Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgezet aan vooraf vastgelegde " (Nederlands → Frans) :

De passagiers worden opgehaald en afgezet aan vooraf vastgelegde halten.

Les passagers sont embarqués et débarqués à des arrêts fixés au préalable.


De passagiers worden opgehaald en afgezet aan vooraf vastgelegde halten.

Les passagers sont embarqués et débarqués à des arrêts fixés au préalable.


De passagiers worden opgehaald en afgezet aan vooraf vastgelegde halten.

Les passagers sont embarqués et débarqués à des arrêts fixés au préalable.


Volgens artikel 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) worden de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de mechanismen waarmee de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren, vooraf vastgelegd bij een verordening die wordt vastgesteld volgens de gewone wetgevingsprocedure.

L’article 291 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) dispose que les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l’exercice par la Commission de ses compétences d’exécution doivent être établis au préalable par voie de règlements adoptés conformément à la procédure législative ordinaire.


In een reactie heeft het FAVV gesteld dat alle operatoren die actief zijn in de voedselketen, met inbegrip van de restaurants, zonder uitzondering systematisch en volgens een vooraf vastgelegde frequentie gecontroleerd worden. Het FAVV controleert dus ook de restauranthouders die de inspecteurs bedreigen.

L'AFSCA a donc souhaité réagir à ces propos, affirmant que les contrôles sont menés "de manière systématique et selon une fréquence prédéfinie, chez tous les opérateurs actifs dans la chaîne alimentaire; restaurants compris, sans exception (...) Oui, l'AFSCA contrôle aussi les restaurateurs menaçants".


2. Het is onmogelijk om een wijziging in de wetgeving aan te brengen waarbij er overgegaan wordt tot een automatisch positief advies na een vooraf vastgelegde periode.

2. Il est impossible d'apporter une modification à la législation qui autoriserait la délivrance d'un avis positif automatique après une période prédéterminée.


Na een rangschikking op basis van objectieve en vooraf vastgelegde positieve, negatieve en uitsluitingscriteria wordt de meest geschikte kandidaat weerhouden.

Le candidat le plus apte est retenu au terme d'un classement qui est établi selon des critères positifs, négatifs et d'exclusion objectifs et préalablement définis.


Maatregelen die onze keuken heeft genomen om voedselverspilling tegen te gaan zijn deze: wij werken hoofdzakelijk met producten van het 5e gamma (te weten: producten die vooraf werden schoongemaakt), vooraf vastgelegde verhoudingen voor eiwitten (vlees, vegetarisch, vis), diepgevroren groenten en uiteraard passen we de regel toe "first in-first out".

Mesures que notre cuisine prend pour éviter le gaspillage; nous travaillons en grande partie avec des produits de 5ème gamme (c'est-à-dire avec des produits pré-nettoyés), des protéines pré-proportionnées (viandes, produits végétariens, poissons), des légumes surgelés et bien-sûr nous appliquons la règle du "first in - first out".


Volgens artikel 291 VWEU worden de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren, vooraf vastgelegd bij een verordening die wordt vastgesteld volgens de gewone wetgevingsprocedure.

Conformément à l’article 291 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l’exercice des compétences d’exécution par la Commission sont établis au préalable dans un règlement adopté conformément à la procédure législative ordinaire.


Daarin worden de resultaten van het VIS afgezet tegen vooraf door de Commissie vastgestelde kwantitatieve indicatoren, en met name de behoefte aan en het gebruik van artikel 4, lid 2, toegelicht.

Ce rapport comporte notamment des informations sur les performances du VIS par rapport à des indicateurs quantitatifs définis au préalable par la Commission, et en particulier sur la nécessité de l'article 4, paragraphe 2, et sur le recours à celui-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgezet aan vooraf vastgelegde' ->

Date index: 2022-10-27
w