Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afghaanse vrouwen hebben " (Nederlands → Frans) :

De Afghaanse vrouwen hebben echter vertrouwen in hun kinderen, aangezien zij moeten helpen om te overleven.

Les Afghanes sont confiantes en leurs enfants, qui doivent les aider pour vivre.


Na deze vergadering van 12 december 2001 met de Afghaanse vrouwen, hebben de leden van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen een voorstel van resolutie ingediend betreffende de situatie van de vrouwen in Afghanistan (van mevrouw Iris Van Riet c.s., stuk nr. 2-983/1).

Après cette réunion du 12 décembre 2001 avec les femmes afghanes, les membres du Comité d'avis pour l'égalité des chances ont déposé une proposition de résolution sur la situation des femmes en Afghanistan (de Mme Iris Van Riet et consorts, do c. nº 2-983/1).


Mevrouw Heyzer spreekt haar warme erkentelijkheid uit voor de organisatie van deze vergadering door de Senaat en dankt ook de Belgische regering en in het bijzonder de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking omdat zij een rondetafel met de Afghaanse vrouwen hebben georganiseerd.

Mme Heyzer exprime sa vive reconnaissance au Sénat pour avoir organisé cette réunion, ainsi qu'au gouvernement belge, et en particulier au secrétaire d'État à la Coopération au développement, pour avoir organisé une table ronde avec les femmes afghanes.


Wat de rol van de vrouwen in de politiek betreft, hebben de Afghaanse vrouwen die een opleiding hebben genoten, gelukkig jarenlang bijgedragen tot het politieke en sociale leven in het land.

En ce qui concerne le rôle des femmes dans la politique, les femmes éduquées d'Afghanistan ont heureusement, depuis des années, contribué à la vie politique et sociale dans ce pays.


De Commissie « Vrouwen en ontwikkeling » is onder de indruk van de vastberadenheid van de Afghaanse vrouwen die in Brussel te gast zijn, maar ook van de vrouwen die in 1998 de uitnodiging van de commissie hebben durven aanvaarden om in Brussel over hun levensomstandigheden te komen getuigen.

La Commission « Femmes et développement » est frappée par la détermination des femmes afghanes invitées à Bruxelles, ­ mais aussi par celles qui en 1998 avaient pris le risque d'accepter l'invitation de la CFD pour venir témoigner, à Bruxelles, de leurs conditions de vie.


6. brengt hulde aan de moed van de Afghaanse vrouwen die in Kabul hebben betoogd tegen het nieuwe wetsontwerp en betuigt hun zijn steun; veroordeelt het geweld waarvan zij tijdens deze betogingen het slachtoffer zijn geworden en vraagt dat de Afghaanse overheid instaat voor hun veiligheid;

6. salue le courage des femmes afghanes qui ont manifesté à Kaboul contre le nouveau projet de loi et leur exprime son soutien; condamne les violences dont elles ont été victimes lors de ces manifestations et demande aux autorités afghanes d'assurer leur protection;


overwegende dat Afghanistan partij is bij verschillende internationale verdragen ter bescherming van vrouwen en kinderen, met name het VN-Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen van 1979 en het Internationaal VN-Verdrag inzake de rechten van het kind van 1989, en overwegende dat in de Afghaanse grondwet, en in het bijzonder in artikel 22 daarvan, wordt vastgesteld dat „de burgers van Afghanistan, zowel mannen als vrouwen, voor de wet gelijke rechten en plichten ...[+++]

considérant que l'Afghanistan est partie à plusieurs conventions internationales garantissant la protection des droits de la femme et de l'enfant, notamment la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, de 1979, et la Convention internationale sur les droits de l'enfant, de 1989, et que la Constitution afghane, à son article 22, proclame que «les citoyens afghans, hommes et femmes, ont les mêmes droits et les mêmes devoirs devant la loi»; considérant que le code de la famille afghan est en cours de révision afin d'être aligné sur la Constitution,


12. veroordeelt alle terroristische activiteiten, die duizenden doden onder de burgerbevolking, de politie, Afghaanse helpers en de internationale troepen tot gevolg hebben gehad, en feliciteert de Afghaanse bevolking, in het bijzonder de Afghaanse vrouwen, die intimidatie en bedreigingen hebben getrotseerd om hetzij als kandidaten, hetzij als verkiezingspersoneel, plaatselijke waarnemers of kiezers, aan het verkiezingsproces te ku ...[+++]

12. condamne tous les actes terroristes qui ont causé la mort de civils, de policiers, de travailleurs sociaux nationaux et de soldats des forces internationales et félicite la population afghane, en particulier les femmes afghanes, qui ont fait fi des intimidations et des menaces pour pouvoir participer aux élections, que ce soit comme candidates, comme membres de bureaux électoraux, comme observatrices locales ou comme électrices;


10. veroordeelt alle terreurdaden die dodelijke slachtoffers hebben geëist onder de burgerbevolking, de politiemacht, binnenlandse hulpverleners en internationale troepen, en zwaait het Afghaanse volk lof toe, en met name de Afghaanse vrouwen die intimidaties en bedreigingen hebben getrotseerd om aan het verkiezingsproces deel te nemen, hetzij als kandidaat, verkiezingsfunctionaris, plaatselijk waarnemer of kiezer;

10. condamne toutes les actions terroristes qui ont fait des victimes au sein de la population civile, des forces de police, des coopérants locaux et des troupes internationales, et félicite le peuple afghan, en particulier les femmes afghanes qui, faisant fi des intimidations et des menaces, ont participé au processus électoral, tant comme candidats, personnel électoral, observateurs locaux ou électeurs;


14. veroordeelt alle terreurdaden tegen de burgerbevolking, de politiemacht, binnenlandse hulpverleners en internationale troepen, en zwaait het Afghaanse volk lof toe, en met name de Afghaanse vrouwen die intimidaties en bedreigingen hebben getrotseerd om aan het verkiezingsproces deel te nemen, hetzij als kandidaat, verkiezingsfunctionaris, plaatselijk waarnemer of kiezer;

14. condamne toutes les actions terroristes qui ont fait des victimes au sein de la population civile, des forces de police, des coopérants locaux et des troupes internationales, et félicite le peuple afghan, en particulier les femmes afghanes qui, faisant fi des intimidations et des menaces, ont participé au processus électoral, tant comme candidats, personnel électoral, observateurs locaux ou électeurs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghaanse vrouwen hebben' ->

Date index: 2024-04-14
w