Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFC
Europese financiële coalitie
Financiële coalitie tegen kinderpornografie

Vertaling van "afgewogen tegen financiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese financiële coalitie | Europese financiële coalitie tegen kinderpornografie op het internet | financiële coalitie tegen kinderpornografie | EFC [Abbr.]

coalition financière contre la pédopornographie | coalition financière contre la pornographie enfantine | Coalition financière européenne


een reglement bepaalt de wijze waarop vraag en aanbod tegen elkaar worden afgewogen

un règlementdétermine les modalités de confrontation des offres et des demandes


analyse van de financiële consequenties van sancties tegen fraude

suivi financier des sanctions contre la fraude
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beoogde bescherming van de samenleving tegen criminaliteit en de beoogde bescherming van de stabiliteit en de integriteit van het financiële stelsel van de Unie moeten echter worden afgewogen tegen de behoefte aan een regelgevingsklimaat waarin ondernemingen kunnen groeien zonder met onevenredige nalevingskosten te worden opgezadeld.

Dans le même temps, un équilibre devrait être recherché entre, d'une part, les objectifs visant à protéger la société contre la criminalité et à sauvegarder la stabilité et l'intégrité du système financier de l'Union et, d'autre part, la nécessité de créer un environnement réglementaire qui permette aux entreprises de développer leurs activités sans avoir à encourir des coûts disproportionnés pour se conformer aux normes.


191. meent dat wijzigingen in de vervoerswijzeverdeling niet alleen moeten worden verklaard als een resultaat van de Marco Polo-programma’s maar dat ook rekening moet worden gehouden met andere maatregelen; vindt dat de verwachte resultaten van toekomstige programma’s moeten worden afgewogen tegen de toegewezen financiële bedragen en het volume van de sector waarvoor ze bedoeld zijn;

191. considère que l'évolution de la répartition modale doit être expliquée non seulement comme une conséquence des programmes Marco Polo, mais aussi en tenant compte d'autres mesures; estime que les résultats escomptés des futurs programmes devraient être mis en balance avec les montants affectés et le volume du secteur concerné;


Op deze wijze moet worden gewaarborgd dat, ongeacht de vorm van het financiële instrument waarin de maatregel voorziet, een voorkeursbehandeling van particuliere investeerders of kredietgevers moet worden afgewogen tegen het algemeen belang, te weten het revolverende karakter van het toegewezen overheidskapitaal en de financiële houdbaarheid van de maatregel op lange termijn.

Le but est de garantir que quelle que soit la forme de l’instrument financier prévue par la mesure, tout traitement préférentiel accordé à des investisseurs ou des prêteurs privés doit être mis en balance avec l’intérêt public consistant à garantir la nature renouvelable du capital public engagé et la viabilité financière à long terme de la mesure.


De frequentie waarmee motoren worden gecontroleerd, moet ook worden afgewogen tegen de financiële en administratieve belasting van de eigenaren.

La fréquence des contrôles techniques des motocycles devrait également être évaluée par rapport à la charge financière et administrative pour les propriétaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is van mening dat geloofwaardige langetermijnstrategieën voor begrotingsconsolidatie noodzakelijk blijven, gezien het hoge niveau van de overheids- en particuliere schulden en van de begrotingstekorten in sommige lidstaten, en gelet op de problemen die zij ondervinden om hun overheidsfinanciën weer in duurzame richting om te buigen, waarbij van de zijde van de financiële markten zware druk wordt uitgeoefend; wijst er nogmaals op dat het terugdringen van de totale overheidstekorten tot dusver alleen mogelijk is geweest dankzij vergaande consolidatie-inspanningen; merkt op dat de Commissie momenteel voor 2013 een negatieve groei van h ...[+++]

2. estime que des stratégies crédibles d'assainissement budgétaire axées sur le long terme demeurent une nécessité en raison des niveaux élevés de l'endettement public et de l'endettement privé ainsi que des déficits publics dans certains États membres et de la difficulté de ramener les finances publiques sur une trajectoire durable, de sorte que les marchés financiers exercent de fortes pressions; rappelle que, dans l'ensemble, les déficits publics ont été réduits jusqu'à présent grâce à des efforts soutenus d'assainissement; relève que la Commission prévoit désormais une baisse du PIB dans l'UEM considérée globalement en 2013 et une ...[+++]


Voor de Commissie was derhalve de versterking van het concurrentievermogen van de Europese financiële en verzekeringssector een van de redenen om dit voorstel te doen, maar die behoefte moet wel worden afgewogen tegen de behoefte van de lidstaten om stabiele belastingsinkomsten te waarborgen.

Pour la Commission, la consolidation de la compétitivité des industries européennes du secteur financier et des assurances a donc joué un rôle moteur dans l’élaboration de cette proposition. Par ailleurs, la réalité nous impose de répondre aux besoins des États membres qui tiennent à garantir la stabilité des recettes fiscales.


Er bestaat geen weegschaal waarop de gezondheid van kinderen kan worden afgewogen tegen financiële belangen.

Il n’y a pas d’échelle permettant de mesurer la santé des enfants face aux intérêts financiers.


De advocaat-generaal wijst erop dat de functie van de procedure van voorafgaande toestemming is dat de lidstaten de uitstroom van patiënten onder controle kunnen houden, en dat de financiële lasten van behandeling in het buitenland altijd moeten worden afgewogen tegen de kosten die op langere termijn worden bespaard voor behandeling die anders door de NHS zou zijn verstrekt.

L’Avocat général relève que la fonction de la procédure d’autorisation préalable est de permettre aux États membres de maîtriser le flux des patients et de faire en sorte que la charge financière induite par un traitement à l’étranger soit toujours mise en balance avec les économies réalisées à plus long terme sur des soins qui, autrement, auraient été dispensés par le NHS.


In die gebieden buiten de EU waar de financiële markten nog niet zeer ontwikkeld zijn, dient het gebruik van rentesubsidies of dat van andere instrumenten zorgvuldig tegen elkaar te worden afgewogen, rekening houdend met de noodzaak om de ontwikkeling van plaatselijke financiële diensten aan te moedigen.

Dans les zones en dehors de l'UE où les marchés financiers ne sont pas encore très développés, il faudrait soigneusement peser le pour et le contre d'un recours à des bonifications d'intérêts ou à d'autres instruments, compte tenu de la nécessité d'encourager le développement des services financiers au niveau local.


Verschillende mogelijkheden werden tegen elkaar afgewogen, in het bijzonder rekening houdend met hun financiële implicaties en met de buitengewone moeilijkheid om in het kader van de bestaande begroting middelen vrij te maken.

Plusieurs solutions sont envisagées compte tenu notamment de leur implications financières et de l'extrême difficulté à dégager des moyens dans le cadre des budgets existants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgewogen tegen financiële' ->

Date index: 2024-08-24
w