Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afghanistan door de europese rekenkamer gesignaleerde gebreken » (Néerlandais → Français) :

Verantwoording over en toezicht op de EU-middelen in Afghanistan Door de Europese Rekenkamer gesignaleerde gebreken

Responsabilité et contrôle des fonds de l'Union en Afghanistan Faiblesses relevées par les auditeurs


De Raad heeft conclusies aangenomen over het speciaal verslag van de Europese Rekenkamer met de titel "Heeft de Commissie de geconstateerde gebreken in de beheers - en controlesystemen van de lidstaten met succes aangepakt?" (doc. 11633/12).

Le Conseil a adopté des conclusions sur le rapport spécial de la Cour des comptes européenne intitulé "La Commission a-t-elle remédié de manière satisfaisante aux déficiences décelées dans les systèmes de gestion et de contrôle des États membres?"; ces conclusions figurent dans le document 11633/12.


8. neemt kennis van het recente controleverslag van de Europese Rekenkamer over de EU-middelen die via organisaties van de Verenigde Naties worden verstrekt in door conflicten getroffen landen, waarin ook Afghanistan aan bod komt; betreurt de gebreken in het projectbeheer in Afghanistan die door de Europese Rekenkamer ...[+++]

8. prend acte du récent rapport d'audit de la Cour des comptes européenne sur les contributions de l'UE acheminées par des organisations des Nations unies dans des pays affectés par des conflits, qui couvre également l'Afghanistan; déplore les faiblesses en matière de gestion de projets en Afghanistan recensées par la Cour des comptes européenne parmi lesquelles figure ...[+++]


100. neemt tevens kennis van de door de Rekenkamer gesignaleerde ernstige gebreken bij de controles met betrekking tot de plattelandsontwikkeling, bij de uitvoerrestituties en vooral in de sector olijfolie in Spanje, Griekenland en Italië, en verzoekt de Commissie de controles in deze sectoren vóór eind 2007 aan te scherpen en het Parlement vóór de kwijtingsprocedure 2006 van de resultaten van deze controles in kennis te stellen; constateert dat de mogelijkheden op het stuk van de tenuitvoerlegging van de recente hervorming van de sector olijfolie, in combinatie met de volle ...[+++]

100. note également les déficiences graves relevées par la Cour à l'occasion des contrôles portant sur le développement rural, les restitutions à l'exportation et, surtout, le secteur de l'huile d'olive en Espagne, en Grèce et en Italie, et demande à la Commission de renforcer les contrôles dans ces secteurs avant la fin 2007 et d'informer le Parlement des résultats de ces contrôles avant la procédure de décharge pour l'exercice 2006; signale que les options, pour la mise en œuvre de la récente réforme du secteur de l'huile d'olive, ...[+++]


99. neemt tevens kennis van de door de Rekenkamer gesignaleerde ernstige gebreken bij de controles met betrekking tot de plattelandsontwikkeling, bij de uitvoerrestituties en vooral in de sector olijfolie in Spanje, Griekenland en Italië, en verzoekt de Commissie de controles in deze sectoren vóór eind 2007 aan te scherpen en het Parlement vóór de kwijtingsprocedure 2006 van de resultaten van deze controles in kennis te stellen; constateert dat de mogelijkheden op het stuk van de tenuitvoerlegging van de recente hervorming van de sector olijfolie, in combinatie met de volled ...[+++]

99. note également les déficiences graves relevées par la Cour à l'occasion des contrôles portant sur le développement rural, les restitutions à l'exportation et, surtout, le secteur de l'huile d'olive en Espagne, en Grèce et en Italie, et demande à la Commission de renforcer les contrôles dans ces secteurs avant la fin 2007 et d'informer le Parlement des résultats de ces contrôles avant la procédure de décharge pour l'exercice 2006; signale que les options, pour la mise en œuvre de la récente réforme du secteur de l'huile d'olive, e ...[+++]


100. neemt tevens kennis van de door de Rekenkamer gesignaleerde ernstige gebreken bij de controles met betrekking tot de plattelandsontwikkeling, bij de uitvoerrestituties en vooral in de sector olijfolie in Spanje, Griekenland en Italië, en verzoekt de Commissie de controles in deze sectoren vóór eind 2007 aan te scherpen en het Parlement vóór de kwijtingsprocedure 2006 van de resultaten van deze controles in kennis te stellen; constateert dat de mogelijkheden op het stuk van de tenuitvoerlegging van de recente hervorming van de sector olijfolie, in combinatie met de volle ...[+++]

100. note également les déficiences graves relevées par la Cour à l'occasion des contrôles portant sur le développement rural, les restitutions à l'exportation et, surtout, le secteur de l'huile d'olive en Espagne, en Grèce et en Italie, et demande à la Commission de renforcer les contrôles dans ces secteurs avant la fin 2007 et d'informer le Parlement des résultats de ces contrôles avant la procédure de décharge pour l'exercice 2006; signale que les options, pour la mise en œuvre de la récente réforme du secteur de l'huile d'olive, ...[+++]


Niettemin maakt de Rekenkamer in enkele gevallen voorbehoud of opmerkingen, meestal met betrekking tot reeds eerder door de Rekenkamer gesignaleerde gebreken in de administratieve organisatie.

Le rapport contient toutefois un certain nombre de réserves et d'observations résultant en grande partie des insuffisances du système comptable déjà mentionnées par la Cour.


Dat is het geval bij de steun voor durumtarwe, waar de door de Rekenkamer in 1998 gesignaleerde gebreken nog steeds bestaan en jaarlijks ongeveer 450 miljoen euro nodeloos wordt uitgegeven.

Tel est le cas du régime d'aide au blé dur: certaines déficiences mises en évidence par la Cour en 1998 subsistent; quelque 450 millions d'euros sont ainsi dépensés inutilement chaque année dans ce secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan door de europese rekenkamer gesignaleerde gebreken' ->

Date index: 2022-10-16
w