Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
Humanitair advies geven
Humanitair personeel
Humanitaire aard
Humanitaire actie
Humanitaire bijstand
Humanitaire hulp
Humanitaire hulpverlener
Humanitaire hulpverleners
Humanitaire hulpverlening
Humanitaire interventie
Humanitaire overweging {1)
Humanitaire raad geven
IHR
Internationaal humanitair recht
Ius in bello
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen
Voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren

Traduction de «afgezien van humanitaire » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


humanitaire hulp [ humanitaire actie | humanitaire interventie ]

aide humanitaire [ action humanitaire | assistance humanitaire ]


humanitair personeel | humanitaire hulpverlener | humanitaire hulpverleners

acteur humanitaire | personnel humanitaire | travailleur humanitaire


opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


humanitaire bijstand | humanitaire hulp | humanitaire hulpverlening

aide humanitaire | assistance humanitaire


voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren

évaluer des propositions de programmes humanitaires


internationaal humanitair recht [4.7] [ IHR | ius in bello ]

droit international humanitaire [4.7] [ DIH | jus in bello ]


humanitair advies geven | humanitaire raad geven

donner des conseils humanitaires


humanitaire overweging {1) | humanitaire aard (2)

motif humanitaire | raison humanitaire (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afgezien van de humanitaire hulp zal de EU zich ook inzetten voor de strijd tegen de straffeloosheid.

En dehors de ce soutien humanitaire, l'UE est également engagée dans la lutte contre l'impunité.


Afgezien van humanitaire hulp is een van de belangrijkste doelen van de Europese Unie, op papier, om de veiligheidstroepen ter plaatse te trainen en te helpen bij de hervorming van de veiligheid van het land.

Outre l’aide humanitaire, l’un des principaux objectifs de l’Union européenne est, sur le papier, d’y former les forces de sécurité et d’aider à la réforme de la sécurité du pays.


Afgezien van de humanitaire hulp die we moeten verlenen moeten we hen, zo ze dat willen, de hand reiken bij het opbouwen van een democratie.

Outre l’aide humanitaire, qui doit être mise en œuvre sans plus attendre, nous devons apporter, aux peuples d’Afrique du Nord qui le souhaitent, notre soutien pour les aider à développer la démocratie dans leur pays.


Ook werd voor het eerst gepraat over de EU-instrumenten, afgezien van humanitaire hulp, die in het Irak van na de oorlog kunnen worden ingezet in het kader van een adequaat internationaal juridisch kader.

Ils ont également tenu un premier débat sur la nature des instruments de l'UE, outre l'aide humanitaire, qui pourraient être mis en œuvre en Irak après le conflit en s'inscrivant dans un cadre juridique international satisfaisant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. dringt erop aan dat ontwikkelingssamenwerking en de financiering daarvan, afgezien van humanitaire steun, ten uitvoer worden gelegd in ruil voor ontwapening en door de Congolezen bij de hervatting van de inter-Congolese dialoog deze maand te geven garanties betreffende stabiliteit en veiligheid;

11. insiste pour que la coopération au développement et son financement – indépendamment de l'aide humanitaire – soient mis en œuvre en retour du désarmement et de garanties de stabilité et de sécurité données par les Congolais, alors que le dialogue intercongolais reprend ce mois-ci;


11. dringt erop aan dat ontwikkelingssamenwerking en de financiering daarvan, afgezien van humanitaire steun, ten uitvoer worden gelegd in ruil voor ontwapening en door de Congolezen bij de hervatting van de inter-Congolese dialoog deze maand te geven garanties betreffende stabiliteit en veiligheid;

11. insiste pour que la coopération au développement et son financement – indépendamment de l'aide humanitaire – soient mis en œuvre en retour du désarmement et de garanties de stabilité et de sécurité données par les Congolais, alors que le dialogue intercongolais reprend ce mois-ci;


36. verzoekt de Raad en de Commissie via het Bureau voor de Wederopbouw, afgezien van humanitaire hulp voorrang te geven aan wederopbouwprojecten in de gemeenten in Kosovo die een klimaat van samenwerking tussen de verschillende etnische groepen proberen te bevorderen, die zich verzetten tegen verdrijving en die geweld voorkomen;

36. invite instamment le Conseil et à la Commission à faire en sorte que l'Agence pour la reconstruction accorde, aide humanitaire exceptée, la préférence aux projets de reconstruction concernant les municipalités du Kosovo qui s'emploient à promouvoir un climat de coopération entre les différents groupes ethniques, en s'opposant aux expulsions et en prévenant les actes de violence;


Tenslotte zou wellicht een mechanisme kunnen worden ontwikkeld voor het stroomlijnen van het terugkeerbeleid van de lidstaten ten aanzien van bepaalde landen van herkomst waar de situatie zodanig is, dat wellicht uit humanitaire overwegingen van verwijdering moet worden afgezien (een actueel voorbeeld daarvan is Angola).

En dernier lieu, on pourrait envisager un mécanisme permettant aux États membres de rationaliser leurs pratiques actuelles en matière de retour vers certains pays d'origine dont la situation présente remet en question la mesure d'éloignement pour des raisons humanitaires impérieuses (l'Angola en est un exemple récent).


5. Afgezien van humanitaire situaties, onderzoeksprojecten op APM-gebied en acties die rechtstreeks profijt bieden aan kwetsbare gemeenschappen of waarmee toegang wordt verkregen voor hulpoperaties, is de Raad van mening dat er gelden voor mijnopruimingsoperaties moeten worden toegewezen aan ontvangende landen waarvan de autoriteiten - afzien van verder gebruik van APM, - stappen ondernemen om een eind te maken aan de handel in, de vervaardiging en de opslag van APM, - steun verlenen aan de voorgestelde mijnopruimingsoperaties en waar een minimale veiligheid is gewaarborgd en verbintenissen zijn aangegaan om sociale en economische stabiliteit te bereiken.

5. A l'exception des situations d'urgence humanitaire, des projets de recherche dans le domaine des mines antipersonnel et des activités entreprises soit dans l'intérêt direct des communautés vulnérables soit pour permettre à des opérations de secours d'arriver à destination, le Conseil estime que les fonds destinés aux actions de déminage devraient être attribués à des pays dont les autorités : - cessent d'utiliser des mines antipersonnel, - prennent des mesures pour mettre un terme au commerce, à la fabrication et au stockage des mines antipersonnel, - s'engagent à appuyer ...[+++]


Afgezien van de geplande ontmoetingen en bezoeken van de Commissaris verantwoordelijk voor humanitaire hulp, moet het bezoek van mevrouw Bonino worden gezien in het licht van een sterke en zichtbare aanwezigheid van de Europese Unie gedurende deze cruciale periode voor de regio, vlak voor de verkiezingen (gepland voor 20 januari) van de Palestijnse Raad.

Au-delà des rencontres et visites prévues dans le cadre de ses responsabilités pour l'aide humanitaire, la mission de Mme Bonino se situe dans une perspective de présence forte et visible de l'Union Européenne dans cette période cruciale pour la région, à la veille des élections (prévues pour le 20 janvier prochain) du Conseil Palestinien.


w