Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
EUPOL AFGHANISTAN
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Islamitische Republiek Afghanistan
Noodgevallen
Politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan
SVEU in Afghanistan
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan

Vertaling van "afghanistan gevallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Afghanistan | SVEU in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


Afghanistan [ Islamitische Republiek Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]


EUPOL AFGHANISTAN | politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan

mission de police de l'Union européenne en Afghanistan | EUPOL AFGHANISTAN [Abbr.]


Afghanistan | Islamitische Republiek Afghanistan

la République islamique d'Afghanistan | l'Afghanistan


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
overwegende dat de internationale gemeenschap de laatste jaren getuige is geweest van een schokkende tendens van aanvallen op ziekenhuizen en scholen in gewapende conflicten overal ter wereld, zoals de meest recente aanvallen op gezondheidscentra van Artsen zonder Grenzen in Kunduz (Afghanistan) op 3 oktober 2015, in Razah (Jemen) op 10 januari 2016 en in een aantal Syrische steden in de loop van het conflict dat er aan de gang is; overwegende dat er een ongekende toename is van het aantal gevallen waarin humanitaire hulp en toegang ...[+++]

considérant que la communauté internationale a assisté au cours des dernières années à une série d'attentats abominables contre des hôpitaux et des écoles dans des situations de conflit armé à travers le monde, comme en témoignent les récentes attaques perpétrées contre des centres de santé de Médecins sans frontières (MSF) à Kunduz (Afghanistan) le 3 octobre 2015, à Razah (Yémen) le 10 janvier 2016 et dans une série de villes syriennes durant le conflit en cours; qu'il y a eu une augmentation sans précédent des refus d'aide et d'acc ...[+++]


Men mag bovendien de 7 000 burgerlijke slachtoffers niet vergeten die de jongste jaren in Afghanistan zijn gevallen, het merendeel slachtoffers van NAVO-beschietingen.

Il faut en outre se souvenir des 7 000 victimes civiles qui sont tombées en Afghanistan ces dernières années, la plupart victimes de tirs de l'OTAN.


1) De Veiligheid van de Staat heeft inderdaad kennis van meerdere gevallen van Belgische onderdanen die naar Afghanistan, Pakistan en Irak zijn vertrokken om er in trainingskampen opleidingen te volgen.

1) La Sûreté de l'État a effectivement connaissance de plusieurs cas de ressortissants belges qui se sont rendus en Afghanistan, au Pakistan et en Irak afin d'y être formés dans des camps d'entraînement.


1) Zijn er nog andere gevallen gekend van Belgische onderdanen, al dan niet salafisten, die naar Irak, Afghanistan of Pakistan trokken om zich daar bij terreurgroepen aan te sluiten en/of een opleiding te krijgen?

1) Connaît-on d'autres cas de ressortissants belges, salafistes ou non, qui se sont rendus en Irak, en Afghanistan ou au Pakistan pour s'affilier à des groupes terroristes et/ou suivre une formation ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8.Zijn er gevallen bekend (voor 2007, 2008, 2009 tot nog toe), gelet op een Amerikaanse studie van het ministerie van Defensie, die wijst op 15 % van militairen die dienden in Irak of Afghanistan die te kampen hebben met het post-traumatische stress syndroom, van Belgische militairen die na een buitenlandse zending te kampen hebben met het post-traumatische stress syndroom?

8. Sachant qu’une étude du ministère américain de la Défense révèle que 15 % des militaires qui ont servi en Irak ou en Afghanistan présentent le syndrome de stress post-traumatique, sait-on si des militaires belges ont présenté ce syndrome (en 2007, 2008 et au premier semestre de 2009) après avoir participé à une mission à l’étranger ?


Onlangs zijn Belgische soldaten in Afghanistan, in de buurt van Kunduz, in een hinderlaag gevallen.

Récemment, des soldats belges sont tombés dans une embuscade en Afghanistan, dans la région de Kunduz.


Zo is nu bv. algemeen aanvaard dat Afghanistan niet over azijnzuuranhydride mag beschikken en dat de invoer daarvan dus in alle gevallen illegaal is.

Il est désormais admis, par exemple, que l'Afghanistan n'a aucune demande légitime d'anhydride acétique, et que par conséquent toutes ses importations sont illicites.


A. overwegende dat de goedkeuring van een nieuwe grondwet in januari 2004, de presidentsverkiezingen in oktober 2004 en de parlements- en provinciale verkiezingen in september 2005 - waaraan in beide gevallen werd deelgenomen door miljoenen geregistreerde kiezers - allemaal belangrijke stappen waren in het overgangsproces dat gericht is op de opbouw van meer representatieve en democratische instellingen in Afghanistan, en het aldus creëren van een vreedzame en duurzame toekomst voor Afghanistan na een kwart eeuw van conflicten en ond ...[+++]

A. considérant que l'adoption d'une nouvelle constitution en janvier 2004, la tenue des élections présidentielles en octobre 2004 et des élections législatives et provinciales en septembre 2005, auxquelles ont participé dans les deux cas, des millions d'électeurs enregistrés, ont été autant d'étapes importantes d'un processus de transition visant à mettre en place des institutions plus représentatives et démocratiques en Afghanistan, contribuant à instaurer un avenir pacifique et durable pour ce pays, après un quart de siècle marqué par les conflits et l'oppression,


5. uit zijn medeleven met de gezinnen van de bij de uitvoering van hun taak in Afghanistan gevallen journalisten, wier werk een moedig getuigenis was van de toestand in het land;

5. exprime ses condoléances aux familles des journalistes tués dans l'exercice de leurs fonctions en Afghanistan, dont le travail fournissait un témoignage courageux de la situation sur le terrain;


23. vestigt de aandacht op het feit dat het bedrag dat de internationale donorengemeenschap voor steun voor de wederopbouw in de volgende vier jaar heeft toegezegd, veel kleiner is dan nodig, en dat internationale donoren in sommige gevallen minder hebben gegeven dan ze hadden beloofd; meent dat het feit dat op de EU-begroting 2004 (in vergelijking met 2003) voor Afghanistan een kleiner bedrag wordt uitgetrokken, een verkeerd signaal is voor de Afghaanse regering en bevolking; verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten meer midd ...[+++]

23. attire l'attention sur le fait que le montant promis par la communauté internationale des donateurs pour la reconstruction sur la période des quatre prochaines années est nettement inférieur aux besoins et que, dans certains cas, les donateurs internationaux ont déboursé une somme inférieure à celle prévue dans les engagements pris; estime que la baisse du montant affecté à l'Afghanistan dans le budget 2004 de l'UE (par rapport à 2003) adresse un message négatif au gouvernement et au peuple afghans; demande au Conseil, à la Comm ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan gevallen' ->

Date index: 2021-11-05
w