de l'aide communautaire extérieure versée via des fonds fiduciaires multi donateurs, que la Commission dispose d'un arsenal juridique suffisant pour défendre les intérêts financiers de l'Union en Afghanistan, et attend de sa part que soit dressée une liste de la typologie des irrégularités observées sur place;


18. is, op basis van de juridische bepalingen betreffende het stelsel van controle op de directe en indirecte communautaire steun in het kader van de overeenkomsten die de Unie heeft gesloten inzake het beheer van de externe communautaire steun die via door meerdere donoren gefinancierde trustfondsen (MDTF's) wordt uitgekeerd, van mening dat de Commissie over een juridisch apparaat beschikt dat toereikend is om de financiële belangen van de Unie in Afghanistan te beschermen en verlangt dat de Commissie een lijst opstelt van de soorten onregelmatigheden die ter plaatse worden vastgesteld;

18. estime, à la lecture des dispositifs juridiques portant sur le système de contrôle de l'aide communautaire directe et indirecte contenu dans les accords signés par l'Union en matière de gestion de l'aide communautaire extérieure versée via des fonds fiduciaires multi donateurs (MDTF), que la Commission dispose d'un arsenal juridique suffisant pour défendre les intérêts financiers de l'Union en Afghanistan, et attend de sa part que soit dressée une liste de la typologie des irrégularités observées sur place;


Ik hoop dat de eerste minister verder ernstig nadenkt over een veilige manier waarop we de mensen die de civiele maatschappij in Afghanistan na 2014 helpen opbouwen, kunnen beschermen en over de inhoud van de Belgische opdracht.

J'espère que le premier ministre continue à réfléchir sérieusement à la manière dont nous pouvons protéger ceux qui aideront à construire la société civile en Afghanistan après 2014, ainsi qu'au contenu de la mission belge.


w