Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afghanistan noord-waziristan en zuid-waziristan » (Néerlandais → Français) :

Adres: a) Peshawar, Pakistan; b) bij de Dergey Manday madrasa in de gemeente Dergey Manday, nabij Miram Shah, Noord-Waziristan, federaal bestuurde stamgebieden, Pakistan; c) gemeente Kayla nabij Miram Shah, Noord-Waziristan, federaal bestuurde stamgebieden, Pakistan; d) gemeente Sarana Zadran, provincie Paktia, Afghanistan.

Adresse: a) Peshawar, Pakistan; b) près de Dergey Manday Madrasa à Dergey Manday Village, près de Miram Shah, district du Waziristan du nord (NWA), zones tribales sous administration fédérale (FATA), Pakistan; c) Kayla Village près de Miram Shah, district du Waziristan du nord (NWA), zones tribales sous administration fédérale (FATA), Pakistan; d) Sarana Zadran Village, province de Paktia, Afghanistan.


Geboorteplaats: a) Danda, Miramshah, Noord-Waziristan, Pakistan; b) Srana, district Garda Saray, provincie Paktia, Afghanistan; c) district Neka, provincie Paktika, Afghanistan; d) provincie Khost, Afghanistan.

Lieu de naissance: a) Danda, Miramshah, Waziristan du Nord, Pakistan, b) village de Srana, district de Garda Saray, province de Paktiya, Afghanistan, c) district de Neka, province de Paktika, Afghanistan, d) province de Khost, Afghanistan.


Overige informatie: a) naar verluidt geboren in Zuid-Waziristan, Pakistan; b) houdt zich vermoedelijk op in Pakistan; c) Emir van Tehrik-i-Taliban Pakistan (TTP) voor het agentschap van Zuid-West-Waziristan, federaal bestuurde stamgebieden van Pakistan.

Renseignements complémentaires: a) selon les informations disponibles, né dans le Sud-Waziristan, Pakistan; b) résiderait au Pakistan; c) émir de Tehrik-e Taliban Pakistan (TTP) pour l'Agence du Sud-Waziristan, dans les zones tribales sous administration fédérale, Pakistan.


Overige informatie: a) naar verluidt geboren in Zuid-Waziristan, Pakistan; b) houdt zich vermoedelijk op in Pakistan; c) Emir van Tehrik-i-Taliban voor het agentschap van Zuid-West-Waziristan, federaal bestuurde stamgebieden van Pakistan.

Renseignements complémentaires: a) selon les informations disponibles, né dans le Sud-Waziristan, Pakistan; b) résiderait au Pakistan; c) émir de Tehrik-i-Taliban pour l’Agence du Sud-Ouest-Waziristan, dans les zones tribales sous administration fédérale, Pakistan.


42. is bezorgd over het feit dat sommige burgers en instellingen van het KSA financiële en politieke steun verlenen aan bepaalde religieuze en politieke groepen, met name in Noord-Afrika, het Midden-Oosten, Azië en vooral Zuid-Azië (Pakistan en Afghanistan), Tsjetsjenië en Dagestan kan leiden tot een versterking van de fundamentalistische en obscurantistische krachten die de inspanningen om democratische bestuur te bevorderen ondermijnen en gekant zijn tegen de deelname van vrouwen aan het openbare leven;

42. craint que certains citoyens et organisations du RAS apportent un soutien financier et politique à certains groupes religieux et politiques, notamment en Afrique du Nord, au Proche-Orient, en Asie, et en particulier dans le sud de l'Asie (à savoir au Pakistan et en Afghanistan), en Tchétchénie et au Daguestan, ne se traduise par le renforcement des mouvements fondamentalistes et obscurantistes qui sapent les efforts de culture d'une gouvernance démocratique et s'opposent à la participation des femmes à la vie publique;


42. is bezorgd over het feit dat de financiële en politieke steun van het KSA voor bepaalde religieuze en politieke groepen, met name in Noord-Afrika, het Midden-Oosten, Azië en vooral Zuid-Azië (Pakistan en Afghanistan), Tsjetsjenië en Dagestan kan leiden tot een versterking van de fundamentalistische en obscurantistische krachten die de inspanningen om democratische bestuur te bevorderen ondermijnen en gekant zijn tegen de deelname van vrouwen aan het openbare leven;

42. craint que le soutien financier et politique apporté par le RAS à certains groupes religieux et politiques, notamment en Afrique du Nord, au Proche-Orient, en Asie, et en particulier dans le sud de l'Asie (à savoir au Pakistan et en Afghanistan), en Tchétchénie et au Daguestan, ne se traduise par le renforcement des mouvements fondamentalistes et obscurantistes qui sapent les efforts de culture d'une gouvernance démocratique et s'opposent à la participation des femmes à la vie publique;


Geboorteplaats: a) Danda, Miramshah, Noord-Waziristan, Pakistan, b) Srana, district Garda Saray, provincie Paktia, Afghanistan, c) district Neka, provincie Paktika, Afghanistan, d) provincie Khost, Afghanistan.

Lieu de naissance: a) Danda, Miramshah, Nord-Waziristan, Pakistan, b) village de Srana, district de Garda Saray, province de Paktia, Afghanistan, c) district de Neka, province de Paktika, Afghanistan, d) province de Khost, Afghanistan.


23. wijst erop dat de strijd tegen drugs en drugsverslaving, en derhalve ook het Gemeenschapsbeleid op dit terrein, van het hoogste belang blijft; stelt vast dat het, in de context van de externe-maatregelenaspecten van acties in het kader van dit beleid, dringend geboden is de situatie in Afghanistan aan te pakken, daar dit land weer een van de grootste producenten van opiumpapaver in de wereld is en tevens het land is waar 90% van de heroïne die in Europa op straat wordt verhandeld, vandaan komt; benadrukt tegen deze achtergrond dat de samenwerkingsprogramma's tussen Noord en Zuid in de campagnes tegen drugs en drugsverslaving van es ...[+++]

23. relève que la lutte contre la drogue et la toxicomanie et, partant, la politique communautaire dans ce domaine conservent une importance capitale; constate que, dans le cadre de l'aspect "extérieur" des opérations relevant de cette politique, il convient de traiter d'urgence la situation en Afghanistan, qui demeure le plus grand producteur de pavots au monde et d'où provient 90% de l'héroïne faisant l'objet de trafic en Europe; souligne, dans ce contexte, que les projets de coopération Nord-Sud dans le cadre de la lutte contre la drogue et la toxicomanie sont vitaux et prie la Commission et le Conseil de renforcer de manière signif ...[+++]


E. overwegende dat de Europese Unie nog steeds een bijdrage levert aan de oplossing van vredes- en veiligheidsvraagstukken in de regio (zo heeft de EU bijstand verleend aan de instelling van een democratisch bestuur in Cambodja en Oost-Timor, is zij de laatste tijd de belangrijkste donor voor de wederopbouw van Afghanistan, en heeft zij steun verleend aan de dialoog tussen Noord- en Zuid-Korea en bijgedragen aan KEDO), en overwegende dat de EU een mensenrechtendialoog met China en Noord-Korea op gang heeft gebracht,

E. considérant que l'UE a continué de contribuer aux questions de paix et de sécurité dans la région (en apportant son soutien à la mise en place d'un gouvernement démocratique au Cambodge et au Timor oriental, en soutenant plus récemment, en tant que principal donateur, la reconstruction de l'Afghanistan, en encourageant le dialogue intercoréen et en prenant part aux travaux de la KEDO), et qu'elle a également instauré un dialogue sur les droits de l'homme avec la Chine et la Corée du Nord,


E. overwegende dat de Europese Unie nog steeds een bijdrage levert aan de oplossing van vredes- en veiligheidsvraagstukken in de regio (zo heeft de EU bijstand verleend aan de instelling van een democratisch bestuur in Cambodja en Oost-Timor, is zij de laatste tijd de belangrijkste donor voor de wederopbouw van Afghanistan, en heeft zij steun verleend aan de dialoog tussen Noord- en Zuid-Korea en bijgedragen aan KEDO), en overwegende dat de EU een mensenrechtendialoog met China en Noord-Korea op gang heeft gebracht,

E. considérant que l'UE a continué de contribuer aux questions de paix et de sécurité dans la région (en apportant son soutien à la mise en place d'un gouvernement démocratique au Cambodge et au Timor oriental, en soutenant plus récemment, en tant que principal donateur, la reconstruction de l'Afghanistan, en encourageant le dialogue intercoréen et en prenant part aux travaux de la KEDO), et qu'elle a également instauré un dialogue sur les droits de la personne avec la Chine et la Corée du Nord,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan noord-waziristan en zuid-waziristan' ->

Date index: 2022-03-29
w